Operation Manual

90
UNATTENDED RECORDING FROM THE RADIO TO A
MD OR A TAPE DECK (WHEN HMD-R50 OR D-R100
IS CONNECTED)
UNBEAUFSICHTIGTE AUFNAHME VOM RADIO AUF
EIN MD- ODER KASSETTENDECK (WENN HMD-R50
ODER D-R100 ANGESCHLOSSEN IST)
ENREGISTREMENT PROGRAMME DE LA RADIO
SUR UN MD OU UNE CASSETTE (LORSQUE
L’UNITE HMD-R50 OU D-R100 EST RACCORDEE)
ΕΓΓΡΑΦΗ ΧΩΡΙΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΑΠΟ ΤΟ
ΡΑ∆ΙΟΦΩΝΟ ΣΕ ΕΝΑ MD Ή ΣΕ ΕΝΑ
ΚΑΣΕΤΟΦΩΝΟ (ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΣΥΝ∆Ε∆ΕΜΕΝΟ
HMD-R50 Ή D-R100)
GRABACIÓN SIN VIGILANCIA DE LA RADIO EN UN
MD O UNA PLATINA DE CINTAS (CON HMD-R50 O
D-R100 CONECTADO)
REGISTRAZIONE AUTOMATICA DALLA RADIO A
UN MD O ALLA PIASTRA A CASSETTE (CON
HMD-R50 O D-R100 CONNESSO)
OPNAME VAN RADIO-UITZENDING OP MD OF CAS-
SETTE PROGRAMMEREN (ALLEEN VOOR HMD-R50
OF D-R100)
OBEVAKAD INSPELNING FRÅN RADION TILL EN
MD-SPELARE ELLER EN BANDSPELARE (NÄR
HMD-R50 ELLER D-R100 ÄR ANSLUTEN)
UOVERVÅGET OPTAGELSE FRA RADIOEN TIL EN
MD ELLER ET BÅND (MENS HMD-R50 ELLER D-
R100 ER TISLUTTET)
VALVOMATON ÄÄNITYS RADIOSTA MD-LEVYLLE TAI
NAUHALLE (KUN HMD-R50 TAI D-R100 ON LIITETTY)
UBEVOKTET INNSPILLING FRA RADIO TIL EN MD
ELLER EN BÅNDSPILLER (NÅR HMD-R50 ELLER D-
R100 ER TILKOBLET)
1
After setting the time, set to standby mode
Uhrzeit einstellen und dann in den
Bereitschaftsmodus schalten.
Après avoir réglé lheure, passez en mode
de veille.
Αφού ρυθµίσετε το χρνο, ρυθµίστε στη
λειτουργία αναµονής.
Después de ajustar la hora, establezca el
modo de espera.
Dopo avere impostato lorologio, impostare il
modo di attesa.
Stel de gewenste tijd in en activeer de
stand-bymodus.
När du ställt tiden växlar du till standbyläge.
Sæt enheden i standby-tilstand, når
klokkeslættet er indstillet.
Kun olet asettanut kellonajan, kytke laite
valmiustilaan.
Etter at du har stilt inn tiden, setter du den i
standby-modus.
3
4
Press and hold.
Gedrückt halten.
Appuyez et maintenez enfoncé.
Πατήστε και κρατήστε το πατηµένο
Púlselo y manténgalo pulsado
Premere e tenere premuto.
Houd de knop ingedrukt.
Tryck och håll ned nedtryckt.
Tryk vedvarende.
Pidä alas painettuna.
Trykk og hold inne.
2
POWER
Select Once mode.
Modus ONCE auswählen.
Sélectionnez le mode ONCE.
Επιλέξτε τη λειτουργία ONCE.
Seleccione el modo ONCE.
Selezionare il modo ONCE.
Selecteer de modus ONCE.
Välj ONCE-läget.
Vælg ONCE-tilstand.
Valitse ONCE-tila.
Velg ONCE-modus.
OFF
TIMER
TIMER
OFF
TIMER
OFF