Motion Sensing Diecast Metal Lantern Features • Automatically comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. Lantern Assembly 1. Place glass fixture onto base assembly. 2. Line up the arrow on the bottom of glass fixture with the arrow on the fixture base (see illustration below). Requirements • The Light Control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch.
INSTALLATION Wiring For best performance, mount the fixture about 6 feet (1.8 m) above the ground. 1. Remove two decorative nuts. 2. Remove X-Bar. 3. Tighten mounting screws on X-Bar finger tight. 4. Attach X-Bar to junction box. Lantern WARNING:Turn power off at circuit breaker or fuse. Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system.
Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the box ground wire. Secure with a wire connector. Secure the other end of the “pigtail” with the GND screw on the X-bar. If you have metal junction box, you may not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult your local building code. Black to black White to white OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts.
Final Assembly Testing and Adjustments 1. Push the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. 2. Slide the fixture assembly onto the mounting screws. Tighten decorative nuts removed in step 1 of Installation section securely against fixture base. 1. Turn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1/2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on wait 1 1/2 minutes. 2.
Mode Switching Summary The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. TEST ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes AUTO Motion Motion MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one minute, then back on. After the calibration time the control will be in the AUTO mode.
TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem, follow this guide. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Lights will not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Lamp is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect. 5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation. 1. Turn light switch on. 2. Check lamp and replace if burned out. 3. Replace fuse or turn circuit breaker on. Lights come on in daylight. 1.
Faroles de Metal Troquelado Detectoras de Movimiento CARACTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas diurnas. MONTAJE DEL FAROL 1. Ponga el aparato de vidrio sobre el conjunto de la base. 2. Alinee la flecha del fondo del aparato de vidrio con la flecha de la base del aparato (vea la ilustración que sigue). REQUISITOS • El control de la luz requiere 120 voltios CA.
INSTALACION CABLEADO Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo. 1. Quite dos tuercas decorativas. 2. Quite la banda “X” de montaje. 3. Ajuste los tornillos de montaje sobre el soporte X-Bar sólo con los dedos. 4. Monte el soporte X-Bar a la caja de empalme. ADVERTENCIA: Desconecte la energía en el cortacircuito. Nota: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional usando tubería ó algún otro medio aceptable.
Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable flexible” verde de a tierra (no provisto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro extremo del “cable flexible” con el tornillo de a tierra de la placa de montaje. Negro a negro Si tiene una caja de empalme de metal, no necesita el “cable flexible”. Si no está seguro del método de conexión a tierra, consulte con el código local de construcción.
Final Assembly 1. Meta los alambres en la caja de empalme. Asegúrese que ninguno de estos alambres quede pellizcado. 2. Deslice el conjunto del aparato sobre los tornillos de montaje. Ajuste bien contra la base del aparato las tuercas de montaje que se quitaron en el paso 1 de la sección de Instalación. PRUEBAS Y AJUSTES 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. Nota: El detector tiene un período de calentamiento de 1 1/2 minutos antes de detectar movimiento.
Dentro del área de cobertura el detector es menos sensible a movimientos en su dirección y más sensible a movimientos transversales. Movimiento Movimiento Resumen de las modalidades del interruptor PRUEBA AUTOM. MODO MANUAL Detector Lo menos sensible A tiempo: Trabaja: Día Noche x Prueba 5 seg. Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el amanecer* x x *Vuelva a colocar en la fase automática al amanecer.
ESPECIFICACIONES Alcance..........................Hasta 9.1 m (varía con la temperatura circundante). Angulo de detección......180° Carga Eléctrica..............Hasta 100 vatios máximo de luz incandescente Tipo de bombilla............Casquillo mediano, tipo “A” de 100 vatios máximo Capacidad del Detector.........................Hasta 360 Vatios (3.0 A) máximo Requisitos de Energía...120 VCA, 60 Hz Fases de Operación......PRUEBA, AUTOMÁTICO y MANUAL Temporizador de duración (del encendido)..............
SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.desatech.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: DESA Specialty Products P.O.
Lanterne en métal coulé à détecteur de mouvement CARACTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’éteint automatiquement. • Cellule photo-électrique qui garde l’éclairage fermé pendant la journée. EXIGENCES • La commande d’éclairage exige du courant 120 V c.a. • Pour utiliser le mode de fonctionnement manuel, la commande d’éclairage doit être reliée à un interrupteur.
INSTALLATION CÂBLAGE Pour un rendement optimal, montez le luminaire à environ 1,8 m au-dessus du sol. 1. Retirez les deux écrous décoratifs. 2. Enlevez la barre-X. 3. Serrez à la main les vis de la croix en « X ». 4. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. Lanterne Barre-X MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Note : Tous les fils doivent être installés dans un conduit ou un autre dispositif acceptable, conformément au Code national de l’électricité.
Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre extrémité de la «queue de cochon» avec la vis de terre (GND) sur la plaque de montage. noir/noir Si la boîte de jonction est en métal, vous pourriez nécessiter une «queue de cochon» verte. Si vous avez des doutes sur la méthode de mise à la terre, consultez votre code du bâtiment.
ASSEMBLAGE FINAL 1. Repoussez les fils dans la boîte de raccordement. Assurez-vous qu’aucun des fils n’est pincé. 2. Faites glisser le socle du luminaire sur les vis de montage. Serrez solidement sur le socle les écrous décoratifs retirés à l’étape 1, à la section Installation. ESSAIS ET RÉGLAGES 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’interrupteur. Note : Le capteur exige 1 1/2 minute avant de détecter les mouvements. Lors de la première mise sous tension, attendez 1 1/2 minute. 2.
Résumé du mode de commutation Le capteur est moins sensible aux déplacements directement vers lui; il est plus sensible aux mouvements traversant la zone de couverture. TEST Placer l’interrupteur ONTIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mouvement Mouvement PRIORITÉ MANUELLE Capteur Le moins sensible Le plus sensible * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au mode AUTO.
FICHE TECHNIQUE Portée.......................... Jusqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection....... 180° Charge électrique........ Jusqu’à deux ampoules incandescentes, pour un maximum de 100 W Type d’ampoule........... Culot moyen, type A, 100 W maximum Capacité du détecteur........................Pour un maximum de 360W (3,0 A) Courant requis............. 120 V c.a., 60 Hz Modes de fonctionnement............ ESSAI, AUTO et MANUEL Minuterie de fonctionnement............
SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.desatech.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au : DESA Specialty Products P.O.