Operating Instruction TE 6-A36 (04)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Utilisation
- 6 Travail
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Accessoires optionnels
- 11 Recyclage
- 12 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Manejo
- 5.1 Preparación del trabajo
- 5.2 Colocación de la batería
- 5.3 Extracción de la batería
- 5.4 Montaje de la empuñadura lateral
- 5.5 Montaje y ajuste del tope de profundidad
- 5.6 Montaje/desmontaje del portaútiles
- 5.7 Inserción del útil
- 5.8 Extracción del útil
- 5.9 Realización de trabajos por encima de la cabeza
- 5.10 Colocación del cincel
- 6 Procedimiento de trabajo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Accesorios opcionales
- 11 Reciclaje
- 12 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
*2100248*
2100248 Français 23
Défaillance Causes possibles Solution
La broche de l'appareil ne
tourne pas.
Sélecteur de fonction pas enclen-
ché ou se trouvant sur la position
"Burinage" ou la position "Posi-
tionnement du burin" .
▶ Tourner le sélecteur de fonction
sur la position "Perçage sans
percussion" ou "Perçage
avec percussion" .
Le perforateur-burineur s'ar-
rête automatiquement.
La protection électronique contre
les surcharges réagit.
▶ Relâcher le variateur électro-
nique de vitesse. Laisser le
perforateur-burineur refroidir.
Réactionner le variateur élec-
tronique de vitesse. Réduire la
charge de l'appareil.
L'accu se vide plus rapide-
ment que d'habitude.
Température ambiante très basse. ▶ Laisser l'accu se réchauffer
lentement à la température
ambiante.
L'accu ne s'encliquette pas
avec un « double-clic » au-
dible.
Ergots d'encliquetage encrassés
sur l'accu.
▶ Nettoyer les ergots d'enclique-
tage et réencliqueter l'accu
dans son logement.
Important dégagement de
chaleur dans le perforateur-
burineur ou dans l'accu.
Défaut électrique ▶ Arrêter immédiatement le
perforateur-burineur. Retirer
l'accu et l'examiner. Le laisser
refroidir. Contacter le S.A.V.
Hilti.
Perforateur-burineur surchargé. ▶ Choisir un appareil plus puis-
sant.
L'outil ne sort pas du disposi-
tif de verrouillage.
Le mandrin n'est pas complète-
ment ouvert.
▶ Retirer le dispositif de ver-
rouillage de l'outil jusqu'à la
butée et sortir l'outil.
L'outil ne perce pas. Perforateur-burineur réglé sur le
sens de rotation gauche.
▶
Mettre l'inverseur du sens de
rotation droite / gauche sur
rotation droite.
Sélecteur de fonction sur "Perçage
sans percussion" .
▶ Tourner le sélecteur de fonction
sur "Perçage avec percussion"
.
10 Accessoires optionnels
10.1 Manchon attrape-poussière DCD
Le manchon attrape-poussière DCD s'utilise comme accessoire du perforateur-burineur Hilti. Il permet de
collecter la majeure partie des poussières en cas de travaux effectués au-dessus de la tête, et se fixe
facilement et rapidement au perforateur-burineur.
10.2 Récupérateur de poussières TE DRS-6-A / TE DRS-6-A OSHA
Le récupérateur de poussières TE DRS6A s'utilise comme accessoire du perforateur-burineur Hilti TE
6A36. Il permet de collecter la majeure partie des poussières et se fixe facilement et rapidement au
perforateur-burineur. Le récupérateur de poussières contient un ventilateur aspirant entraîné par son propre
moteur. À la mise en marche du perforateur-burineur, la batterie de ce dernier alimente le récupérateur en
électricité.
Le récupérateur de poussières ne convient pas pour l'usinage du métal et du bois.