Operation Manual

72
RECEIVING RADIO DATA SYSTEM (RDS)
BROADCASTS (CONTD)
EMPFANGEN VON RDS-SENDERN (RADIO
DATA SYSTEM) (FORTS.)
RECEPTION DE PROGRAMMES RDS (RADIO
DATA SYSTEM) (SUITE)
ΛΗΨΗ ΣΤΑΘΜΩΝ ΜΕ RDS (ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
RECEPCIÓN DE EMISIONES DE SISTEMA DE
DATOS DE RADIO (RDS) (CONTINUACIÓN)
RICEZIONE DI TRASMISSIONI RDS (SISTEMA
DATI RADIO)(SEGUE)
RDS-UITZENDINGEN (RADIO DATA SYSTEM)
ONTVANGEN (VERVOLG)
RDS-MOTTAGNING (RADIO DATA SYSTEM)
(FORTS.)
MODTAGELSE AF RADIO DATA SYSTEM-
UDSENDELSER (RDS) (FORTSA)
RDS (RADIO DATA SYSTEM) -ASEMIEN
VASTAANOTTO (JATKUU)
MOTTA RADIO DATA SYSTEM (RDS)-
SENDINGER (FORTS.)
5a
TIMER
TIMER
TIMER
P.SET
RDS TUNED AUTO ST
MHz
Note: If a station does not have RDS, the PANEL mode cannot be changed.
Hinweis: Wenn ein Sender nicht über RDS verfügt, läßt sich der PANEL-Modus nicht wechseln.
Remarque : Si une station n’émet pas en mode RDS, le mode PANEL ne peut pas être modifié.
Σηµείωση: εάν ένας σταθµ&ς δεν έχει RDS, δεν µπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία PANEL.
Nota: Si una emisora no dispone de RDS, el modo PANEL no podrá cambiarse.
Nota: se una stazione non dispone del sistema RDS, il modo PANEL non può essere modificato.
Opmerking: bij een niet-RDS-zender kan de PANEL stand niet worden gewijzigd.
Obs! Om en kanal inte sänder RDS kan inte PANEL-läget ändras.
Bemærk! Hvis en station ikke har RDS, kan PANEL-tilstand ikke Êndres.
Huomautus: Jos asema ei lähetä RDS-tietoja, PANEL-tilaa ei voi muuttaa.
Merk: Hvis en stasjon ikke har RDS, kan PANEL-modus ikke endres.
4
To receive the next RDS station, repeat steps 2 and 3.
Wenn Sie den nächsten RDS-Sender empfangen wollen,
gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor.
Pour capter la prochaine station RDS, répétez les étapes 2 et 3.
Για να λάβετε τον επ&µενο σταθµ& RDS, επαναλάβετε τα βήµατα 2 και 3.
Para recibir la siguiente emisora RDS, repita los pasos 2 y 3.
Per ricevere la stazione RDS successiva, ripetere i punti 2 e 3.
Herhaal stap 2 en 3 om de volgende RDS zender te ontvangen.
Per ricevere la stazione RDS successiva, ripetere i punti 2 e 3.
Gentag trin 2 og 3 for at modtage den nÊste RDS-station.
Hae seuraava RDS-asema toistamalla vaiheet 2 ja 3.
Gjenta steg 2 og tre for å motta neste RDS-stasjon.
RDS : Radio Data System
RDS : Radiodatensystem
RDS : Radio Data System
RDS : Σύστηµα ∆εδοµένων
Ραδιοφώνου
RDS : Sistema de datos de
radio
RDS : Sistema dati radio
RDS : Radio Data System
(radiogegevens)
RDS : Informationssystem för
radio (Radio Data
System)
RDS : Radio Data System
RDS : Radio Data System,
radiotietojärjestelmä
RDS : Radio Data System
PS : Program Service Name
PS : Programmdienstname
PS : Nom du Service du
programme
PS : Ονοµα Υπηρεσίας
Προγράµµατος
PS : Nombre de servicio de
programa
PS : Nome Program Service
PS : Program Service Name
(naam programma)
PS : Namn på programtjänst
(Program Service Name)
PS : Program Service Name
PS : Aseman nimi
PS : Program Service Name
(programtjenestenavn)
TEXT : Radio Text
TEXT : Radiotext
TEXT : Texte radio
TEXT : Ραδιοφωνικ& Κείµενο
TEXT : Texto de radio
TEXT : Testo radio
TEXT : Radio Text (tekst op radio)
TEXT : Radiotext
TEXT : Radio Text
TEXT : Radioteksti
TEXT : Radiotekst