Safety Instructions

• Lorsque vous utilisez le système de cuisson avancé Hestan Cue™, suivez attentivement les
instructions de cuisson pour éviter les effets indésirables.
Cuisson sans surveillance: ATTENTION: Ne laissez jamais un ustensile de cuisine sans
surveillance pendant son utilisation. Ne laissez jamais vos ustensiles de cuisson bouillir à sec
et ne laissez jamais d'ustensiles de cuisine vides sur une zone de cuisson chaude. Les
ustensiles de cuisine vides sans surveillance sur une zone de cuisson chaude peuvent devenir
extrêmement chauds, ce qui peut provoquer des blessures et / ou des dommages matériels.
Cela peut également endommager de façon permanente les circuits internes de la Sonde
Intelligente Hestan Cue™.
• Retirez et jetez tous les matériaux d'emballage et les étiquettes avant utilisation.
• N'utilisez pas le système de cuisson avancé Hestan Cue™ pour autre chose que sa
destination.
• La sonde ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. N'essayez jamais de modifier,
réparer ou remplacer aucune de ses pièces.
• Ce système est destiné aux adultes. Ne laissez pas les enfants cuire, utiliser ou faire
fonctionner une quelconque partie du système sans la surveillance d'un adulte.
• Hestan Smart Cooking Inc. ne seront pas responsables des dommages aux personnes ou
aux biens résultant d'une mauvaise utilisation du système; comme l'utilisation avec des
plaques de cuisson à induction, des fours ou d'autres appareils de cuisson non Hestan Cue™.
Utilisation exclusive: la Sonde Intelligente Hestan Cue™ ne doit être utilisée qu'avec une
table de cuisson à induction compatible Hestan Cue™ compatible. N'utilisez jamais de Sonde
Intelligente Hestan Cue™ avec un autre modèle ou marque de cuisinière, four, plaque de
cuisson à induction tierce ou tout autre type d'appareil de cuisson.
Avertissement pour les animaux de compagnie: les fumées de la cuisine quotidienne, en
particulier la fumée des aliments qui brûlent, peuvent être nocives pour les oiseaux et autres
petits animaux de compagnie. La surchauffe des sprays de cuisson, des huiles, des graisses,
de la margarine et du beurre crée des fumées dangereuses que le système respiratoire d'un
oiseau ne peut pas gérer. Les poignées ou ustensiles en plastique brûlé peuvent également
contaminer l'air et mettre en danger les oiseaux et autres animaux domestiques. Ne laissez
jamais une casserole surchauffer et ne cuisinez jamais avec des oiseaux ou de petits animaux
dans ou près de la cuisine.
Cuisson insuffisante: certaines recettes utilisées par le système de cuisson avancé Hestan
Cue™ n'atteignent pas les températures recommandées par l'USDA. La consommation de
viandes, volailles, fruits de mer, crustacés ou oeufs crus ou insuffisamment cuits peut
augmenter le risque de maladies d'origine alimentaire; surtout si vous avez certaines
conditions médicales. Si cela vous concerne, veuillez vous conformer au tableau des
températures internes minimales de sécurité disponible sur usda.gov.
Élimination: Ne jetez aucune partie du système de cuisson avancé Hestan Cue™ à la
poubelle ou au feu. Se conformer aux lois locales d'élimination / de recyclage applicables.
• Cette sonde n'est pas destinée à une utilisation commerciale ou en restaurant.
• Lors de l'utilisation, les surfaces de la Sonde Intelligente Hestan Cue™ peuvent être
chaudes. Soyez prudent lorsque vous manipulez la Sonde Intelligente Hestan Cue™ pendant
son utilisation.
UTILISATIONS INTERDITES:
Micro-ondes: N'utilisez jamais la Sonde Intelligente Hestan Cue™ au micro-ondes.
Fours: La Sonde Intelligente Hestan Cue™ n’est pas adaptée au four, quelle que soit la
température. Des dommages extrêmes, y compris une explosion, peuvent se produire.
Gril/gril: Ne placez jamais la Sonde Intelligente Hestan Cue™ sous le gril. Des dommages
extrêmes, y compris une explosion, peuvent se produire.
Informations sur la Sonde Intelligente Hestan Cue™ et avertissements
• Suivez les instructions d'installation pour une utilisation correcte et sûre. Les instructions
d'installation sont disponibles sur hestancue.com. L'utilisation de la Sonde Intelligente Hestan
Cue™ décrite dans cette documentation et dans d'autres documents suppose que la pile
CR2450 et le capuchon d'extrémité de la pile sont installés et fonctionnent.
