DD 110-W Printed: 16.05.
1 This Product is Certified Ce produit est homologué Producto homologado por Este produto está registrado C Printed: 16.05.
2 3 4 5 6 7 8 Printed: 16.05.
MANUAL ORIGINAL Sistema de perforación de diamante DD 110‑W Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio. es Conserve el manual de instrucciones siempre cerca de la herramienta. En caso de traspaso a terceros, la herramienta siempre se debe entregar junto con el manual de instrucciones.
Señales prescriptivas Utilizar protección para los ojos Utilizar casco de protección En la herramienta Utilizar protección para los oídos Utilizar guantes de protección Se prohíbe el uso para taladrado en mojado a una altura superior a la cabeza. En la herramienta Utilizar mascarilla ligera Utilizar zapatos de protección Leer el manual de instrucciones antes del uso Símbolos Trabajar exclusivamente con un GFCI en perfecto estado.
A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas originales de Hilti. La herramienta y sus dispositivos auxiliares pueden conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los previstos. 2.
3 Accesorios Denominación Número de artículo, descripción Protección antirrobo TPS (Theft Protection System) con Company Card, Company Remote y llave de activación TPS‑K Aspiración de polvo Opcional Portaútiles M16 315774 315773 Portaútiles BI+ 315791 Portaútiles BR 315792 Portaútiles BT 315793 Indicador de paso 305939 Mandril de corona dentada 315794 Portabrocas de sujeción rápida 315795 Conexión M27 para coronas de perforación 315805 Conexión BI+ para coronas de perforación 315806 C
5 Indicaciones de seguridad 5.1 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas a) ADVERTENCIA Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. En caso de no respetar las instrucciones e indicaciones de seguridad que se describen a continuación, podría producirse una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas.
jar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con el interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse. c) Extraiga el enchufe de la toma de corriente y/o la batería antes de efectuar cualquier ajuste en la herramienta, cambiar accesorios o en caso de no utilizar la herramienta durante un tiempo prolongado.
partes de su cuerpo que hayan estado en contacto con el polvo. La penetración de partículas de polvo a través de la boca, nariz u ojos y el contacto prolongado del polvo con la piel puede provocar la absorción de sustancias químicas perjudiciales para la salud. 5.3.2 Manipulación y utilización segura de las herramientas eléctricas es Asegure la pieza de trabajo. Utilice dispositivos de sujeción o un tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo.
6 Puesta en servicio 1. 2. PRECAUCIÓN La tensión de alimentación debe coincidir con los datos que aparecen en la placa de identificación. La herramienta no debe estar conectada a la corriente eléctrica. PELIGRO Al realizar trabajos de perforación en paredes, asegure la zona trasera de la pared, ya que el material o el testigo pueden desprenderse por detrás. Al realizar trabajos de perforación en techos, asegure la zona inferior, ya que el material o el testigo pueden desprenderse por abajo.
4. Compruebe que la corona perforadora esté firmemente asentada en el portaútiles. Para ello, tire de la corona perforadora de diamante y muévala de un lado a otro. 6.1.3 Montaje de la aspiración de polvo (opcional) 6.1.3.1 Avellanador 4 1. es 2. 3. 4. 5. 6. Desplace la guía de centrado con la punta hacia delante hasta el tope de la conexión para avellanadores con aspiración de polvo. Monte la conexión en el portaútiles conforme al montaje de las coronas perforadoras de diamante.
INDICACIÓN Las coronas perforadoras de diamante deben sustituirse cuando su capacidad de corte o de avance de perforación disminuya notablemente. En general esto sucede cuando la altura del segmento de diamante es inferior a ¹⁄₁₆". PRECAUCIÓN Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. PRECAUCIÓN Asegúrese de que la guía de centrado está colocada de forma segura en la corona de perforación. 6.2.4 Selección de la velocidad 5 PRECAUCIÓN No conectar en funcionamiento.
PELIGRO El usuario debe estar preparado para cualquier bloqueo inesperado de la herramienta y tener los pies en una posición estable. 4. 7.1 Protección antirrobo TPS (opcional) es INDICACIÓN Si se desea, la herramienta puede equiparse con la función de "protección antirrobo". Si la herramienta está equipada con esta función, necesitará la llave de activación correspondiente para activarla y manejarla. 7.1.1 Activación de la herramienta 1. 2.
9. Retire la guía de centrado de la corona de perforación (opcional). 10. Coloque la corona de perforación en el orificio inicial, presione el interruptor de conexión/desconexión y siga taladrando (opcional). 7.3.2 Aspirador sin toma de corriente para herramientas eléctricas PRECAUCIÓN Si retira el testigo, extraiga el enchufe de red de la toma de corriente. PELIGRO Utilice una mascarilla ligera. INDICACIÓN Se pueden realizar los trabajos opcionales si se utiliza la guía de centrado de dos piezas.
INDICACIÓN Se pueden realizar los trabajos opcionales si se utiliza la guía de centrado de dos piezas. 1. es Ajuste la empuñadura lateral en la posición deseada y fíjela. 2. Monte la guía de centrado (opcional). 3. Inserte el enchufe en la toma de corriente y presione el conector "Reset" del GFCI. 4. Coloque la herramienta en el centro del taladro. 5. Abra lentamente la regulación de agua hasta que fluya el volumen de agua deseado. 6. Presione el interruptor de conexión y desconexión de la herramienta. 7.
elementos de manejo se encuentren en perfecto estado de funcionamiento. No use la herramienta si alguna de las piezas está dañada o si alguno de los elementos de manejo no funciona correctamente. Encargue la reparación de la herramienta al servicio técnico de Hilti. 8.4 Sustitución de las escobillas de carbón 8 INDICACIÓN El indicador luminoso con el símbolo de la llave de boca se ilumina cuando se precisa un cambio de las escobillas de carbón.
es Fallo Posible causa Solución El motor funciona. La corona perforadora de diamante no gira. Interruptor del cambio no enclavado La velocidad de perforación disminuye. Corona perforadora de diamante pulida Corona perforadora de diamante pulida. El testigo se atasca en la corona perforadora de diamante. Profundidad máxima de perforación alcanzada. Corona perforadora de diamante defectuosa Accione el interruptor del cambio hasta asegurarse de la posición de enclavamiento.
Tratamiento previo recomendado para el reciclaje del lodo de perforación INDICACIÓN El vertido de lodo de perforación sin un tratamiento previo adecuado en el agua o en un sistema canalizado puede resultar perjudicial para el medio ambiente. Consulte a las autoridades locales para informarse sobre la normativa actual vigente. 1. 2. 3. Recoja el lodo de perforación (p. ej., mediante un aspirador en húmedo).
Hilti Corporation Printed: 16.05.2014 | Doc-Nr: PUB / 5127574 / 000 / 02 351007 / A4 351007 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3543 | 0514 | 00-Pos. 3 | 1 Printed in Germany © 2014 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. *351007* LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.