HANDLEIDING HANDLEIDING Friteuse 2x 3 liter Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig. “Het lukt alleen om goede snacks en goede friet te INSTRUCTION BOOKLET Deep fryer 2x 3 liter Read and keep this booklet bakken in schoon vet op de juiste temperatuur” Herman den Blijker LIVRET D’INSTRUCTION Friteuse 2x 3 litres Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions. InnoEssentials International Donk 1B, 2991 LE Barendrecht, The Netherlands E-mail: herman@inno-essentials.
1 2 3 8 4 5 6 7 1. 2. 3. 4. Temperature control knob On/Off indicator light Heating indicator light Glass window 5. 6. 7. 8.
9 10 11 12 13 16 14 15 2 9. 10. 11. 12. Hook for basket Frying pan Connection slide for electronics Reset switch 13. 14. 15. 16.
• INHOUDSOPGAVE • • • • • • • • • • • • Het beste halen uit uw HERMAN®-product Veiligheidsinstructies Plaatsing van het apparaat Snoer Stekker Voor het eerste gebruik Gebruiksaanwijzing Veiligheidsschakelaar Schoonmaken en olie vervangen Twee jaar garantie Service Specificaties 3 3 4 4 4 4 4 5 5 6 6 6 • • • • HET BESTE HALEN UIT UW HERMAN®-PRODUCT Om het beste te halen uit uw nieuwe HERMAN®-product, dient u deze instructies zorgvuldig te lezen alvorens het apparaat te gebruiken.
gediplomeerde reparateur om te voorkomen dat er kortsluiting ontstaat in het apparaat. • PLAATSING VAN HET APPARAAT • • • • Het apparaat moet op een horizontale, vlakke en stabiele ondergrond worden geplaatst, buiten bereik van andere warmtebronnen en op een plek waar het niet kan worden bespat met water. Gebruik het apparaat niet in besloten ruimtes, zoals onder kasten of planken.
• • • • • • • • • • • • temperatuur en bereidingstijd. Zorg ervoor dat de temperatuurknop op 0 (uit) staat. Verwijder het deksel en de frituurmand. Steek de stekker in het stopcontact. Verklein het risico dat het snoer vast komt te zitten of dat eraan wordt getrokken door het ongebruikte deel van het snoer op te rollen en in het opbergvak aan de achterzijde van het regelpaneel op te bergen. Het indicatielampje aan/ uit gaat branden. Stel de temperatuurknop in op de gewenste temperatuur.
• dat het niveau hoger is dan de maatstreep die het minimumniveau aangeeft en lager dan de maatstreep die het maximumniveau aangeeft. Gebruik plantaardige olie of koolzaadolie van goede kwaliteit. Meng verschillende oliesoorten niet door elkaar en gebruik geen margarine, boter of olijfolie. Deksel, frituurmand, filters en binnenpan kunnen in de vaatwasmachine worden afgewassen. Haal ze na afloop van het vaatwasprogramma uit de vaatwasmachine en droog zorgvuldig af.
• Table of contents • • • • • • • • • • • • Getting the best out of your HERMAN ® product Safety first Appliance location Power cord Plug Prior to first use Operating instructions Safety Cut-Out Cleaning the appliance and changing the oil Your two year warranty Service Specifications 7 7 8 8 8 8 9 9 9 10 10 10 • Getting the best out of your HERMAN® product To get the best out of your new HERMAN® product please read these instructions carefully prior to using the appliance.
• Appliance location • • • • The appliance must be placed on a horizontal, flat and stable surface away from other heat sources and where it cannot be splashed with water. Do not use the appliance in confined spaces, such as under cupboards or shelves. Do not place the appliance in a position where the power cord could cause a trip hazard or be reached by children. Children and vulnerable adults must not be left unsupervised when the appliance is in use.
• Operating instructions • • • • • • • • • • • • • • When plugging in this appliance, be aware that the 2x 2000W power used when heating the oil is the absolute limit of a single mains fuse. Operating any other appliances on the same fuse can cause it to blow as you would be overloading the mains circuit. Refer to the cooking instructions on your food packaging for the correct temperature and frying times. Make sure that the temperature control knob is set to the 0 (off) position.
• • Fill the oil pan with oil; ensure that the oil level is above the minimum level indicator and below the maximum level indicator. A good quality vegetable oil or rapeseed oil must be used. Do not mix oil types or use Margarine, Butter or Olive oil. The lid, basket, filter and frying pan are dishwasher safe. When placing them in a dishwasher, be sure to remove them and thoroughly dry them when the program has finished.
• TABLE DES MATIÈRES • • • • • • • • • • • • Comment tirer le meilleur de votre produit HERMAN® Priorité à la sécurité Mise en place de l’appareil Cordon d’alimentation Fiche Avant l’utilisation Consignes d’utilisation Dispositif de sécurité Nettoyage de l’appareil et remplacement de l’huile Votre garantie de deux ans Service après-vente Spécifications • 11 12 12 12 12 12 12 13 Pour tirer le meilleur de votre nouveau produit HERMAN®, veuillez lire attentivement les consignes avant d’utiliser l’appareil.
• • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son agent de service après-vente ou toute autre personne dotée des mêmes compétences pour éviter un court-circuit de l’appareil.
• • • • • • • • • • • • indiquées sur les emballages de produits alimentaires pour la température et les temps de cuisson appropriés. Assurez-vous que le bouton de contrôle de température est bien en position 0 (arrêt). Retirez le couvercle et le panier à frire. Branchez la fiche dans la prise du secteur. Pour limiter le risque que le câble soit coincé ou tiré, enroulez l’excédent de câble dans la zone de rangement à l’arrière de l’unité de commande. Mettez l’appareil en marche.
• • • commande en le faisant doucement coulisser vers le bas entre les verrous. Veuillez noter que l’appareil ne fonctionne pas si le panneau de commande n’est pas installé correctement. Remplissez la cuve à huile avec de l’huile. Assurez-vous que le niveau d’huile est supérieur au niveau minimum indiqué et inférieur au niveau maximum indiqué. Il est nécessaire d’utiliser de l’huile végétale ou de l’huile de colza de bonne qualité.
Warranty card - Garantiekaart - Carte de garantie First name / Voornaam / Prénom: Last name / Achternaam / Nom de famille: Street name / Straatnaam / Nom de la rue: Number / Nummer / Nombre: City / Plaats / Ville: Province (state) / Provincie / Province: Country / Land / Pays: ZIP code / Postcode / Code postal: Telephone number / Telefoonnummer / Numéro de téléphone: Email address / E-mailadres / Adresse e-mail: Date of purchase / Aanschafdatum / Date de l’achat: Receipt number / Bonnummer / Num
HERMAN® verleent 2 jaar garantie op het apparaat ten aanzien van alle defecten die voortvloeien uit verborgen gebreken die het apparaat ongeschikt maken voor normaal gebruik. • • • • • • • • De garantietermijn loopt vanaf de aanschafdatum. We adviseren u uw aanschafbon zorgvuldig te bewaren als bewijs van deze datum.