Instructions for use CP 681

Firestop Cast-In Solutions
Features/Benefits
• Enhanced system stability, no additional fastening materials needed
• Unique triangular shape, easier to work around rebar
• Easy assembly, just glue it together with PVC cement
Solutions Coupe-Feu à Sceller
Caractéristiques et avantages
Stabilité accrue de l’ensemble,aucune attache additionnelle requise
Forme triangulaire exclusive facilitant les travaux autour de l’armature
Assemblage facile au ciment à PVC:aucun outil spécial requis
Hilti CP 681 Tub Box Kit Assembly/Instructions
CONCRETE ON WOOD FORM FOR FLOORS Refer to Hilti product literature and the latest UL Fire Resistance Directory for complete rating /
application details.Do not use for wall applications.
Installation du caisson pour baignoire Hilti CP 681
PLANCHER DE BÉTON SUR COFFRAGES DE BOIS Pour les détails d’utilisation et d’homologation,se reporter à la documentation de Hilti et
au Répertoire de protection incendie UL le plus récent.Ne pas utiliser dans un mur.
One system for various pipe materials,easy to choose and inspect
Pipe support products available for “one stop buy”
Convient aux tuyaux de divers matériaux:choix et inspection facilités
Fournisseur intégré pour tous les supports de tuyaux
• Cut 3” CP 680M Cast-In
Place device and ¾”
stabilizing legs to proper
height. Minimum overall
floor thickness must equal
at least 6” (= 2½” box /
Styrofoam assembly +
min. 3½” coupling and
legs).
• Secure the 3” CP 680M
Cast-In Place device to
the floor deck using nails
or screws.
• Couper le manchon à
sceller CP 680M de 3 po
et les pieds de ¾ po à la
hauteur requise. Le
plancher doit avoir une
épaisseur globale
minimale de 6 po (=
ensemble caisson et
styromousse de 2½ po +
raccord et pieds de 3½ po
min.)
Visser ou clouer le
manchon à sceller
CP 680M de 3 po au
tablier de plancher.
Pour concrete to the proper
height. Top of CP 681 Tub
Box should be approximately
flush with the top surface of
the concrete.
Mettre en place l’épaisseur de
béton requise. Le rebord
supérieur du caisson pour
baignoire CP 681doit se
trouver environ au même
niveau que la surface du
béton.
After concrete is cured,
remove the floor deck (if
desired) and foam insert.
Remove pressure test cap
before installing drain piping.
Install the tub drain / overflow
assembly piping (plastic or
brass) through the CP 681
Tub Box. Insert mineral wool
between the drain piping and
the Firestop device. Complete
the installation by installing
branch and trap piping.
Installer le renvoi d’eau
(plastique ou laiton) de la
baignoire à travers le caisson
CP 681. Insérer la laine
minéral entre le tuyau du
drain et le manchon
coupe-feu. Terminer
l’installation en posant la
tuyauterie de dérivation et le
siphon.
Using standard solvent cement on
both plastic surfaces, assemble the
CP 681 Tub Box legs and 3” CP
680M Cast-In Place device to
bottom of the Tub Box as follows:
• Cement the two ¾” PVC stabilizing
legs to the atching connecting area
on the bottom side of the CP 681
Tub Box.
• Cement the CP 681 Tub Box and
3” CP 680M Cast-In Place device
to the connecting area on the
bottom side of the CP 681 Tub
Box.
• Secure the smaller leg flanges to
the deck using nails or screws.
En utilisant un adhésif à solvant sur
les deux surfaces de plastique,
assembler le manchon CP 680M de
3 po et les pieds au caisson
CP 681:
• Coller les deux pieds en PVC de
¾ po aux raccords correspondants
sous le caisson CP 681;
• Coller le raccord de 3 po situé
sous le caisson CP 681 au
manchon CP 680M;
• Clouer ou visser les collerettes
des pieds sur le tablier.
Une fois le béton durci,
enlever le tablier de plancher
(si désiré) et retirer la
garniture de mousse du
caisson. Retirer le bouchon
avant d’installer la tuyauterie
d’évacuation.
CP 681
#295456
2
1
2
1
2112061_VS
21.11.2014
2112061-11.2014
Printed: 08.03.2018 | Doc-Nr: PUB / 5207696 / 000 / 00

Summary of content (2 pages)