Manual
Table Of Contents
- 1. Brief Description
- 2. Components & Buttons (Page 1)
- 3. Charge Device
- 4. User Manual
- 1. Kurze Beschreibung
- 2. Komponenten & Schaltflächen (Seite 1)
- 3. Gerät laden
- 4. Benutzerhandbuch
- 1. Brève description
- 2. Composants et touches (Page 1)
- 3. Chargement de l’appareil
- 4. Manuel d’utilisation
- 1. Descripción breve
- 2. Componentes y botones ( página 1)
- 3. Cargar el dispositivo
- 4. Manual de usuario
- 1. Breve descrição
- 2. Componentes e botões (Página 1)
- 3. Carregar o dispositivo
- 4. Manual de utilizador
- 1. Descrizione sintetica
- 2. Componenti e pulsanti (Pagina 1)
- 3. Carica del dispositivo
- 4. Manuale dell'utente
- 1. Stručný popis
- 2. Součásti a tlačítka (strana 1)
- 3. Nabíjení zařízení
- 4. Návod k obsluze
- 1. Stručný opis
- 2. Komponenty a tlačidlá (strana 1)
- 3. Nabíjanie zariadenia
- 4. Návod na používanie
- 1. Opis urządzenia
- 2. Elementy urządzenia i przyciski (str. 1)
- 3. Ładowanie baterii urządzenia
- 4. Podręcznik użytkownika
- 1. Rövid leírás
- 2. Összetevők és gombok (1. oldal)
- 3. A készülék töltése
- 4. Felhasználói kézikönyv
- 1. Descriere scurtă
- 2. Componente şi butoane (Pagina 1)
- 3. Dispozitiv de încărcare
- 4. Manual de utilizare
- 1. Korte beschrijving
- 2. Componenten en knoppen (pagina 1)
- 3. Het apparaat opladen
- 4. Gebruiksaanwijzing
- 1. Oversigt
- 2. Komponenter og knapper (Side 1)
- 3. Oplad enhed
- 4. Brugervejledning
- 1. Kort beskrivelse
- 2. Komponent og knapper (side 1)
- 3. Lade enheten
- 4. Brukerhåndbok
- 1. Lyhyt kuvaus
- 2. Komponentit ja painikkeet (sivu 1)
- 3. Laitteen lataaminen
- 4. Käyttöopas
- 1. Kort beskrivning
- 2. Komponenter och knappar (sida 1)
- 3. Ladda enheten
- 4. Bruksanvisning
- 1. Краткое описание
- 2. Компоненты и кнопки (стр. 1)
- 3. Зарядка устройства
- 4. Руководство пользователя
- 1. Kısa Açıklama
- 2. Bileşenler ve Düğmeler (Sayfa 1)
- 3. Şarj Cihazı
- 4. Kullanım Kılavuzu
- 1.簡単な説明
- 2.部品とボタン (1ページ)
- 3.デバイスの充電
- 4.ユーザーマニュアル
- 1. 간단한 설명
- 2. 구성요소 및 버튼(1페이지)
- 3. 장비 충전
- 4. 사용자 매뉴얼
- 1.簡要說明
- 2.組件與按鈕(第 1 頁)
- 3.裝置充電
- 4.使用手冊
16
MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS
QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN
EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO
NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR
INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS
DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL
Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA
PREVALECERÁ.
Estas cláusulas solo se aplican a los productos
que lleven la marca o la información
correspondiente.
Declaración de cumplimiento de la UE
Este producto y, cuando corresponda, los
accesorios incluidos, también tienen la
marca "CE" y por tanto cumplen los
estándares europeos armonizados enumerados bajo
la directiva 2014/30/UE (EMCD) y la directiva
2011/65/UE (RoHS).
Nota: Los productos con una tensión de entrada de
50 a 1000 VCA o de 75 a 1500 VCD cumplen con la
directiva 2014/35/UE (LVD), y el resto de productos
cumplen con la directiva 2001/95/CE (GPSD).
Consulte la información de alimentación eléctrica
específica como referencia.
En el caso de los dispositivos suministrados sin
batería, utilice una batería de un fabricante
cualificado. Consulte las especificaciones técnicas
del producto para conocer los requisitos detallados
de la batería.
