Wireless Chime This package includes (Style of door sensor and chime may vary from illustration): Model 7451 Wireless push button Hardware pack ✔ ✔ 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B Chime cover E UM Chime base IME VO L CH 3x - “C” TYPE BATTERIES ✔ ✔ This chime requires 3 “C” alkaline batteries (not included). In typical use, alkaline batteries will last up to 2 1/2 years. Figure 1 WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • NEVER allow small children near batteries.
ON IME VO L CH TYPE “C” TYPE “C” TYPE “C” 1 2 E UM 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B 2 3x - “C” TYPE BATTERIES Figure 3 TYPE “C” ON IME VO L CH TYPE “C” TYPE “C” 3x - “C” TYPE BATTERIES 1 2 E UM 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B Figure 4 3. Install 3 alkaline “C” batteries (not included) into chime base. Make sure batteries are oriented properly (see Figure 3). IMPORTANT: To avoid resetting chime base memory, wait 30 seconds before pressing push button.
Tune Settings MODEL: WL-4B The chime has different selectable tunes: Ding (one note tune), Ding-Dong (two note tune), or Westminster (eight note tune). The factory setting is for the Westminster tune. This tune can be changed by following the instructions in the Tune Setting Table. Note: Only use switch 2 when changing the chime tune. ON IME VO L CH 1 2 Note: All chime models are designed to work with up to 5 push buttons (sold separately).
Troubleshooting 1. PROBLEM: Chime does not sound or rang one time and quit. A. POSSIBLE CAUSE: Batteries not installed correctly. A. CORRECTIVE ACTION: Make sure batteries are installed according to the diagram inside the push button and chime. B. POSSIBLE CAUSE: Batteries are dead. B. CORRECTIVE ACTION: Check charge of push button and chime batteries and replace if necessary. C. POSSIBLE CAUSE: Push button and chime are not synced. C. CORRECTIVE ACTION: Sync the push button and chime.
• Press and hold the push button within 20 seconds after installing batteries into the chime. When the “Ding-Dong” tune is played, the push button is synced with the chime. Note: The push button and chime come synced from the factory. The range of the wireless chime can vary with location, temperature, and battery condition. Technical Service Please contact us for assistance before returning product to the store or to HeathCo LLC. If you experience a problem, follow this guide.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you.
Campana inalámbrica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): Modelo 7451 Cubierta para campanilla Pulsador inalámbrico Paquete de ferretería ✔ ✔ 1 – MODE 2 – TUNE E UM MODEL: WL-4B Base de la campanilla IME VO L CH 3x - “C” TYPE BATTERIES ✔ ✔ Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “C” (no incluidas). Con uso normal, las pilas alcalinas le durarán hasta 2 1/2 años.
ON IME VO L CH TYPE “C” TYPE “C” TYPE “C” 1 2 E UM 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B IMPORTANTE: Para evitar reiniciar la memoria de la base de la campanilla, espere 30 segundos antes de presionar el botón pulsador. Consulte Análisis de Averías, Problema 3 si la memoria del timbre fue restablecida accidentalmente. 4. Pruebe el alcance. Ponga provisionalmente la campana y el pulsador en la posición donde los quiera instalar.
Programación del tono ON IME VO L CH 1 2 E UM Dentro del Pulsador Base de la campana ON 1 2 MODEL: WL-4B La campanilla tiene diferentes melodías que se pueden seleccionar: Ding (melodía de una nota), Ding-Dong (melodía de dos notas), o Westminster (melodía de ocho notas). La calibración de fábrica es el tono Westminster. Esta melodía se puede cambiar siguiendo las instrucciones de la Tabla de Programación de Melodías. Nota: Utilice sólo el interruptor 2 al cambiar la melodía del timbre.
Análisis de Averías 1. PROBLEMA: La campanilla no suena o hace ruido una sola vez y se detiene. A. CAUSA POSIBLE: Las baterías no están bien instaladas. A. ACCIÓN CORRECTIVA: Asegúrese de que las baterías estén instaladas de acuerdo con el diagrama ubicado dentro del botón pulsador y de la campanilla. B. CAUSA POSIBLE: Las baterías se acabaron. B. ACCIÓN CORRECTIVA: Revise la carga de las baterías del botón pulsador y de la campanilla y reemplácelas si es necesario. C.