• N'utilisez une Sonde Intelligente Hestan Cue™ sans pile ni capuchon d'extrémité de la pile
correctement installés. Des dommages peuvent survenir.
• Ne laissez pas les jeunes enfants manipuler la Sonde Intelligente Hestan Cue™ ou effectuer
l'installation, en particulier les enfants de moins de 3 ans. Elle contient de petites pièces qui
peuvent devenir un risque d'étouffement.
• La Sonde Intelligente Hestan Cue™ ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
N'essayez jamais de modifier, réparer ou remplacer aucune de ses pièces, sauf pour
remplacer la pile.
Manipulation et utilisation de la batterie
• Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux. Les piles peuvent être nocives
en cas d'ingestion. En cas d'ingestion d'une batterie, consultez immédiatement un médecin.
• Laisser une batterie dans un environnement environnant à très haute température peut
entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable;
• Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut provoquer une explosion
ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
• Ne jetez pas la pile avec les ordures ménagères. Se conformer aux lois locales d'élimination
/ de recyclage applicables.
• Retirez la pile avant une longue période de non-utilisation ou de stockage.
• La pile épuisée de la sonde doit être retirée rapidement.
• Insérez uniquement la pile avec la polarité correcte et suivez les instructions d'installation
complètement. Les instructions d'installation sont disponibles sur hstancue.com.
Unattended Cooking: CAUTION: Never leave cookware unattended while in use.
Never allow your cookware to boil dry, and never leave empty cookware on a hot cooking
zone. Unattended, empty cookware on a hot cooking zone can get extremely hot, which can
cause personal injury and/or property damage. It may also cause permanent damage to the
internal circuitry of the Hestan Cue™ cookware or Hestan Cue™ Smart Probe.
• Remove and discard all packaging materials and labels before use.
• Do not use the Hestan Cue™ advanced cooking system for anything other than its intended
purpose.
• The probe does not contain user-serviceable parts. Never attempt to modify, repair, or
replace any of its parts.
• This system is intended for adults. Do not allow children to cook, use, or operate any part of
the system without adult supervision.
• Hestan Smart Cooking Inc. will not be responsible for any damage to persons or property
resulting from the misuse of the system; such as use with non-Hestan Cue induction
stovetops, ovens, or other cooking appliances.
Exclusive Use: The Hestan Cue™ Smart Probe must only be used with a compatible
Hestan Cue™ enabled induction cooktops. Never use The Hestan Cue™ Smart Probe with
any other model or make of stove, oven, third-party induction cooktop or other type of cooking
appliance.
Pet Warning: Fumes from everyday cooking—particularly smoke from burning foods —can
be harmful to birds and other small pets. Overheating cooking sprays, oils, fats, margarine,
and butter will create dangerous fumes that a bird’s respiratory system cannot handle.
Scorched plastic handles of utensils can also contaminate the air and endangered birds and
other pets. Never allow a pan to overheat, and never cook with birds or small pets in or near
the kitchen.
Undercooking: Some recipes used by the Hestan Cue™ advanced cooking system do not
reach USDA recommended temperatures. Consuming raw or undercooked meats, poultry,
seafood, shellfish, or eggs may increase your risk of foodborne illness; especially if you have
certain medical conditions. If this is a concern of yours, please adhere to the Safe Minimum
Internal Temperature Chart available at usda.gov.
Disposal: Do not dispose of any part of the Hestan Cue™ advanced cooking system in
garbage or fire. Comply with local applicable disposal/recycling laws.
• This probe is not intended for commercial or restaurant use.
• When in use, the Hestan Cue™ Smart Probe surfaces may be hot. Use caution when
handling the Hestan Cue™ Smart Probe while in use.
PROHIBITED USES:
Microwaves: Never use Hestan Cue™ Smart Probe in the microwave.
Ovens: Hestan Cue™ Smart Probe is not oven safe to any temperature. Extreme damage,
including explosion, may occur.
Broiler/Griller: Never place the Hestan Cue™Smart Probe under the broiler. Extreme
damage, including explosion, may occur.
Smart Probe Information and Warnings
• Follow installation instructions for proper and safe usage. Installation instructions are
available at www.hestancue.com/probestart. Hestan Cue™ Smart Probe usage described in
this and other literature assumes the CR2450 battery and battery cover is installed and
functioning.
