Operating Instruction DD-WMS 100 (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Vue d'ensemble du produit
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Équipement livré
- 3.4 Touches de commande
- 3.5 États de la LED Bluetooth (en option)
- 3.6 Indicateurs de maintenance
- 3.7 Symboles d'affichage et explication sur l'écran multifonctions de la carotteuse diamant (en option avec Bluetooth)
- 3.8 Bluetooth®
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Mise en service
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et stockage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Vista general del producto
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Suministro
- 3.4 Teclas de control
- 3.5 Estados del LED Bluetooth (opcional)
- 3.6 Indicadores de funcionamiento
- 3.7 Símbolos en el indicador y aclaraciones en la pantalla multifunción de la perforadora de diamante (opcional en caso de Bluetooth)
- 3.8 Bluetooth®
- 4 Datos técnicos
- 5 Puesta en servicio
- 6 Manejo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Vista geral do produto
- 3.2 Utilização conforme a finalidade projectada
- 3.3 Incluído no fornecimento
- 3.4 Teclas de comando
- 3.5 Estados do LED do Bluetooth (opcional)
- 3.6 Indicadores de manutenção
- 3.7 Símbolos apresentados e explicações do visor multifunções do perfurador diamantado (opcionalmente com Bluetooth)
- 3.8 Bluetooth®
- 4 Características técnicas
- 5 Antes de iniciar a utilização
- 6 Utilização
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
*2154324*
2154324 Español 47
PRECAUCIÓN
Posibles daños materiales. Un manejo incorrecto puede provocar daños
en la herramienta.
▶ En caso de escape de espuma o líquido, apague el producto inmediata-
mente.
1. Conecte el conjunto de mangueras con la perforadora de diamante.
→ página 46
2. Seleccione el modo deseado con el interruptor de la herramienta.
6.2 Seleccionar el modo
Modo: Aspiración
▶
Ponga el interruptor de la herramienta en la posición .
El sistema de tratamiento del agua está previsto únicamente para
aplicaciones de limpieza de poca envergadura, p. ej., aspirar la zona
de trabajo. No lo utilice en modo Aspirador para aplicaciones de
sistema en combinación con herramientas eléctricas.
Modo: Suministro de agua
▶
Ponga el interruptor de la herramienta en la posición .
▶ Abra la regulación de agua en la perforadora de diamante.
▶ La cantidad de agua se ajusta mediante la regulación de agua de la
perforadora de diamante.
Modo: Reciclaje
▶
Ponga el interruptor de la herramienta en la posición .
▶ Se inicia la aspiración.
▶ Abra la regulación de agua en la perforadora de diamante.
▶ La cantidad de agua se ajusta mediante la regulación de agua de la
perforadora de diamante.
6.3 Desconectar el sistema de tratamiento del agua
▶
Ponga el interruptor de la herramienta en .
6.4 Extraer la bolsa del filtro 5
1. Abra las dos pinzas de cierre.
2. Separe el cabezal de la herramienta del depósito de agua y de suciedad.
Los objetos puntiagudos o afilados que hayan perforado la bolsa
del filtro pueden causar lesiones. Asegúrese de que ningún objeto
puntiagudo o afilado haya perforado la bolsa del filtro. Retire con
cuidado la bolsa del filtro de su soporte situado en el depósito de
agua y de suciedad.
3. Cierre la bolsa del filtro con la tapa instalada en la bolsa del filtro.