Lis bruksanvisningen noggrant Innan användning » Detfinns inga utbytbara komponenter inuti brandvarnaren. Endast batteriet dr utbytbart. + Använd inte produkten i fuktiga, dammiga eller rökiga miljöer. = Nir batterikapaciteten ndr en lg vind kommer brandvarnaren att avge ett ljud ungefär var 45:e sekund for att indikera att batteriet mesta bytas ut. « Förvara brandvarnare och förpackningsmaterial oåtkomligt for bam. © Ce XK Lés bruksanvisningen. Godkänd enligt fallande direktiv/frordningar.
SAFETY INSTRUCTIONS Read the Instructions carefully before use. There are no replaceable components inside the smoke detector. Only the battery is replaceable. Da not use the product in humid, dusty or smoky environments. When the battery capacity reaches a low level the smoke detector will emit an audio prompt INSTALLATION Remove the mounting plate on the back of the smoke detector and insert a 9 V battery. HG. 1 Press the test button for a few seconds to start the alarm.
OE RTE Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen + Im Rauchmelder befinden sich keine austauschbaren Komponenten. Nur die Batterie ist austauschbar. «Das Produkt nicht in feuchten, staubigen oder rauchigen Umgebungen verwenden. + Ist die Batteriekapazität niedrig, ertönt etwa alle 45 Sekunden ein Signal, das anzeigt, dass die Batterie ausgetauscht werden muss. = Den Rauchmelder und das Verpackungsmaterial fair Kinder unzugänglich aufbewahren.
falsch installiert. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt zur Fehlersuche. Deckenhalterung, wenn keine Batterie eingesetzt ist. = Die alte Batterie nicht entfetten, wenn nicht sofort eine neue Batterie eingesetzt werden soll.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant utilisation | + Le détecteur de fumée ne comporte pas de composants remplaçables. Seule la pile est remplaçable. « Utilisez pas le produit dans des environnements humides, poussiéreux ou enfumés. + Lorsque le niveau de charge de la batterie est has, le détecteur de fumée retentit environ toutes les 45 secondes pour signaler qu'il est temps de remplacer la batterie. + Rangez le détecteur de fumée et le matériel d'emballage hors de la portée des enfants.
2 détecteur au support mural/au plafond et verrouillez le au support en tournant dans le sens horaire. Testez I'alarme incendie en appuyant sur le bouton de test. 'alarme émet un puissant signal sonore. Si aucun puissant signal sonore n'est émis, il se peut que I'alarme incendie soit défectueuse ou mal installée. Voir également la section relative au dépannage. Le détecteur ne s’adapte pas au support mural/de plafond sl aucune pile n'est insérée.
veiligheidsinstructie Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig wier de ingebruikname. + Verzitten geen vervangbare onderdelen in de rookmelder. Alleen de batterij kan worden vervangen. « Gebruik het product niet in vochtige, stoffige of rokerige omgevingen. + Wanneer de batterijcapaciteit een laag niveau bereikt, geeft de rookmelder ongeveer elke 45 secansen een signaal om aan te geven dat de batterij moet worden vervangen. + Bewaar de brandmelder en het verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen.
1a goot, is de rookmelder mogelijk defect of verkeerd geïnstalleerd. Zie de sectie probleemoplossing verderop De detector past niet op de wal plafondbeugel als er geen batterij is geplaatst. o Verwijder de batterij niet tenzij er anmiddellljk een nieuwe battexl] wordt geplaatst.