Quick Start Guide
User Manual
User Manual
Specification
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
within 3 min
aer the enrollment
1
2
3
4
Appearance
1. Fill Light 2. Camera 3. LED Indicator
4. Bracket Tamper
Interface
I. Check siganl strength.
II. Install the device.
III. (Openal)Install the device with bracket.
a. Mount the detector with screw.
b. Mount the detector with sponge tape.
5. Tamper Buon 6. Power Switch
Test
4
Installation
3
1
2
Enrollment
Wireless PIR-Camera Detector
DS-PDPC12P-EG2-WE
Quick Start Guide
ENGLISH
1
2
3
4
5
6
7 Times
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
10m 12m1m 2m 4m 6m 8m
10m 12m1m
2.4m
2m 4m 6m 8m
10m
12m
1m
2m
4m
6m
8m
85.9°
(a) Detecon Range
52 zones
4 planes
Detecon range
12m ,85.9°
Auto Sensivity Yes
Pet immunity
Up to 30Kg (Height
<
40cm)
Camera coverage 88°(H), 68°(V)
Auto day and night Colour, Black & White
Image size 160x120, 320x240, 640x480
Tamper protecon Front & Back
LED indicator Alarm (blue), signal strength (red, green, amber)
Operang temperature
-10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F)
-10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F) Cerfied
Storage temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Operang humidity 10% to 90%
Installaon height 1.8 to 2.4m
Dimension (W × H × D) 72.2mm × 120.5mm × 56.7mm
Weight 210g
Transmission frequency 868MHz
RF range 0.8Km (open area)
Baery CR123A x 3 (included)
Standard baery life 6 years
Signal Strength Test
xxxx
Device
or
a. b.
I II III
EN 50131-1:2006+A2:2017
EN 50131-2-2:2017
EN 50131-5-3:2017
Security Grade(SG) 2
Environmental Class(EC) II
Manuel d’utilisation
Spécification
Apparence
1. Lumière d’appoint 2. Caméra 3. Indicateur lumineux
4. Système ansabotage
du support
I. Vérifiez la puissance du signal.
II installez l’appareil.
a. Montez le détecteur avec des vis.
b. Montez le détecteur avec du ruban adhésif.
III. (Facultaf ) Installez l’appareil sur le support.
5. Bouton ansabotage 6. Interrupteur
d’alimentaon
Test
4
Installation
3
1
2
Association
FRANÇAIS
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informaons ainsi qu’une aide
concernant le fonconnement de l’appareil.
Portée de détecon
Sensibilité auto
Filtre à animaux de compagnie
Angle de vision de la caméra
Commutaon jour/nuit automaque
Taille de l’image
Protecon an-sabotage
Indicateur LED
Température de fonconnement
Température de stockage
Humidité de fonconnement
Hauteur d’installaon
Dimensions (l × H × P)
Poids
Fréquence de transmission
Plage RF
Baerie
Durée de vie standard de la pile
12 m, 85,9°
30 kg max. (hauteur < 40 cm)
88°(H), 68°(V), 108°(D)
Couleur, noir et blanc
160 x 120, 320 x 240, 640 x 480
Avant et arrière
Alarme (bleu), puissance du signal (rouge, vert, jaune)
De -10 °C à 55 °C
-10 à 40 °C cerfié
De -20 °C à 60 °C
De 10 à 90 %
De 1,8 à 2,4 m
72,2 × 120,5 × 56,7 mm
210 g
868 MHz
0,8 km (espace dégagé)
3 piles bouton CR123A (fournies)
6 ans
Oui
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Aufbau
1. Auelllicht 2. Kamera 3. LED-Anzeige
4. Sabotagekontakt
Halterung
I. Prüfen Sie die Signalstärke.
II Installieren Sie das Gerät.
a. Melder anschrauben.
b. Melder mit zweiseigem Klebeband befesgen.
III. (Oponal) Gerät mit Halterung installieren.
5. Sabotagetaste 6. Ein-/Ausschalter
Test
4
Installation
3
1
2
Registrierung
DEUTSCH
Scannen Sie den QR-Code für weitere Informaonen und Bedienungshilfen.
