RC 4/36 English Français Español Português Printed: 26.07.
1 2 3 4 Printed: 26.07.
5 6 7 8 Printed: 26.07.
9 10 11 12 Printed: 26.07.
13 14 15 Printed: 26.07.
RC 4/36 en fr es pt Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Printed: 26.07.
1 Information about the documentation 1.1 Explanation of symbols used 1.1.1 Warnings Warnings alert persons to hazards that may occur when handling or using the product. The following signal words are used in combination with a symbol: DANGER! Draws attention to an imminent hazard that will lead to serious personal injury or fatality. WARNING! Draws attention to a potential hazard that could lead to serious personal injury or fatality.
2 Safety 2.1 General safety instructions WARNING! Read all instructions! Failure to follow all instructions listed below can result in electric shock, fire and/or serious injury. Keep these instructions in a handy yet secure place. Workplace ▶ Ensure that the workplace is well lit. ▶ Do not tamper with or attempt to make alterations to the appliance. ▶ The charger is not designed for wall mounting. ▶ Keep your work area clean and well lit. Cluttered or poorly lit work areas invite accidents.
▶ Do not attempt to charge or continue to use damaged batteries (e.g. batteries with cracks, broken parts, bent or pushed-in and/or pulled-out contacts). Service ▶ Have the appliance serviced by a qualified specialist using only genuine Hilti spare parts. The safety of the appliance can thus be maintained. 3 Description 3.1 Intended use Note Do not use outdoors. The device is a battery charger that can also play audio received by the built-in radio or via an AUX input.
The pairing symbol indicates that the appliance is searching for a Bluetooth device with which it has already been paired. The pairing symbol flashes while searching is in progress. Indicates the volume settings. Indicates the bass settings. Indicates the treble settings. Indicates stereo playback. Stereo playback is activated automatically when signal reception is good enough. Indicates the memory slot of the station. Indicates the time. Symbols flash in setup mode. 3.
Establishing a Bluetooth connection 7 Making an NFC connection 8 Note If you are prompted for a code, enter the code 0000. Setting the audio source 9 Note Press the mode button to select the audio source: AM, FM, AUX or Bluetooth. Searching for and saving stations 10 Positioning the antenna 11 Equalizer settings 13 Note Quickly turn the knob a short distance to start the automatic station search.
Malfunction Border of the battery symbol flashes, no segment of the state of charge indicator filled (the indicator assumes this state for a short time before the appliance switches itself off). Possible cause Battery too hot Battery too cold Battery defective Action to be taken ▶ ▶ ▶ ▶ The appliance loses the time and the last settings. Batteries discharged ▶ Wait until the battery cools down. Wait until the battery warms up. Check the battery by pressing the two buttons at the sides.
frequencies and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by taking the following measures: ▶ Re-orient or move the receiving antenna.
1 Indications relatives à la documentation 1.1 Explication des symboles 1.1.1 Avertissements Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. signalisation suivants sont utilisés en combinaison avec un symbole : Les termes de DANGER ! Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT ! Pour un danger imminent potentiel qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
2 Sécurité 2.1 Indications générales de sécurité ATTENTION ! Lire toutes les indications. Le non-respect des instructions indiquées ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou de graves blessures sur les personnes. Garder précieusement cette notice d'utilisation. Place de travail ▶ Veiller à ce que l'espace de travail soit bien éclairé. ▶ Toute manipulation ou modification de l'appareil est interdite. ▶ Le chargeur n'est pas conçu pour une fixation sur une paroi.
chargeur ou un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts d'accu et de charge peut provoquer des brûlures et un incendie. En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accu. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux, consulter en plus un médecin. Le liquide qui sort peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
FM a été sélectionné comme source audio. AUX a été sélectionné comme source audio. Indique l'état de charge de l'accu. Une subdivision équivaut à 25 %. Indique que l'appareil est raccordé au secteur. Le symbole Bluetooth indique si l'appareil est connecté à un lecteur via Bluetooth. Si le symbole Bluetooth est allumé en continu, c'est qu'un lecteur est connecté. Si le symbole Bluetooth clignote, l'appareil tente de se connecter à un lecteur.
5 Utilisation Mise en place des piles de secours 2 Remarque Veiller à respecter la polarité adéquate pour les piles. Remarque Sans pile, il n'est pas possible d'enregistrer les réglages des stations radio. Raccordement de l'appareil au secteur 3 Mise en marche / Arrêt de l'appareil 5 Mise en place et retrait d'un accu 4 Réglage de l'heure 6 Établissement d'une connexion Bluetooth 7 Remarque S'il est demandé d'entrer un code, entrer le 0000.
6.2 L'appareil fonctionne sur accu Défaillance L'appareil ne se met pas en marche. Causes possibles L'accu est vide L'accu est défectueux Solution ▶ ▶ ▶ Appareil défectueux Le pourtour du symbole de L'accu est trop chaud pile clignote, aucune des subdivisions d'état de charge L'accu est trop froid n'est remplie (cet affichage apparaît brièvement avant L'accu est défectueux que l'appareil s'arrête). ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ L'appareil ne mémorise pas l'heure et les derniers réglages.
Les accus seront de préférence stockés complètement chargés et, si possible, dans un endroit sec et frais. ▶ Remarque Le stockage des accus à des températures élevées (par ex. derrière des vitres) est défavorable, réduit la longévité des accus et augmente le taux d'autodécharge des éléments. 8 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables. Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux.
