Operating Instruction AG 4S-22 (02)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 3.1 Product overview
- 3.2 Intended use
- 3.3 Status indicators of the Li-ion battery
- 3.4 Items supplied
- 3.5 ATC
- 3.6 Motor protection function
- 3.7 Integrated brake
- 3.8 Front cover
- 3.9 DC-EX 125/5 C compact dust hood for cutting (accessory)
- 3.10 DC-EX 125/5M dust hood for cutting (accessory)
- 3.11 DG-EX 125/5 dust hood for grinding (accessory)
- 4 Consumables
- 5 Technical data
- 6 Preparations at the workplace
- 7 Operation
- 8 Care and maintenance
- 9 Transport and storage of cordless tools and batteries
- 10 Troubleshooting
- 11 Disposal
- 12 Manufacturer’s warranty
- 13 Further information
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Affichages de l'accu Li-Ion
- 3.4 Éléments livrés
- 3.5 ATC
- 3.6 Fonction de protection du moteur
- 3.7 Frein intégré
- 3.8 Cache avant
- 3.9 Capot dépoussiéreur (tronçonnage) DC-EX 125/5 C capot compact (accessoire)
- 3.10 Capot dépoussiéreur (tronçonnage) DC-EX 125/5M (accessoires)
- 3.11 Capot dépoussiéreur (meulage) DG-EX 125/5 (accessoire)
- 4 Consommables
- 5 Caractéristiques techniques
- 6 Préparatifs
- 6.1 Recharge de l'accu
- 6.2 Introduction de l'accu
- 6.3 Retrait de l'accu
- 6.4 Montage de la poignée latérale
- 6.5 Montage ou démontage du carter de protection
- 6.6 Montage ou démontage du cache avant
- 6.7 Montage de la sécurité anti-chute Hilti (en option)
- 6.8 Sécurité anti-chute
- 6.9 Montage ou démontage des outil amovibles
- 7 Utilisation
- 8 Nettoyage et entretien
- 9 Transport et stockage des outils sur accu et des accus
- 10 Aide au dépannage
- 11 Recyclage
- 12 Garantie constructeur
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Mostrar la batería Ion-Litio
- 3.4 Suministro
- 3.5 ATC
- 3.6 Función de protección del motor
- 3.7 Freno integrado
- 3.8 Tapa delantera
- 3.9 Protector antipolvo (tronzado) DC-EX 125/5 C Cubierta compacta (accesorios)
- 3.10 Protector antipolvo (cortar) DC-EX 125/5M (accesorio)
- 3.11 Protector antipolvo (lijado) DG-EX 125/5 (accesorios)
- 4 Material de consumo
- 5 Datos técnicos
- 6 Preparación del trabajo
- 6.1 Carga de la batería
- 6.2 Colocación de la batería
- 6.3 Extracción de la batería
- 6.4 Montaje de la empuñadura lateral
- 6.5 Montaje y desmontaje de la caperuza protectora
- 6.6 Montaje y desmontaje de la tapa delantera
- 6.7 Montaje de la protección en caso de caída de Hilti (opcional)
- 6.8 Protección frente a caídas
- 6.9 Montaje y desmontaje del útil
- 7 Manejo
- 8 Cuidado y mantenimiento
- 9 Transporte y almacenamiento de las baterías y sus herramientas
- 10 Ayuda en caso de averías
- 11 Reciclaje
- 12 Garantía del fabricante
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.3 Indicações da bateria de iões de lítio
- 3.4 Incluído no fornecimento
- 3.5 ATC
- 3.6 Função de protecção do motor
- 3.7 Travão incorporado
- 3.8 Tampa dianteira
- 3.9 Dispositivo de extracção de pó (cortar) DC-EX 125/5 C Resguardo compacto (acessório)
- 3.10 Dispositivo de extracção de pó (cortar) DC-EX 125/5M (acessório)
- 3.11 Dispositivo de extracção de pó (rebarbar) DG-EX 125/5 (acessório)
- 4 Consumíveis
- 5 Características técnicas
- 6 Preparação do local de trabalho
- 7 Utilização
- 8 Conservação e manutenção
- 9 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias
- 10 Ajuda em caso de avarias
- 11 Reciclagem
- 12 Garantia do fabricante
- 13 Mais informações
*2272270*
2272270 Español 39
Utilizar protección para los ojos
Velocidad de medición
Revoluciones por minuto
Revoluciones por minuto
Diámetro
Corriente continua
En trabajos de tronzado, no trabaje con la caperuza protectora estándar.
Trabaje siempre con ambas manos.
El producto es apto para tecnología NFC, que es compatible con las plataformas iOS y Android.
Batería de Ion-Litio
Nunca utilice la batería como herramienta de percusión.
No deje que la batería se caiga. No utilice baterías que hayan recibido algún golpe ni que estén
dañadas de alguna otra forma.
Serie utilizada de baterías de Ion-Litio Hilti. Consulte las indicaciones recogidas en el capítulo
Uso conforme a las prescripciones.
Si está en el producto, significa que el organismo de certificación lo ha certificado para el mer-
cado estadounidense y canadiense según las normas vigentes.
1.4 Información del producto
Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y
debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal
debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus
dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada
por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
La denominación del modelo y el número de serie están indicados en la placa de identificación.
▶ Escriba el número de serie en la siguiente tabla. Necesitará los datos del producto para realizar consultas
a nuestros representantes o al Departamento de Servicio Técnico.
Datos del producto
Amoladora angular AG 4S-22-5
Generación 02
N.º de serie
1.5 Declaración de conformidad
2 Seguridad
2.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA Lea con atención todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones
y datos técnicos correspondientes a esta herramienta eléctrica. La negligencia en el cumplimiento
de las instrucciones que se describen a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o
lesiones graves.
Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas.
El término «herramienta eléctrica» empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a herramientas
eléctricas portátiles, ya sea con cable de red o sin cable, en caso de ser accionadas por batería.