Operating Instruction DD AF-CA H (01)
Table Of Contents
- Original operating instructions
- 1 Information about the documentation
- 2 Safety
- 3 Description
- 4 Technical data
- 5 Preparations at the workplace
- 6 Types of work
- 7 Care and maintenance
- 8 Transport and storage
- 9 Troubleshooting
- 10 Disposal
- 11 Manufacturer’s warranty
- 12 FCC statement / ISED statement
- 13 Further information
- Mode d'emploi original
- 1 Indications relatives à la documentation
- 2 Sécurité
- 3 Description
- 3.1 Éléments constitutifs de l'appareil et organes de commande
- 3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
- 3.3 Autocollants d'avertissement sur le produit
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Symboles d'affichage dans l'affichage multifonctions (à la mise en service)
- 3.6 Symboles d'affichage sur l'affichage multifonctions (état de fonctionnement normal)
- 3.7 Éléments livrés
- 3.8 Bouton d'arrêt d'urgence
- 4 Caractéristiques techniques
- 5 Préparatifs
- 6 Travail
- 7 Nettoyage et entretien
- 8 Transport et entreposage
- 9 Aide au dépannage
- 10 Recyclage
- 11 Garantie constructeur
- 12 Déclaration FCC/Déclaration ISED
- 13 Informations complémentaires
- Manual de instrucciones original
- 1 Información sobre la documentación
- 2 Seguridad
- 3 Descripción
- 3.1 Componentes de la herramienta y elementos de manejo
- 3.2 Uso conforme a las prescripciones
- 3.3 Etiquetas de advertencia en el producto
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Símbolos mostrados en la pantalla multifunción (durante la puesta en servicio)
- 3.6 Símbolos mostrados en la pantalla multifunción (estado de funcionamiento normal)
- 3.7 Suministro
- 3.8 Interruptor de parada de emergencia
- 4 Datos técnicos
- 5 Preparación del trabajo
- 6 Procedimiento de trabajo
- 7 Cuidado y mantenimiento
- 8 Transporte y almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de averías
- 10 Reciclaje
- 11 Garantía del fabricante
- 12 Indicación FCC / Indicación ISED
- 13 Más información
- Manual de instruções original
- 1 Indicações sobre a documentação
- 2 Segurança
- 3 Descrição
- 3.1 Componentes e comandos operativos
- 3.2 Utilização correcta
- 3.3 Autocolantes de aviso no produto
- 3.4 Bluetooth®
- 3.5 Símbolos de visualização no visor multifunções (ao iniciar a utilização)
- 3.6 Símbolos de visualização no visor multifunções (estado normal de funcionamento)
- 3.7 Incluído no fornecimento
- 3.8 Interruptor de paragem de emergência
- 4 Características técnicas
- 5 Preparação do local de trabalho
- 6 Trabalhar
- 7 Conservação e manutenção
- 8 Transporte e armazenamento
- 9 Ajuda em caso de avarias
- 10 Reciclagem
- 11 Garantia do fabricante
- 12 Declaração FCC / Declaração ISED
- 13 Mais informações
54 Português 2289379
*2289379*
Detecção de atravessamento
AVISO
Risco de ferimentos! Pessoas que se encontrem na zona de perigo podem ser feridas quando ocorre o
atravessamento da coroa de perfuração! Se a detecção automática de atravessamento estiver desactivada,
a coroa de perfuração continua a rodar, mesmo após a perfuração do material base, e não pára
automaticamente.
▶ Certifique-se de que não se encontra ninguém na zona de perigo.
▶ Monte o limitador de profundidade.
A detecção automática de atravessamento pode ser desactivada caso efectue, p. ex., perfurações muito
profundas ou se perfurar em materiais base heterogéneos com possíveis cavidades.
Estão disponíveis 2 possibilidades de ajuste:
1. Detecção de atravessamento activada
2. Detecção de atravessamento desactivada
A configuração de fábrica da detecção de atravessamento é Detecção de atravessamento activada.
6.1.4 Perfurar no modo CUT-ASSIST
Este capítulo descreve a sequência de um processo de perfuração típico no modo CUT-ASSIST.
Devem estar reunidas as seguintes condições:
• A unidade de alimentação da perfuradora está correctamente fixada à coluna.
• A unidade de alimentação da perfuradora e o perfurador diamantado estão emparelhados e a
ligação Bluetooth está estabelecida.
• O bloqueio do funcionamento contínuo no perfurador diamantado está activado.
•
O processo de perfuração foi iniciado com a tecla .
1. No visor surge a indicação Rastreio do material base em execução.
▶ O sistema de perfuração rastreia o material base.
▶ O sistema de perfuração detecta o material base.
2. O sistema de perfuração liga o abastecimento de água de arrefecimento.
3. O sistema de perfuração fura no modo de picagem.
4. O sistema de perfuração muda para o modo normal e realiza a perfuração.
▶ A profundidade de perfuração actual é apresentada no visor.
5. Se o sistema detectar um atravessamento ou um batente de profundidade, o sistema de perfuração
regressa à posição inicial.
▶ O perfurador diamantado desliga-se.
▶ O abastecimento de água de arrefecimento é desligado.
A profundidade de perfuração apresentada é a profundidade de perfuração acumulada desde
a última detecção de atravessamento ou detecção de batente de profundidade. O avanço da
perfuração entre duas detecções indica a profundidade total de um furo.
A informação é apresentada até que um novo processo de perfuração seja iniciado após uma
detecção de atravessamento ou uma detecção de batente de profundidade.
6.2 Consultar estatísticas de perfuração (durante e após o processo de perfuração)
No modo CUT-ASSIST, os dados de análise do perfurador diamantado são complementados com dados de
análise da unidade de alimentação da perfuradora. Pode activar os dados de análise nas seguintes situações:
• Durante o processo de perfuração.
• Após o processo de perfuração (
paragem de emergência está pressionada)
Active os dados de análise pressionando a tecla . Para folhear através dos vários dados de análise,
pressione repetidamente a tecla .
A indicação é ocultada automaticamente após 30 segundos.