EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Montreux 16518001 / 16518821 / 16518831
English Français Données techniques Technical Information Recommended water pressure Max. water pressure Recommended hot water temp. Max. hot water temp Flow rate Hole size in mounting surface Max. depth of mounting surface 15 - 75 PSI 145 PSI 120° - 140° F* 176°F* 1.2 GPM 1⅜" 1⅝" * Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.
Español Datos tecnicos Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176° F* Caudal máximo 1.2 GPM Tamaño del orificio en la superficie 1⅜" de montaje Profundidad máxima de la 1⅝" superficie de montaje * Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Montreux 16518001 / 16518821 / 16518831 ° 10 5¼" 4" 2½" 5⅞" 5⅛" 8¼" 3⅝" 12¾" Ø ⅞" 120° 2" 6⅞" 21¼" max.
Installation / Installation / Instalación 1 2 2.2 ft-lb 3 Nm English Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer and mounting nut . Tighten the mounting nut by hand . Tighten the tensioning screws using a screwdriver. Français Español Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje.
3 4 5.9 ft-lb 8 Nm 9m m English Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches as shown. Do not allow the hoses to twist. Remove the aerator. 6 m m 16 Français Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux butées d’arrêt. Utilisez deux clés, tel qu’illustré. Assurezvous que les tuyaux ne s’entortillent pas. Retirez l’aérateur. Español Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a los topes. Use las dos llaves fijas como se ilustra.
5 6 > 2 min English Français Español Flush the faucet for at least two minutes. Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes. Lave el grifo durante al menos 2 minutos. Install the aerator. Installez l’aérateur. Instale el aireador. Do not overtighten the aerator or damage will result. Ne serrez pas trop l’aérateur, vous pourriez l’endommager. No apriete el aireador en exceso, puesto que podría dañarlo.
Set the high temperature limit stop / Réglage de la butée limite d’eau chaude / Ajuste el tope de límite de alta temperatura 1 2 1 2 4x 3 mm 3 4 140°F 50°F 44 PSI 109° 100° 131° 97°F 122° 140° 5 6 1 3 mm 2 8
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Montreux 16518001 16518821 16518831 97990xx0 98731000 92973xx0 93062xx0 92527000 (27x1.5) 90052381 (M6x8) 96338000 97685000 92627000 98422000 (7x1.
User Instructions / Instructions de service / Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar hot chaud caliente cold froid frío 10
Cleaning / Nettoyage / Limpieza 2 1 3 11
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent. Important • Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. • Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de tuyauterie.
Limited Consumer Warranty C. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY D. This limited warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable. Hansgrohe neither assumes nor authorizes any person to create for it any other obligation or liability in connection with this product. E.