Installation & Assembly
start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No: 4556
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 4556
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 4556
English Spanish
French
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUC-
TIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER
SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS
REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL
AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E
INSTRUCCIONES ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN
DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO
CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA O AUTORI-
DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA
TERRE (IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CÂBLAGE NE EST NÉCESSAIRE, CONSULTER UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES LES
EXIGENCES DES CODES.
stem
stem
B
C
L
DRAWING 1 - ASSEMBLY
1. First it is necessary to determine the desired hanging length of your
fixture prior to installation.
2. Your fixture is supplied with assorted stem sizes. Determine what
combinations of stems are needed to achieve desired length - see
Drawing 1.
**I additional stems are required visit Hinkleylighting.com for information
on how to order.
3. Slip stems over wire and thread first stem into coupler (C) Repeat this
process until all required stems are installed.
4. Now slip wire through center hole of loop (L) and thread loop onto the
top of the last stem.
5. It is recommended that the fixture assembly with stems is mounted to
the ceiling prior to installing the shells and glass.
6. To mount your fixture to the ceiling follow instruction sheet (IS47909)
provided. After fixture is installed refer back to this sheet for shell and
glass installation.
1. Primero es necesario determinar la altura de suspensión
deseada de su luminaria antes de la instalación.
2. Su luminaria se suministra con varios tamaños de vástagos.
Determine qué combinaciones de tallos se necesitan para lograr
la longitud deseada; vea el Dibujo 1.
** Se requieren tallos adicionales, visite Hinkleylighting.com para
obtener información sobre cómo realizar un pedido.
3. Deslice los vástagos sobre el alambre y enrosque el primer
vástago en el acoplador (C) Repita este proceso hasta que todos
los vástagos necesarios estén instalados.
4. Ahora deslice el cable a través del orificio central del lazo (L) y
pase el lazo por la parte superior del último vástago.
5. Se recomienda que el conjunto de la luminaria con vástagos
se monte en el techo antes de instalar las carcasas y el vidrio.
6. Para montar su dispositivo en el techo, siga la hoja de
instrucciones (IS47909) provista. Después de instalar la
luminaria, consulte esta hoja para obtener instrucciones de
instalación de carcasa y vidrio.
1. Il est d'abord nécessaire de déterminer la hauteur de suspension
souhaitée de votre luminaire avant l'installation.
2. Votre luminaire est fourni avec différentes tailles de tiges.
Déterminez les combinaisons de tiges nécessaires pour obtenir la
longueur souhaitée - voir dessin 1.
** Je dois acheter des tiges supplémentaires sur Hinkleylight-
ing.com pour savoir comment commander.
3. Glissez les tiges sur le fil et vissez la première tige dans le
coupleur (C). Répétez cette procédure jusqu'à ce que toutes les
tiges requises soient installées.
4. Glissez ensuite le fil dans le trou central de la boucle (L) et
vissez la boucle au sommet de la dernière tige.
5. Il est recommandé de monter le luminaire avec les tiges au
plafond avant d'installer les coques et le verre.
6. Pour monter votre luminaire au plafond, suivez les instructions
(IS47909) fournies. Une fois le luminaire installé, reportez-vous à
cette fiche pour les instructions d’installation en coquille et en
verre.
DRAWING 2 - CRYSTAL INSTALLATION
DRAWING 3 - CRYSTAL INSTALLATION
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ring
anillo
anneau
sockets
enchufes
douille
holes
agujeros
trou
The fixture is supplied with crystals. These crystal are to be installed
by inserting the end of the crystal clip (C) - see Drawing 1, into the
holes in the three rings inside the cage - see Drawing 2.
There are 48 crystals on the inner ring and 72 crystals on the outer
ring.
El accesorio se suministra con cristales. Estos cristales deben
instalarse insertando el extremo del clip de cristal (C) - vea el
Dibujo 2, en los agujeros en los tres anillos dentro de la jaula -
vea el Dibujo 3.
Hay 34 cristales por anillo para un total de 102 cristales.
Le luminaire est fourni avec des cristaux. Ces cristaux doivent être
installés en insérant l'extrémité du clip en cristal (C) - voir dessin
2, dans les trous des trois anneaux à l'intérieur de la cage - voir
dessin 3.
Il y a 34 cristaux par anneau pour un total de 102 cristaux.