1 Información sobre la documentación 1.1 Explicación de símbolos 1.1.1 Avisos Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Las siguientes palabras de peligro se utilizan combinadas con un símbolo: ¡PELIGRO! Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ¡ADVERTENCIA! Término utilizado para un posible peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
2 Seguridad 2.1 Instrucciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad que se describen a continuación, podría provocarse una descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Lugar de trabajo ▶ Procure que haya una buena iluminación en la zona de trabajo. ▶ No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta.
▶ ▶ ▶ La utilización inadecuada de la batería puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con este líquido. En caso de contacto accidental, enjuague el área afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, acuda además inmediatamente a un médico. El líquido de la batería puede irritar la piel o producir quemaduras. Tenga cuidado de que las baterías no se dañen mecánicamente. Las baterías dañadas (p. ej.
Como fuente de audio se ha seleccionado AUX. Muestra el estado de carga de la batería. Se muestra una barra al 25 %. Indica que la herramienta está conectada a la red de alimentación eléctrica. El símbolo de Bluetooth indica si la herramienta está conectada con un dispositivo reproductor de sonidos mediante Bluetooth. Si el símbolo de Bluetooth está encendido de forma continua, el dispositivo reproductor de sonidos está conectado.
5 Manejo Inserción de las baterías de respaldo 2 Indicación Compruebe que la polaridad de las baterías sea la correcta. Indicación Sin las baterías, no se pueden guardar los ajustes. Conexión de la herramienta a la red de alimentación eléctrica 3 Conexión y desconexión del equipo 5 Colocación y extracción de la batería 4 Ajuste de la hora 6 Preparación de la conexión Bluetooth 7 Indicación Si el sistema solicita la introducción de un código, indique el código 0000.
6.2 Herramienta en modo de batería Anomalía La herramienta no se enciende. Posible causa La batería está descargada La batería está defectuosa Solución ▶ ▶ ▶ El marco del símbolo de la batería parpadea, ningún campo del estado de carga aparece rellenado (esta indicación se muestra justo antes del apagado de la herramienta).
▶ Las baterías deben guardarse en un estado de carga completa, a ser posible en un lugar fresco y seco. Indicación No se recomienda guardar la batería a una temperatura ambiente alta (p. ej. detrás de un cristal), ya que ello reduce su vida útil y propicia la descarga automática de las celdas. 8 Reciclaje Las herramientas Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales.
1 Indicações sobre a documentação 1.1 Explicação dos símbolos 1.1.1 Advertências As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto. As seguintes palavras-sinal são utilizadas em combinação com um símbolo: PERIGO! Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais. AVISO! Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais.
2 Segurança 2.1 Normas gerais de segurança ATENÇÃO! Leia todas as instruções. O desrespeito pelas instruções a seguir enunciadas pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde bem estas instruções. Local de trabalho ▶ Assegure-se de que o local está bem iluminado. ▶ Não é permitida a modificação ou manipulação do aparelho. ▶ O carregador não está preparado para a fixação numa parede. ▶ Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada.
contacto com os olhos, procure auxílio médico. O líquido derramado pode provocar irritações ou queimaduras da pele. Certifique-se de que as baterias não são danificadas mecanicamente. Baterias danificadas (por exemplo, com fissuras, peças partidas, contactos dobrados, empurrados para trás e/ou puxados para fora) não podem ser carregadas nem continuar a ser utilizadas. ▶ ▶ Manutenção ▶ O seu aparelho só deve ser reparado por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais.
Indica que o aparelho está ligado à rede eléctrica. O símbolo Bluetooth indica se o aparelho está ligado a um dispositivo de reprodução via Bluetooth. Se o símbolo de Bluetooth estiver aceso continuamente, isso significa que está ligado dispositivo de reprodução. Se o símbolo Bluetooth piscar, o aparelho está a procurar uma ligação ao dispositivo de reprodução. O símbolo de emparelhamento indica que o aparelho procura um dispositivo Bluetooth já acoplado. O símbolo de emparelhamento pisca durante a procura.
Ligar o aparelho à rede eléctrica 3 Ligar/desligar o aparelho 5 Aplicar e remover a bateria 4 Acertar o relógio 6 Estabelecer a ligação Bluetooth Nota Se lhe for solicitada a introdução de um código, introduza o código 0000. Estabelecer a ligação NFC Ajustar a fonte áudio Nota Pressione a tecla Mode, para seleccionar a fonte áudio entre AM, FM, AUX e Bluetooth.
Avaria O aparelho não liga. Causa possível Bateria avariada Solução ▶ ▶ A moldura do símbolo da bateria pisca, nenhum dos campos do estado de carga está preenchido (esta indicação é apresentada brevemente antes de o aparelho desligar). Aparelho avariado ▶ Bateria demasiado quente ▶ Bateria demasiado fria ▶ Bateria avariada ▶ ▶ O aparelho perde a hora e os últimos ajustes. As baterias estão descarregadas ▶ Verifique a bateria pressionando as duas teclas laterais.
8 Reciclagem As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
Printed: 26.07.
Printed: 26.07.
Printed: 26.07.
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Printed: 26.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5296537 / 000 / 03 *2142555* 2142555 Pos.