DD 500-CA Operating instructions en Manual de instrucciones es Mode d’emploi Manual de instruções Printed: 12.11.
1 Ꙥ ꙥ ꙣ Ꙧ ꙩ Ꙩꙧ Ꙫ ꙫ Ꙭ ꙭ This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C ꙮ US Printed: 12.11.
2 3 Ꙩ Ꙥ Ꙩ ꙧ ꙣ Ꙥ ꙥ ꙩ Ꙧ ꙧꙨ Printed: 12.11.
ꙣ Ꙥ ꙮ ꙭ Ꙭ ꙥ Ꙧ ꙫ ꙧ Ꙧ ꙸ ꙴ ꙵ ꙷ ꙶ Ꙩ Ꙩ ꙩ ꙰ ꙱ Ꙫ ꙯ ꙲ Ꙩ꙳ Printed: 12.11.
6 7 Printed: 12.11.
8 9 10 11 Printed: 12.11.
12 13 14 15 Printed: 12.11.
16 17 18 19 Printed: 12.11.
MANUAL ORIGINAL Perfurador diamantado DD 500 - CA Antes de utilizar a ferramenta, por favor leia atentamente o manual de instruções. Conserve o manual de instruções sempre junto da ferramenta. Entregue a ferramenta a outras pessoas apenas juntamente com o manual de instruções.
1 Informações gerais 1.1 Indicações de perigo e seu significado Símbolos PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais. AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais.
No sistema de perfuração Em baixo: a ferramenta não pode ser segura apenas por vácuo quando utilizada para perfurar em suspensão. PD[ EDU & Em caso de pausas nos trabalhos superiores a uma hora e temperaturas inferiores a 4 °C, esvaziar o sistema de arrefecimento conforme o descrito. Na base de vácuo Localização da informação na ferramenta A designação e o número de série da ferramenta constam da placa de características.
PERIGO Utilize exclusivamente acessórios originais, ou dispositivos auxiliares constantes do manual de instruções. A utilização de acessórios e de dispositivos auxiliares diferentes dos indicados no manual de instruções pode ocasionar ferimentos. 2.
2.5 Incluído no fornecimento 1 1 Sistema de perfuração Manual de instruções NOTA Os acessórios não incluídos no fornecimento podem ser encontrados no seu Centro de Assistência Hilti ou online em www.hilti.com. 2.
4 Normas de segurança 4.1 Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas a) AVISO Leia todas as normas de segurança e instruções. O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
ramenta seja utilizada por pessoas não qualificadas ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas. e) Faça uma manutenção regular das ferramentas eléctricas. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta.
f) g) h) i) pt j) k) l) m) n) o) p) Deve ensinar-se às crianças que não podem brincar com a ferramenta. A ferramenta não está concebida para a utilização por crianças ou pessoas debilitadas sem formação. Nunca utilize a ferramenta sem o RCD. Caso um RCD não esteja disponível, nunca opere a ferramenta sem transformador de isolamento. Verifique o RCD antes de cada utilização. É proibida a modificação ou manipulação da ferramenta, da coluna e dos acessórios.
4.2.4 Perigos térmicos Use luvas de protecção quando substituir os acessórios! Após utilização prolongada, o acessório pode ficar quente. 4.2.5 Informação ao utilizador Faça pausas para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nas mãos. b) Mantenha-se alerta. Observe o que está a fazer. Tenha prudência ao trabalhar. Não use a ferramenta se não estiver concentrado. a) 5 Preparação da perfuração AVISO A ferramenta não pode ser ligada à corrente durante os preparativos.
Verifique o estado do vedante da placa de vácuo a intervalos regulares e substitua eventuais vedantes desgastados ou danificados. A base de vácuo está disponível como acessório. 1. 1. 2. pt 5.6 Utilizar a extensão do carril 9 CUIDADO Para perfurar deve apenas utilizar coroas de perfuração ou coroas de perfuração com extensão até um comprimento total máximo de 650 mm. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Rode os 4 parafusos de nivelamento para trás, até que sobressaiam aprox.
6. 7. No lado oposto do carril, introduza o cabo pela guia do cabo . Verifique a fixação segura da ferramenta. 5.9 Ligar o fornecimento de água NOTA Antes de iniciar a utilização do sistema de perfuração, assegure-se de que a válvula de 3 vias se encontra na posição para a perfuração em molhado ou a seco. 1. 2. Feche a válvula no abastecimento de água. Ligue a mangueira da água à ligação da mangueira no sistema de perfuração.
6 Realização da perfuração CUIDADO A tensão de alimentação deve coincidir com a tensão de entrada indicada na placa de características. PERIGO Assegure a verificação regular da instalação do fio terra na rede eléctrica e da ligação do fio terra à ferramenta. pt AVISO Preste atenção para que o cabo de alimentação não entre em contacto com componentes rotativos. AVISO Certifique-se de que o cabo de alimentação não é danificado durante o avanço do patim.
6.4 Variantes de utilização Nesta secção são descritas as seguintes variantes de utilização: Perfuração em molhado sem colector de água Perfuração em molhado com colector de água e aspirador Perfuração a seco 6.4.1 Perfuração em molhado sem colector de água 14 6.4.1.1 Ligar a coroa de perfuração 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ligue o fornecimento de água. Abra o regulador do fluxo de água lentamente até saia da coroa de perfuração o volume de água pretendido.
6.4.3.1 Ligar a coroa de perfuração como perfuração a seco 1. pt Coloque a válvula de 3 dias do sistema de perfuração na perfuração a seco. 2. Retire o tampão de escoamento da água para que a água de arrefecimento possa escoar. 3. Ligue o fornecimento de água. 4. Abra o regulador do fluxo de água lentamente até que o volume de água pretendido escoe do tampão de escoamento da água. 5.
6.9 Armazenamento e pausas nos trabalhos com temperaturas baixas PERIGO Com temperaturas inferiores a 4 °C (39 °F), a água no circuito da água deve ser expulsa com ar comprimido antes de pausas nos trabalhos superiores a uma hora ou antes do armazenamento. 1. 2. 3. 4. 5. Interrompa o abastecimento de água. Retire a mangueira de fornecimento de água do sistema de perfuração. Abra o regulador do fluxo de água. Coloque a válvula de 3 vias na perfuração em molhado.
Falha Causa possível Solução A ferramenta não arranca e o indicador de temperatura, sobretensão e subtensão pisca Erro na alimentação de tensão. A velocidade de perfuração vai diminuindo Segmentos diamantados da coroa com muito desgaste Segmentos diamantados da coroa com muito desgaste Pressão de água / fluxo de água elevado demais A carote fica presa no interior da coroa Atingida a profundidade máxima de perfuração Coroa diamantada com defeito Desligar a ferramenta e ligá-la novamente.
Falha Causa possível Solução Motor desliga Alimentação eléctrica interrompida Verificar o cabo de alimentação, a extensão, as fichas, o RCD e mandar substituir por um electricista especializado se necessário 9 Reciclagem pt As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento.
Hilti Corporation Printed: 12.11.2015 | Doc-Nr: PUB / 5236319 / 000 / 01 2100854 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20151016 *2100854* LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.