En el caso de los dispositivos suministrados sin
adaptador de corriente, utilice un adaptador de
corriente de un fabricante cualificado. Consulte las
especificaciones técnicas del producto para conocer
los requisitos eléctricos detallados.
Directiva 2012/19/UE (directiva RAEE): En
la Unión Europea, los productos marcados
con este símbolo no pueden ser
desechados en el sistema de basura
municipal sin recogida selectiva. Para un
reciclaje adecuado, entregue este producto en el
lugar de compra del equipo nuevo equivalente o
deshágase de él en el punto de recogida designado a
tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Directiva 2006/66/CE y su enmienda
2013/56/UE (directiva sobre baterías):
Este producto lleva una batería que no
puede ser desechada en el sistema
municipal de basuras sin recogida selectiva dentro
de la Unión Europea. Consulte la documentación del
producto para ver la información específica de la
batería. La batería lleva marcado este símbolo, que
incluye unas letras indicando si contiene cadmio
(Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje
adecuado, entregue la batería a su vendedor o
llévela al punto de recogida de basuras designado a
tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Instrucciones de seguridad
Estas instrucciones están destinadas a garantizar
que el usuario pueda utilizar el producto
correctamente para evitar peligros o pérdidas
materiales.
Leyes y normativas
● El uso del producto ha de cumplir estrictamente
con las normas de seguridad eléctrica locales.
Transporte
● Guarde el dispositivo en su paquete original o en
uno similar cuando lo transporte.
● Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de
que ocurra algún fallo, deberá devolver el
dispositivo a la fábrica con el envoltorio original.
En caso de transporte sin el envoltorio original
podría resultar en daños en el dispositivo y la
empresa no se hará responsable.
● No deje caer el producto ni lo someta a impactos
físicos. Mantenga el dispositivo alejado de
interferencias magnéticas.
Fuente de alimentación
● La tensión de entrada debe coincidir con la fuente
de alimentación limitada (5 VCD, 2 A) en
conformidad con la norma IEC61010-1. Consulte
las especificaciones técnicas para obtener
información detallada.
● Asegúrese de que el enchufe esté correctamente
conectado a la toma de corriente.
● NO conecte múltiples dispositivos a un mismo
adaptador de corriente, para evitar el
sobrecalentamiento y los riesgos de incendio por
sobrecarga.
Batería
● La batería integrada no puede ser desmontada.
Póngase en contacto con el fabricante para
solicitar las reparaciones necesarias. La batería
podría explotar si se sustituye por una del tipo
incorrecto. Cámbiela únicamente por otra del
mismo tipo o equivalente. Deshágase de las
baterías usadas conforme a las instrucciones
proporcionadas por el fabricante de la batería.
● Para almacenar la batería durante un periodo
prolongado, compruebe que esté completamente
cargada cada medio año para garantizar la calidad
de la misma. De lo contrario, podrían ocurrir
daños.
● Asegúrese de que el enchufe esté correctamente
conectado a la toma de corriente.
● Cuando el dispositivo esté apagado y la batería
completamente cargada, los ajustes de tiempo se
podrán guardar durante 60 días.
● El suministro eléctrico del adaptador estándar es
de 5 V.
● La batería cuenta con la certificación UL2054.
Mantenimiento
● Si el producto no funciona correctamente, por
favor, póngase en contacto con su distribuidor o
con el centro de servicio técnico más próximo. No
nos haremos responsables de los problemas
derivados de una reparación o mantenimiento no
autorizados.
● Limpie suavemente el dispositivo con una gamuza
limpia con una pequeña cantidad de etanol, si
fuese necesario.
● Si se utiliza el equipo de una manera no
especificada por el fabricante, la protección del
dispositivo podría verse mermada.
● Le recomendamos llevar el dispositivo para su
calibración una vez al año. Póngase en
contacto con su distribuidor local para obtener
información sobre el mantenimiento.
● La cámara realizará periódicamente una
autocalibración para optimizar la calidad de la
imagen y la precisión de las mediciones.
Durante este proceso, la imagen se detendrá