3. PROBLEMA: La campanilla suena cuando no debe hacerlo (activadores falsos). CAUSA POSIBLE: La campanilla está recibiendo interferencia de otro dispositivo inalámbrico. ACCIÓN CORRECTIVA: Reinicie la campanilla. • Asegúrese de que el interruptor 1 esté APAGADO tanto en la campanilla como en el botón pulsador. • Retire las baterías de la campanilla. Espere 30 segundos. • Mantenga presionado el botón pulsador durante 20 segundos luego de instalar las baterías en la campanilla.
Servicio Técnico Por favor comuníquese con nosotros antes de devolver el producto a la tienda o a HeathCo LLC. En caso de cualquier problema, siga esta guía. Puede también comunicarse con nosotros entre las 8:00 AM y las 5:00 PM (de lunes a viernes).
GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.
Carillon sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): Modèle 7451 Bouton-poussoir sans fil Ensemble de ferrures ✔ ✔ 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B Couvercle de carillon E UM Base de carillon IME VO L CH 3x - “C” TYPE BATTERIES ✔ ✔ Ce carillon nécessite 3 piles alcalines « C » (non comprises). Utilisées de la façon courante, les piles alcalines peuvent durer jusqu'à 2 1/2 ans.
ON IME VO L CH TYPE “C” TYPE “C” TYPE “C” 1 2 E UM 1 – MODE 2 – TUNE MODEL: WL-4B IMPORTANT : Pour éviter de réinitialiser la mémoire de la base de carillon, attendez 30 secondes avant d’appuyer sur le bouton-poussoir. Reportez-vous à la section Dépannage, problème 3 si la mémoire du carillon a été accidentellement réinitialisée. 4. Plage d’essai. Positionnez temporairement le carillon et l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous voulez les monter.
Réglage de la mélodie ON IME VO L CH 1 2 E UM Unité de boutonpoussoir intérieure ON 1 2 Socle du carillon MODEL: WL-4B Le carillon offre plusieurs sonneries distinctes : « ding » (sonnerie à une note), « ding, dong » (sonnerie à deux notes) et Westminster (sonnerie à huit notes). Le réglage de l’usine est celui du timbre Westminster. Cette mélodie peut être changée en suivant les instructions retrouvées dans le Tableau du réglage des mélodies.
Dépannage 1. PROBLÈME : Le carillon n’émet pas de son, ou a sonné une fois avant de s’arrêter. A. CAUSE POSSIBLE : Les piles ne sont pas insérées correctement. A. MESURE CORRECTIVE : Assurez-vous que les piles sont insérées conformément au diagramme situé à l’intérieur du bouton-poussoir et du carillon. B. CAUSE POSSIBLE : Les piles sont à plat. B. MESURE CORRECTIVE : Vérifiez la charge des piles du bouton-poussoir et du carillon et remplacez-les au besoin. C.
C. CAUSE POSSIBLE : Le carillon et le bouton-poussoir sont trop éloignés l’un de l’autre. C. MESURE CORRECTIVE : Rapprochez le carillon et le bouton-poussoir. 3. PROBLÈME : Le carillon sonne à des moments inopportuns (déclenchements intempestifs). CAUSE POSSIBLE : Le carillon subit des interférences provenant d’un autre appareil sans fil. MESURE CORRECTIVE : Réinitialisez le carillon. • Assurez-vous que l’interrupteur 1 sur le carillon et le bouton-poussoir est à la position OFF (arrêt).
Service Technique Veuillez communiquer avec nous pour obtenir de l’aide avant de retourner le produit au magasin ou à HeathCo LLC. En cas de problème, consultez ce guide. Vous pouvez communiquer avec nous du lundi au vendredi, entre 8 h et 17 h (HNC).
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence.