User's Manual

10
CONNECTIONS - WIFI NETWORK (NOTE: PLAY-FI REQUIRES USE OF AN 802.11G WIRELESS ROUTER OR BETTER)
CONNEXIONS - RÉSEAU WI-FI (REMARQUE : PLAY-FI NÉCESSITE L’UTILISATION D’UN ROUTEUR SANS FIL 802.11G OU MIEU) CONEXIONES - RED WI-FI (NOTA: PLAY-FI REQUIERE UN ROUTER INALÁMBRI-
CO 802.11G O MÁS RECIENTE) ANSCHLÜSSE WLAN (HINWEIS: PLAY-FI ERFORDERT DIE VERWENDUNG EINES WLAN-ROUTERS NACH DER NORM 802.11G ODER BESSER) CONNESSIONI RETE WI-FI
(NOTA: PLAY-FI RICHIEDE L’USO DI UN ROUTER WIRELESS 802.11G O SUPERIORE) CONEXÕES - REDE WIFI (OBSERVAÇÃO: O PLAY-FI REQUER O USO DE UM ROTEADOR SEM FIO 802.11G OU MELHOR)
连接 - WIFI 网络 备注: PLAY-FI 需要使用 802.11G 或性能更佳的无线路由器
CONNEXIONS - RÉSEAU WI-FI (REMARQUE : PLAY-FI NÉCESSITE L’UTILISATION D’UN ROUTEUR SANS FIL 802.11G OU MIEU) • CONEXIONES - RED WI-FI (NOTA: PLAY-FI REQUIERE UN ROUTER INALÁMBRI-
CO 802.11G O MÁS RECIENTE) • ANSCHLÜSSE – WLAN (HINWEIS: PLAY-FI ERFORDERT DIE VERWENDUNG EINES WLAN-ROUTERS NACH DER NORM 802.11G ODER BESSER) • CONNESSIONI – RETE WI-FI
(NOTA: PLAY-FI RICHIEDE L’USO DI UN ROUTER WIRELESS 802.11G O SUPERIORE) • CONEXÕES - REDE WIFI (OBSERVAÇÃO: O PLAY-FI REQUER O USO DE UM ROTEADOR SEM FIO 802.11G OU MELHOR) •
连接 - WIFI 网络 备注: PLAY-FI 需要使用 802.11G 或性能更佳的无线路由器
IF
LED IS NOT PULSING
SI L’ICÔNE NE CLIGNOTE PAS
SI EL ICONO NO ESTÁ OSCILANDO
WENN SYMBOL NICHT BLINKT
SE L’ICONA NON LAMPEGGIA
SE O ÍCONE NÃO ESTIVER PULSANDO
如果图标未脉动
IF
YOU HAVE A WPS ROUTER
SI VOUS AVEZ UN ROUTEUR WPS
SI TIENE UN ROUTER WPS
WENN SIE EINEN WPS-ROUTER HABEN
SE SI USA UN ROUTER WPS
SE O ROTEADOR FOR WPS
如果您拥有 WPS 路由器
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
2
HOLD 10 SECONDS
MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 10 SECONDES
MANTENGA OPRIMIDO 10 SEGUNDOS
10 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN
TENERE PREMUTO PER 10 SECONDI
MANTER PRESSIONADO POR 10 SEGUNDOS
按住 10 秒
1
LED
PULSING
SLOWLY
2
HOLD 4 SECONDS
MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 4 SECONDES
MANTENGA OPRIMIDO 4 SEGUNDOS
4 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN
TENERE PREMUTO PER 4 SECONDI
MANTER PRESSIONADO POR 4 SEGUNDOS
按住 4
1
WPS
3
WiFi
SETUP
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
WiFi
SETUP
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
LED
PULSING
SLOWLY
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
2
HOLD 10 SECONDS
MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 10 SECONDES
MANTENGA OPRIMIDO 10 SEGUNDOS
10 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN
TENERE PREMUTO PER 10 SECONDI
MANTER PRESSIONADO POR 10 SEGUNDOS
按住 10
1
LED
PULSING
SLOWLY
2
HOLD 4 SECONDS
MAINTENEZ ENFONCÉ PENDANT 4 SECONDES
MANTENGA OPRIMIDO 4 SEGUNDOS
4 SEKUNDEN GEDRÜCKT HALTEN
TENERE PREMUTO PER 4 SECONDI
MANTER PRESSIONADO POR 4 SEGUNDOS
按住 4 秒
1
WPS
3
WiFi
SETUP
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
WiFi
SETUP
100-200V/200-240V~
50/60Hz, 200W
ANALOG OUT
OPTICAL IN
WiFi
SETUP
USB AUDIO SERVICE INOUT
ANALOG IN
LL RR
PHONO
LINE
LSUB
AUX
GNDR
LED
PULSING
SLOWLY