PMP 45 Bedienungsanleitung de Mode d’emploi fr Operating instructions Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı en it es pt nl el tr ja ko cn Printed: 11.04.
1 1 5 4 Printed: 11.04.
2 3 5 Printed: 11.04.
6 Printed: 11.04.
7 8 d1 max. 3mm b d1 b 2 d3 5 5m a c max. 3mm d1 b a d3 5 6 d2 7 Printed: 11.04.
NOTICE ORIGINALE PMP 45 Laser à point Avant de mettre l'appareil en marche, lire impérativement son mode d'emploi et bien respecter les consignes. 1 Les numéros renvoient aux illustrations. Les illustrations se trouvent au début de la notice d'utilisation. Dans le texte du présent mode d'emploi, « l'appareil » désigne toujours le laser point PMP 45. Le présent mode d'emploi doit toujours accompagner l'appareil.
Symboles CAUTION LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM 620-690nm/0.95mW max. CLASS II LASER PRODUCT fr Lire le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil Les appareils et les piles/batteries ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. laser class II according CFR 21, § 1040 (FDA) Emplacement des détails d'identification sur l'appareil La désignation du modèle et le numéro de série se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil.
2.3 Messages de fonctionnement Diode électroluminescente Faisceau laser La diode électroluminescente n'est pas allumée. La diode électroluminescente n'est pas allumée. La diode électroluminescente n'est pas allumée. La diode électroluminescente est allumée en continu. La diode électroluminescente clignote deux fois toutes les 10 secondes. Le faisceau laser clignote deux fois toutes les 10 secondes. Le faisceau laser clignote à une fréquence élevée. L'appareil est arrêté. Les piles sont vides.
4 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques ! fr Portée points 30 m (98 pieds) Précision1 ±2 mm à 10 m (±0.
En cas d’utilisation d’adaptateurs, vérifier que l’appareil est toujours bien vissé. m) Pour éviter toute erreur de mesure, toujours bien nettoyer les fenêtres d’émission du faisceau laser. n) Bien que l'appareil soit conçu pour être utilisé dans les conditions de chantier les plus dures, en prendre soin comme de tout autre instrument optique et électrique (par ex. jumelles, lunettes, appareil photo).
6 Mise en service 2. 3. 6.1 Mise en place des piles 2 fr DANGER N'utiliser que des piles neuves. 1. Retirer le pied de l'appareil. 4. 5. 6. Ouvrir le compartiment des piles. Sortir les piles de leur emballage et les insérer directement dans l'appareil. REMARQUE Les appareils doivent uniquement être utilisés avec les piles recommandées par Hilti. Vérifier que la polarité est conforme aux indications figurant sur la face inférieure de l'appareil. Fermer le compartiment des piles.
6. 7. 8. 9. Tourner l'appareil de 180° et marquer le point du laser à l'aide d'une croix sur le mur opposé (A). Mesurer la distance d1 entre 1 et 4, et d2 entre 2 et 3. Marquer le point central de d1 et d2. Si les points de référence 1 et 3 se trouvent sur des côtés différents du point central, alors soustraire d2 de d1. Dans le cas où les points de référence 1 et 3 sont sur le même côté du point central, ajouter d1 à d2. Diviser le résultat par le double de la valeur de la longueur de la pièce.
fonctionne dans les plages de caractéristiques indiquées par le constructeur. Les certificats de calibrage sont systématiquement requis pour les entreprises qui sont certifiées ISO 900X. Le revendeur Hilti agréé le plus proche se tient à votre disposition pour vous conseiller. 9 Guide de dépannage fr Défauts Causes possibles L'appareil ne peut pas être mis en marche. La pile est vide. Remplacer la pile. La polarité de la pile n'est pas respectée. Le compartiment des piles n'est pas fermé.
11 Garantie constructeur des appareils En cas de questions relatives aux conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local.
Hilti Corporation Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130581 / 000 / 01 413266 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20151223 *413266* LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.