Operation Manual

60
3
4
EDITED RECORDING ON SIDE A AND B OF A CASSETTE
TAPE (WHEN D-R100 IS CONNECTED) (CONTD)
AUFNEHMEN IM SCHNITTBETRIEB AUF SEITE A UND B
EINER KASSETTE (WENN D-R100 ANGESCHLOSSEN IST)
(FORTS.)
MODIFICATION DUN ENREGISTREMENT SUR LES FACES A
ET B DUNE CASSETTE (LORSQUE D-R100 EST
RACCORDÉ)(SUITE)
ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΜΕΝΗ ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΙΣ ΠΛΕΥΡΕΣ Α ΚΑΙ Β ΤΗΣ
ΚΑΣΕΤΑΣ (ΟΤΑΝ ΤΟ D-R100 ΕΙΝΑΙ ΣΥΝ∆Ε∆ΕΜΕΝΟ)(ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
GRABACIÓN EDITADA EN LAS CARAS A Y B DE UNA CINTA
DE CASETE (CON D-R100 CONECTADO)(CONTINUACIÓN)
DUOLICAZIONE DI REGISTRAZIONI SUI LATI A E B DI UN
NASTRO CON D-R100 COLLEGATO(SEGUE)
GEMONTEERDE OPNAME OP KANT A EN B VAN EEN
CASSETTE (ALS D-R100 IS AANGESLOTEN)(VERVOLG)
REDIGERA INSPELNING PÅ SIDORNA A OCH B PÅ ETT
KASSETTBAND (NÄR D-R100 ÄR ANSLUTEN)(FORTS.)
N-1REDIGERET OPTAGELSE PÅ SIDERNE A OG B PÅ ET
KASSETTEBÅND (NÅR D-R100 ER TILSLUTTET)(FORTSA)
EDITOITU ÄÄNITYS KASETIN A- JA B-PUOLELLE
(KUN D-R100 ON LIITETTY)(JATKUU)
REDIGERT INNSPILLING PÅ SIDE A OG B PÅ ET
KASSETTBÅND (NÅR D-R100 ER TILKOBLET)(FORTS.)
56
78
To set REV MODE TO {.
Stellen Sie REV MODE auf {.
Pour régler REV MODE sur {.
Για να ρυθµίσετε το REV MODE στο {.
Para ajustar REV MODE en {.
Per impostare REV MODE su {.
REV MODE op { zetten.
Ställa REV MODE på {.
Sådan indstilles REV MODE til {.
REV MODE -asetuksen { valinta.
Sette REV MODE til {.
Label side facing up.
Mit der Beschriftung nach oben.
Face libellée tournée vers le
haut.
Η πλευρά τησ ετικέτασ
προσ τα πάνω.
Cara etiquetada hacia arriba.
Lato dell’etichetta rivolto
verso l’alto.
Label naar boven.
Etiketten vänd uppåt.
Med mærkatsiden opad.
Nimipuoli ylöspäin.
Etikettsiden opp.
x
xxx
x
xxxx
x
xx
xxx
xxx
xx
Side A facing up.
Seite A nach oben.
Face A tournée vers le haut.
Η πλευρά Α προσ τα πάνω.
Cara A hacia arriba.
Lato A rivolto verso lalto.
Kant A naar boven.
Sida A vänd uppåt.
Med side A opad.
A-puoli ylöspäin.
Side A opp.
DOLBY NR
BC
OFF
(D-R100)
(D-R100)
(D-R100)
(D-R100)
REV MODE