Quick Start Guide

37
urządzenie powinno być wyłączone. Przestroga:
korzystanie z elementów obsługowych lub regulacyjnych
albo wykonywanie procedur niezgodnie z zaleceniami
podanymi w tej publikacji może spowodować narażenie
na szkodliwe promieniowanie.
Adres producenta
Lokal 313, Jednostka B, Budynek 2, Ulica 399 Danfeng,
Region dystryktu Xixing, Dystrykt Binjiang, Hangzhou,
Zhejiang 310052, Chiny
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
UWAGA DOTYCZĄCA ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI:
Produkty termowizyjne mogą podlegać kontroli eksportu
w różnych krajach lub regionach, takich jak Stany
Zjednoczone, Wielka Brytania lub kraje członkowskie Unii
Europejskiej, które sygnowały porozumienie Wassenaar.
Jeżeli planowane jest przesyłanie, eksportowanie
lub reeksportowanie produkw termowizyjnych przez
granice państw, należy skonsultować się z ekspertem
w dziedzinie prawa lub zgodności z przepisami
albo lokalnymi urzędami administracji państwowej,
aby uzyskać informacje dotyczące wymaganej licencji
eksportowej.
Magyar
1. Rövid leírás
A kézi termográfiás kamera egy optikai képeket és
hőképeket szolgáltató kamera. A bpített nagy
érzékenységű infravörös detektor és a nagy teljesítményű
érzékelő érzékeli a hőmérséklet-változást, és méri a valós
idejű hőmérsékletet. A hőmérséklet-mérési tartománya
-20 °C és 550 °C (-4 °F és 1022 °F) közötti ± 2 °C (3,6 °F)
vagy ± 2% pontossággal, ha a környezeti hőmérséklet
15 °C és 35 °C (59 °F és 95 °F) közötti, továbbá a tárgy
hőmérséklete 0 °C (32 °F) felett van.
A HIKMICRO Viewer alkalmazással megnézheti az élőképet
és videókat rögzíthet a telefonján. Az alkalmazáson
keresztül képeket is elemezhet, valamint jelentéseket
hozhat létre és oszthat meg. Az alkalmazás letöltéséhez
olvassa be a fedőlapon található QR-kódot.
Továbbá letöltheti a HIKMICRO Analyzer alkalmazást
(www.hikmicrotech.com), amellyel a számígépén
professzionálisan analizálhat képeket offline, és egyedi
formátumú jelentéseket hozhat létre.
HIKMICRO Viewer Android
HIKMICRO Viewer iOS
2. Alkatrészek és csatlakozófelületek
(1. oldal)
Sz.
Összetevő
Funkció
1
Töltésjelző
Piros: Töltés
Zöld: Teljesen feltöltve
2
Érintőképernyő
Megmutatja az élőkép
felületét.
Érintőképernyőn végzett
művelet.
3
Mikrofon
Bemeneti hanginformáció
4
Hangszóró
Hangos jegyzet, hangriasztás és
videóhang lejátszása.
5
Navigációs gomb
Menüalapú üzemmód:
A , , és gombok
megnyomával válassza ki
a paramétereket.
A megerősítéshez nyomja
meg az OK gombot.
Nem menüalapú üzemmód:
Nyomja meg a gombot a
kiegészítő LED-fény
be-/kikapcsolához.
Nyomja meg a gombot a
digitális nagyítás/kicsinyítés
indíhoz.
6
Bekapcsoló
gomb
Tartsa lenyomva:
Bekapcsolás/Kikapcsos
7
Lézer gomb
Nyomja meg a gombot a lézer
bekapcsolához, engedje fel a
gombot a lézer kikapcsolásához.
8
Lencsezár
gombja
Takarja el a lencsét a korrekció
elvégzéséhez.
9
Vissza gomb
Kilépés a menüből vagy
visszatérés az előző menübe.
10
Fókuszgyűrű
Állítsa be a lencsét, amíg éles
lesz a kép.
11
Hőérzékelő
lencse
Hőkép megtekintése.
12
Tripodcsatlakozó
Helyezze be a háromlá
állványt.
13
Kioldó
Menüalapú üzemmód:
húzza be a ravaszt az élőkép
módra váltáshoz.
Nem menüalapú üzemmód:
Húzza meg a ravaszt a
fényképezéshez. Tartsa
meghúzva a ravaszt a
videófelvételhez.
14
Akkumulátor
Csatlakoztassa az
elektromosságra a készüléket.
15
Lencsevédő
Takarja el a lencsét.
16
LED-fény
Növeli a környezeti fényerőt
sötét környezetben.
17
Lézeres jela
Az irányt mutatja.
18
Optikai lencse
Optikai kép megtekintése.
19
belcsatlako
A mellékelt kábellel töltheti a
készüléket, vagy fájlokat
exportálhat.
20
SD-kártyanyílás
Helyezze be az SD-kártyát.
Megjegyzés: A figyelmeztető jelzés a lencsevédő
belsejében található.
3. A készülék töltése
A készülék indítása után az OSD (kijelzés a képernyőn)
mutatja a telep töltöttségi állapotát. Ha alacsony az
akkumulátor feszültsége, töltse fel minél hamarabb a
készüléket. Első alkalommal töltse a készüléket több mint
8 óra ón át és ne kapcsolja ki a készüléket az első töltés
során. Ha a készülék nem töltődik fel teljesen, az óra