Operating Instruction SC 4WL-22 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Operation
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage of cordless tools and batteries
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement (applicable in US) / IC statement (applicable in Canada)
- 13 Further information
- Notice d'utilisation originale
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 9 Aide en cas de défaillance
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada)
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 5.1 Carga de la batería
- 5.2 Colocación de la batería
- 5.3 Extracción de la batería
- 5.4 Protección frente a caídas
- 5.5 Desmontaje de la hoja de sierra
- 5.6 Montaje de la hoja de sierra
- 5.7 Ajuste de la profundidad de corte
- 5.8 Ajuste del ángulo de corte
- 5.9 Montaje del tope paralelo
- 5.10 Montaje del adaptador del carril guía
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 9 Ayuda en caso de avería
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC (válida en EE. UU.) / indicación lC (válida en Canada)
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias
- 9 Ajuda em caso de avaria
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC / IC
- 13 Mais informações
*2276129*
2276129 Português 55
▶ Não trabalhe num ambiente sobrecarregado de pó.
▶ Pó produzido ao rectificar, lixar, cortar e furar pode conter produtos químicos perigosos. Alguns
exemplos são: Chumbo ou tintas à base de chumbo; Tijolo, betão e outros produtos de alvenaria,
pedra natural e outros produtos que contenham silicatos; Determinadas madeiras, como carvalho, faia
e madeira tratada quimicamente; Amianto ou materiais contendo amianto. Determine a exposição do
operador e das pessoas que se encontrem nas proximidades através da classe de perigo dos materiais
a serem trabalhados. Tome as medidas necessárias para manter a exposição a um nível seguro como,
por ex., a utilização de um sistema colector de pó ou o uso de uma protecção respiratória adequada. As
medidas gerais para redução da exposição incluem:
▶ Trabalhar num local bem ventilado,
▶ Evitar o contacto prolongado com pó,
▶ Afastar o pó do rosto e do corpo,
▶ Usar roupa de protecção e lavar áreas expostas com água e sabão.
▶ Use sempre uma máscara de protecção respiratória correspondente aos requisitos da aplicação.
▶ Antes de iniciar os trabalhos, apure a classe de perigo do pó gerado. Utilize um aspirador industrial com
protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras
nocivas para o ambiente.
▶ Respeite os requisitos nacionais de segurança no trabalho.
▶ Utilize grampos ou uma outra forma prática, para proteger a peça a trabalhar e a manter numa posição
estável. Segurar a peça a trabalhar com a mão ou com o corpo é instável e pode levar à perda do
controlo. Não permita que terceiros mantenham a peça em posição.
▶ Não olhe directamente para a luz de trabalho (LED) nem aponte a luz para o rosto de outras pessoas.
▶ Risco de ferimentos devido a queda de ferramentas e/ou acessórios. Antes de iniciar os trabalhos,
verifique se os acessórios montados estão realmente fixos.
▶ Conduza a serra circular manual contra a peça a cortar apenas quando ligada.
▶ Utilize apenas lâminas de serra recomendadas pela Hilti, que correspondam à norma EN 847-1.
Segurança eléctrica
▶
Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de trabalho relativamente a cabos eléctricos encobertos,
bem como tubos de gás e água, p. ex., com um detector. Partes metálicas externas da ferramenta
eléctrica podem transformar-se em condutores de corrente se, p. ex., uma linha eléctrica for danificada
inadvertidamente. Daqui resulta um maior perigo de choque eléctrico.
2.4 Utilização e manutenção de baterias
▶ Tenha em atenção as seguintes normas de segurança para um manuseamento e utilização seguros
de baterias de iões de lítio. A inobservância pode causar irritações da pele, ferimentos corrosivos
graves, queimaduras químicas, fogo e/ou explosões.
▶ Utilize baterias somente se estiverem em perfeitas condições técnicas.
▶ Manuseie cuidadosamente as baterias a fim de evitar danos e impedir a fuga de líquidos extremamente
nocivos!
▶ As baterias não devem, em caso algum, ser modificadas ou manipuladas!
▶ As baterias não devem ser desmanteladas, esmagadas, aquecidas acima dos 80 °C (176 °F) ou
incineradas.
▶ Não utilize ou carregue baterias que tenham recebido uma pancada ou que estejam, de outra forma,
danificadas. Verifique regularmente se as suas baterias apresentam indícios de danos.
▶ Nunca utilize baterias recicladas ou reparadas.
▶ Nunca utilize a bateria ou uma ferramenta eléctrica a bateria como ferramenta de percussão.
▶ Nunca expor as baterias à radiação solar directa, temperaturas elevadas, faíscas ou chamas abertas.
Isso pode dar origem a explosões.
▶ Não toque nos pólos da bateria com os dedos, ferramentas, jóias ou outros objectos condutores da
electricidade. Isto pode danificar a bateria e causar danos materiais e ferimentos.
▶ Mantenha as baterias afastadas da chuva, humidade e líquidos. A entrada de humidade pode causar
curto-circuitos, choques eléctricos, queimaduras, incêndio e explosões.
▶ Utilize apenas carregadores e ferramentas eléctricas previstos para este tipo de bateria. Para isso, tenha
em atenção as indicações nos respectivos manuais de instruções.
▶ Nunca utilize nem guarde a bateria em ambientes potencialmente explosivos.