PRA 300 Bedienungsanleitung de Mode d’emploi fr Operating instructions Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации en it es pt nl da sv no fi hu pl ru Návod k obsluze cs Kulllanma Talimatı tr Návod na obsluhu sk ar ja Printed: 28.08.
1 ఁ ఀ ௺ ௹ Printed: 28.08.
2 3 ௺ ௹ 4 35$ Printed: 28.08.
MANUAL ORIGINAL Receptor láser PRA 300 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio. Conserve el manual de instrucciones siempre cerca de la herramienta. es En caso de traspaso a terceros, la herramienta siempre se debe entregar junto con el manual de instrucciones.
Señales prescriptivas Leer el manual de instrucciones antes del uso Ubicación de los datos identificativos de la herramienta. La denominación del modelo y la identificación de serie se indican en la placa de identificación de su herramienta. Anote estos datos en su manual de instrucciones y menciónelos siempre que realice alguna consulta a nuestros representantes o al departamento de servicio técnico. Modelo: Símbolos Generación: 01 es N.
3 Descripción 3.1 Uso conforme a las prescripciones es En combinación con un láser rotatorio del tipo PR 300‑HV2S, la herramienta permite utilizar funciones por control a distancia y localizar el rayo láser mediante un sistema de detección. En este manual de instrucciones se describe exclusivamente el manejo del receptor láser PRA 300. Para las funciones del control a distancia, consulte las indicaciones recogidas en el manual de instrucciones del PR 300‑HV2S.
4 Datos técnicos Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. Detección de la zona de operación (diámetro) Emisor de señales acústicas Normalmente con PR 300-HV2S: 2…600 m (de 6 a 1968 ft) 3 intensidades de sonido con la posibilidad de silenciar Indicador de cristal líquido A ambos lados Área del indicador de distancias ±52 mm (±2 in) Longitud del campo de detección ±2 mm (±0.01 "), ±5 mm (±0.2 "), ±10 mm (±0.
5. 6.2.1 Procedimiento de trabajo con el receptor láser como herramienta de mano 1. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado. Sujete la herramienta de modo que quede exactamente en el plano del rayo láser rotatorio. 6. 6.2.2 Procedimiento de trabajo con el receptor láser en el soporte para receptor PRA 83 4 1. es 2. 3. 4. Incline la herramienta e introdúzcala en la funda de goma del PRA 83 hasta que esta la envuelva por completo.
Volumen normal Volumen bajo Volumen desconectado Puede pulsar la tecla de retorno para volver al menú. 6.3.2 Ajuste de unidades Con la función de unidades del menú puede configurar la precisión deseada del indicador digital en milímetros o pulgadas. Tras realizar la selección, se regresa automáticamente al modo normal de funcionamiento o bien puede pulsar la tecla de retorno para volver al menú. Unidades 1 mm ¹⁄₁₆" 2 mm ¹⁄₈" 5 mm ¹⁄₄" 10 mm ¹⁄₂" 25 mm 1" 6.3.
1. 2. 3. 4. 5. Pulse la tecla Menú en el PRA 300. Seleccione el ajuste relevante para la configuración del sistema . Navegue con las teclas de dirección hasta la opción «Modo de reposo» Confirme ese punto del menú con la tecla OK . Active/desactive el modo de reposo con la tecla de confirmación . INDICACIÓN Toda la configuración queda guardada. . 6.3.
2. 3. Pulse la tecla de desactivación de la función de advertencia de choque . Si el LED de «Desactivación de la función de advertencia de choque» está permanentemente encendido, ello indica que la función está desactivada. Cuando la función de advertencia de choque está desactivada, la herramienta no reacciona ante golpes. Para regresar al modo de servicio estándar debe apagar y volver a encender la herramienta. 6.3.4.
7 Cuidado y mantenimiento 7.1 Limpieza y secado 1. 2. 3. 4. es Elimine el polvo de la superficie soplando. No toque la pantalla ni el campo de detección con los dedos. Limpie la herramienta únicamente con un paño limpio y suave. En caso necesario, humedezca el paño con alcohol puro o con un poco de agua. INDICACIÓN No utilice ninguna otra clase de líquido, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
Eliminar las pilas según las disposiciones nacionales 9 Garantía del fabricante de las herramientas Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti. es 10 Indicación FCC (válida en EE. UU.)/indicación IC (válida en Canadá) PRECAUCIÓN En las pruebas realizadas, esta herramienta ha cumplido los valores límite que se estipulan en el apartado 15 de la normativa FFC para herramientas digitales de la clase B.
11 Declaración de conformidad CE (original) Denominación: Denominación del modelo: Generación: Año de fabricación: es Receptor láser PRA 300 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan 01 2015 Garantizamos que este producto cumple las siguientes normas y directrices: Hasta el 19 de abril de 2016: 2004/108/CE, a partir del 20 de abril de 2016: 2014/30/UE, 2011/65/UE, 1999/5/CE, EN 300 440‑2 V1.4.1, EN 301 489‑1 V1.9.2, EN 301 489‑17 V2.2.1, EN ISO 12100.
Hilti Corporation Printed: 28.08.2015 | Doc-Nr: PUB / 5244537 / 000 / 00 2108733 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20150630 *2108733* LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.