• Do not use a Hestan Cue™ Smart Probe that does not have a properly installed battery and
battery cover. Damage may occur.
• Do not allow young children to handle the Hestan Cue™ Smart Probe or perform the
installation, especially children under age 3. It contains small parts that can become choking
hazards.
• The Hestan Cue™ Smart Probe does not contain user-serviceable parts. Never attempt to
modify, repair, or replace any of its parts except to replace the battery.
Battery Handling and Usage
• Keep batteries away from children and pets. Batteries may be harmful if swallowed. Should a
battery be swallowed, seek medical assistance immediately.
• Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result
in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas;
• A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
• Do not short-circuit the terminals of the battery.
• Do not dispose of battery with household waste. Comply with local applicable disposal/
recycling laws.
• Remove battery before a long period of nonuse or storage.
• Exhausted battery from probe should be removed promptly.
• Only insert battery with correct polarity, and follow installation instructions completely.
Installation instructions are available at www.hestancue.com/probestart
• When installing or replacing the battery, use a new CR 2450 battery for best results. The
Hestan Cue™ app will indicate when current battery levels are low.
• The symbol on this product or its packaging means that this product may not be treated
as household waste. It should be handed to an appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. Contact your local council or household waste disposal
service for further information.
Cleaning
Care & Cleaning: Before first use and after each subsequent use, hand-wash probe with
warm water, mild non-abrasive dish soap, and a non-scratch scrub sponge. Rinse, and hand
dry. The Hestan Cue™ Smart Probe is dishwasher safe, but hand drying is recommended for
a spotless shine. BEFORE WASHING, MAKE SURE THAT THE BATTERY COVER IS
TIGHT AND FULLY ENGAGED TO AVOID WATER DAMAGE TO THE INTERNAL
ELECTRONICS. Automatic dishwasher temperature should not exceed 65°C / 150°F. If food
remains on the surface after use or cleaning, boil a mixture of 1 part baking soda, 1 part
vinegar, and 3 parts water in the pan to dislodge the food particles, then clean again as stated
above.
Company data Hestan Smart Cooking Inc.
Hestan Smart Cooking Inc.
HQ in the United States
1 Meyer Plaza
Vallejo, CA, 94590 USA
www.hestancue.com
SONDE INTELLIGENTE
INFORMATIONS ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET
L'ENTRETIEN
Merci d'avoir choisi la Sonde Intelligente Hestan Cue™. Pour assurer une longue durée de
vie à votre accessoire et une expérience agréable, veuillez lire ces informations avant
utilisation. Ces instructions sont destinées à votre sécurité générale, à l'utilisation et à
l'entretien appropriés du produit et à éviter les blessures et les dommages à votre accessoire
ou à votre propriété. Des documents complets et mis à jour sont disponibles sur
hestancue.com.
Veuillez lire ces documents avant d'utiliser la sonde Intelligente Hestan Cue™.
• Ce livret consignes de sécurité et avertissements
• Guide de démarrage rapide
Le système de cuisson avancé Hestan Cue™ nécessite les éléments suivants: une table de
cuisson compatible Hestan Cue™, ou une Sonde Intelligente Hestan Cue™ et l'application
Hestan Cue™. Le système complet est requis pour la fonctionnalité de cuisson guidée.
Informations générales de sécurité
AVERTISSEMENT: NE PLACEZ JAMAIS AUCUNE PARTIE DU SYSTÈME DE CUISSON
AVANCÉE HESTAN CUE™ SUR OU DANS DES PLAGES DE CUISSON À INDUCTION
PERMETTANT LA CUISSON À INDUCTION, DES CUISINIÈRES À INDUCTION, DES
FOURS, DES GRILS/GRILLES OU DES MICRO-ONDES. Cela comprend la Sonde
Intelligente Hestan Cue™. Des dommages extrêmes, y compris un incendie et une explosion,
peuvent se produire.
AVERTISSEMENT: EXPOSER LA POIGNÉE DE SONDE À UNE CHALEUR ÉLEVÉE
DIRECTE PEUT ENDOMMAGER L'ÉLECTRONIQUE DE LA POIGNÉE ET D'AUTRES
ÉLÉMENTS ET / OU CAUSER UNE PANNE DU PRODUIT, DES BLESSURES GRAVES
ET / OU D'AUTRES DOMMAGES MATÉRIELS. Par exemple, ne cuisinez jamais avec la
poignée directement au-dessus d'une zone de cuisson voisine ou directement exposée au
brûleur en utilisation active, et n'utilisez jamais ce produit dans une zone de cuisson.