Erkennungsbereich
Auto-Empfindlichkeit
Hauser-Unterdrückung
Kameraabdeckung
Automasche Tag/Nacht-Umschaltung
Bildgröße
Sabotageschutz
LED-Anzeige
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Betriebsfeuchgkeit
Montagehöhe
Abmessungen (B x T x H)
Gewicht
Übertragungsfrequenz
Funkreichweite
Baerie
Standard-Baerielaufzeit
12 m, 85,9°
Bis zu 30 kg (Höhe < 40 cm)
88° (H), 68° (V), 108° (T)
Farbe, Schwarz u. Weiß
160x120, 320x240, 640x480
Vorder- und Rückseite
Alarm (blau), Signalstärke (rot, grün, bernsteinfarben)
-10 °C bis 55 °C
-10 °C bis +40 °C zerfiziert
-20 °C bis +60 °C
10 % bis 90 %
1,8 bis 2,4 m
72,2 mm x 120,5 mm x 56,7 mm
210 g
868 MHz
0,8 km (im freien Gelände)
3 x CR123A (enthalten)
6 Jahre
Ja
Manual de usuario
Especificación
Apariencia
1. Luz de relleno 2. Cámara 3. Piloto led
4. Conexión
anmanipulación
del soporte
I. Comprobar la intensidad de la señal.
II Instalar el disposivo.
a. Monte el sensor con tornillos.
b. Monte el sensor con cinta adhesiva doble cara de espuma.
III. Instalación del disposivo con soporte (opcional).
5. Botón de
manipulación
6. Interruptor de
alimentación
Prueba
4
Instalación
3
1
2
Registro
ESPAÑOL
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda sobre el
funcionamiento.
Alcance de detección
Sensibilidad automáca
Inmunidad a las mascotas
Cobertura de la cámara
Modo día y noche automáco
Tamaño de la imagen
Protección anmanipulación
Indicador led
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Altura de instalación
Dimensiones (An. × Al. × Pr.)
Peso
Frecuencia de transmisión
Alcance de radiofrecuencia
Batería
Vida úl de la batería convencional
12 m, 85,9°
Hasta 30 kg (altura < 40 cm)
88°(horizontal ), 68°(vercal), 108°(diagonal)
Color, blanco y negro
160 x 120, 320 x 240, 640 x 480
Anterior y posterior
Alarma (azul), intensidad de la señal (rojo, verde, ámbar)
-10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F)
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F), cerficado
-20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
10 % a 90 %
1,8 a 2,4 m
72,2 mm x 120,5 mm x 56,7 mm
210 g
868 MHz
0,8 km (área abierta)
3 baterías CR123A (incluidas)
6 años
Sí
Manuale dell'utente
Specifiche
Aspetto
1. Luce di riempimento 2. Telecamera 3. Indicatore LED
4. Interfaccia
manomissione staffa
I. Controllo intensità del segnale.
II Installare il disposivo.
a. Montare il rilevatore con la vite.
b. Montare il rilevatore con il nastro biadesivo.
III. (Opzionale) Installare il disposivo con la staffa.
5. Pulsante
manomissione
6. Interruore di
alimentazione
Test
4
Installazione
3
1
2
Registrazione
ITALIANO
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'ulizzo, scansionare il codice QR.
Campo di rilevamento
Sensibilità automaca
Immunità per gli animali domesci
Copertura della telecamera
Giorno e noe automaco
Dimensioni delle immagini
Protezione anmanomissione
Indicatore LED
Temperatura operava
Temperatura di conservazione
Umidità operava
Altezza di installazione
Dimensioni (L x A x P)
Peso
Frequenza di trasmissione
Portata segnale RF
Baeria
Durata standard della baeria
12 m, 85,9°
Fino a 30 kg (altezza < 40 cm)
88°(O), 68°(V), 108°(P)
Colore, bianco e nero
160x120, 320x240, 640x480
Anteriore e posteriore
Allarme (blu), intensità segnale (rosso, verde, ambra)
Da -10 °C a 55 °C (da 14 °F a 131 °F)
Da -10 °C a 40 °C (da 14 °F a 104 °F) Cerficato
Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Da 10% a 90%
1,8-2,4 m
72,2 mm × 120,5 mm × 56,7 mm
210 g
868 MHz
0,8 km (spazi aper)
CR123A x 3 (in dotazione)
6 anni
Sì