Installation Guide
19
Troubleshooting
Problem
Possible Cause Solution
Handle stiff – Cartridge dirty or worn – Replace cartridge
Mixer dripping – Cartridge dirty or worn – Replace cartridge
Water escaping at the threaded
base
– supply hoses not completely
screwed into basic body
– Tighten supply hoses by hand
– O-ring at the supply hose dirty
or worn.
– Replace O-ring
Hot water temperature too low – Hot water limiter incorrectly set – Set hot water limiter (see
page 12 )
Dépannage
Dysfonctionnement Origine Solution
Dureté de fonctionnement – Cartouche défectueuse, entartrée – Changer la cartouche
Le mitigeur goutte – Cartouche défectueuse – Changer la cartouche
Fuite à la fixation sous le mitigeur – Les flexibles de raccordement ne
sont pas correctement visser dans
le corps.
– Resserrer le flexible à la main.
– Joint torique sous les flexible de
raccordements défectueux
– Changer le joint torique
Température d'eau chaude trop
basse, pas d´eau froide
– Limiteur de température mal
positionné
– Positionner le limiteur de tempé-
rature (voir pages 12)
Problema Causa Solución
Manecilla va dura – Cartucho dañado – Cambiar el cartucho
Grifo pierde agua – Cartucho dañado – Cambiar el cartucho
Pérdida de agua en el set de
fijación
– Conexión flexible mal atornillada
al cuerpo del caño.
– Apretar a mano la conexión
flexible
– Daños en la junta de la conexión
flexible
– Cambiar juntas
Temperatura del agua caliente
demasiado baja
– Tope de agua caliente mal – Ajustar tope (ver página 12)
Localización de fallas