SMART PROBE
IMPORTANT SAFETY AND CARE INFORMATION AND WARNINGS
Thank you for choosing Hestan Cue™ Smart Probe. To ensure a long life for your
accessory, and a pleasant experience, please read this information before using. These
instructions are for your general safety, for proper product use and care, and to prevent
personal injury and damage to your accessory or property. Complete and updated
documents are available at hestancue.com.
Please read through these documents before using the Hestan Cue™ Smart Probe.
• This Safety Instructions and Warnings booklet
• Quick Start Guide
Hestan Cue advanced cooking system requires the following: Hestan Cue™ enabled
cooktop, one or more pieces of Hestan Cue cookware or the Hestan Cue™ Smart Probe,
and the Hestan Cue™ App. The complete system is required for guided cooking
functionality.
General Safety Information
WARNING: NEVER PLACE ANY PART OF THE HESTAN CUE™ ADVANCED
COOKING SYSTEM ON, OR IN NON HESTAN CUE ENABLED INDUCTION COOKING
RANGES, INDUCTION COOKTOPS, OVENS, BROILER/GRILLERS OR
MICROWAVES. This includes the Hestan Cue™ Smart Probe. Extreme
damage—including fire and explosion—may occur.
WARNING: EXPOSING THE PROBE HANDLE TO DIRECT HIGH HEAT MAY
DAMAGE THE HANDLE ELECTRONICS AND OTHER COMPONENTS AND/OR
CAUSE PRODUCT FAILURE, SEVERE PERSONAL INJURY, AND/OR OTHER
PROPERTY DAMAGE. For example, never cook with the handle directly over a nearby
cooking zone or directly exposed to the burner in active use, and never use this product in
an oven.
• When using the Hestan Cue™ Smart Cooking System, follow cooking instructions
carefully to avoid adverse effects.
• Lors de l'installation ou du remplacement de la pile, utilisez une nouvelle CR2450 pour de
meilleurs résultats. L'application Hestan Cue™ indiquera quand les niveaux de pile actuels
sont faibles.
• Le symbole sur ce produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. Contactez votre mairie ou le service
d'élimination des déchets ménagers pour plus d'informations.
Nettoyage
Entretien et nettoyage: Avant la première utilisation et après chaque utilisation ultérieure,
lavez à la main la sonde avec de l'eau tiède, du savon à vaisselle doux non abrasif et une
éponge à récurer anti-rayures. Rincez et séchez à la main. La Sonde Intelligente Hestan Cue
™ va au lave-vaisselle, mais le séchage à la main est recommandé pour une brillance
impeccable. AVANT LE LAVAGE, ASSUREZ-VOUS QUE LE COUVERCLE DE LA PILE
EST ÉTANCHE ET COMPLÈTEMENT SCELLÉ POUR ÉVITER DES DOMMAGES PAR
L'EAU À L'ÉLECTRONIQUE INTERNE. La température du lave-vaisselle automatique ne
doit pas dépasser 65°C / 150°F. Si des aliments restent sur la surface après utilisation ou
nettoyage, faites bouillir un mélange de 1 partie de bicarbonate de soude, 1 partie de vinaigre
et 3 parties d'eau dans la casserole pour déloger les particules alimentaires, puis nettoyez à
nouveau comme indiqué ci-dessus.
AVERTISSEMENT: Ne lavez pas la sonde chaude. Veuillez laisser la sonde refroidir avant
de la laver. Placer des liquides froids sur la sonde chaude peut provoquer une déformation et
une défaillance prématurée.
Hestan Smart Cooking, Inc.
Model NO: 417
Par la présente, Hestan Smart Cooking*, Inc. déclare que le type d'équipement radio SRD
non spécifique est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.hestancue.com/DoC
English P 07
WARNING: Do not wash hot probe. Please allow the probe to cool down before washing.
Placing cold liquids to hot probe may cause warping and premature failure.
Federal Communication Commission Interference Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
ª Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate this equipment.
Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC’s RF radiation exposure limits for general population
without SAR evaluation.
Hestan Smart Cooking, Inc.
Model NO: 417
Hereby, Hestan Smart Cooking, Inc.* declares that the radio equipment type non-specific SRD
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.hestancue.com/DoC