Installation Instructions / Warranty Raindance E 120 AIR 3-Jet 28507xx1 Raindance S 120 AIR 3-Jet 28514xx1
8507xx1 Rain AIR Balance AIR Whirl AIR 60° ½" 5⅛" 6⅛" 28514xx1 Rain AIR Balance AIR 65° Whirl AIR ½" 4½" 6⅜" Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Max. flow rate Capacité nominale Caudal máximo 2.5 gpm • For use with automatic compensating valves rated at 2.2 GPM (8.5L/min) or less. • Ce produit est pour l'usage avec une soupape automatiquement compensatrice a évalué à 2,2 GPM (8.5 L/min) ou moins.
Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. • This unit does not include a wall supply. It must be used with Hansgrohe model 27458xx3 or another approved supply that complies with ASME A112.18.1/CSA B125.1 including ASME A112.18.3.
English Installation Place the screen washer in the end of the hose. Connect this end of the hose to the handshower. Cleaning Remove scale deposits from the spray channels by rubbing across them with fingers or a sponge. QUICK CLEAN If the flow of water reduces over time, remove the screen washer. Rinse the screen washer with clear water and replace.
Français Español Installation Instalación Placez le tamis dans l’extrémité du tuyau. Coloque la arandela de filtro en el extremo de la manguera. Connectez cette extrémité du tuyau à la douchette. Conecte este extremo de la manguera a la ducha de mano. Nettoyage Limpiar Si les canaux de jet deviennent entartrés, frottezles avec les doigts ou à l’aide d’une éponge pour en déloger les dépôts. Elimine los depósitos calcificados de los canales de rociado frotándolos con los dedos o una esponja.
English Remove scale deposits from the spray face by soaking it in a commercial scale remover such as Lime-Away or CLR. Follow the instructions on the product label. ¾" Rinse the handshower with clear water. Install the handshower and flush it for at least one minute.
Français Español Si la face des jets s’entartre, faites-la tremper dans un détartrant commercial, tel que Lime-Away ou CLR. Elimine los depósitos calcificados de la superficie de rociado remojándola en un desincrustante comercial como Lime-Away o CLR. Suivez les instructions figurant sur l’étiquette du produit. Siga las instrucciones de la etiqueta del producto. Rincez la douchette à l’eau claire. Enjuague la ducha de mano con agua limpia.
User Instructions / Instructions de service / Manejo • To change the spray mode, push the lever. • Pour changer le mode de jet, pousser le levier. • Para cambiar el modo de rocío, empuje la palanca.
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
ouvertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations. • Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau claire pour éliminer les restes de produits attachés. • L’utilisation d’appareil de nettoyage à vapeur n’est pas autorisée, car les températures importantes peuvent détériorer les produits. Indications importantes • • Les produits pour le corps comme les savons liquides, les shampooings ou les gels de douche peuvent causer des détériorations.
Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.