BATTERIDRIVEN CIRKELSÅG BATTERIDREVET RANDSAV BATTERIDREVET SIRKELSAG PARISTOKÄYTTÖINEN SIRKKELISAHA CORDLESS CIRCULAR SAW C 6DD Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
1 2 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 7 0 8 6 9 A 5 4 5 11 10 C 6 12 D 0 5 B E F G 1 D
13 Max. 3mm Mas. 3mm 14(A) Max. 3mm Mas.
21 22 a ` T F Y Z [ 23 ] 24 c ` \ d ` e 26 25 g f h 3 mm 11.
Svenska Dansk Norsk 1 Stöd brädan eller panelen i närheten av skärytan, för att undvika bakslag. For at undgå tilbageslag skal pladen eller panelet nær snittet understøttes. For å unngå tilbakeslag må planken eller panelet nær snittetstedet understøttes. 2 Stöd inte brädan eller panelen långt bort från skärytan. Understøt ikke pladen eller panelet fjernt fra snitstedet. Planken eller panelet må ikke understøttes fjernt fra snittstedet. 3 TYPISK ILLUSTRATION AV KORREKT HANDSTÖD.
Suomi Takaisinpotkujen estämiseksi tue levy tai paneeli leikkauskohdan läheltä. To avoid kickback, do support board or panel near the cut. 2 Älä tue levyä tai paneelia kaukaa leikkauskohdasta. Don’t support board or panel away from the cut.
Svenska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Ett rörigt arbetsområde eller en ostädad arbetsbänk inbjuder till olyckor. Utsätt aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet för regn. Använd dem inte i fuktiga eller våta utrymmen. Se till att arbetsplatsen är välbelyst. Använd aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet nära lättantändliga eller explosiva material.
Svenska 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Se till att sågbladen altid är vassa. Se till att säkerhetskåpan rör sig lätt och fritt. Använd aldrig cirkelsågen med säkerhetskåpan öppen. Se till att skyddssystemets returmekanism fungerar på rätt sätt. Sågbladet måste vara tunnare än spaltkniven och urskärningens bredd, eller så måste sågspåret (med sågtänderna) vara större än spaltknivens tjocklek. Såga aldrig med cirkelsågen när sågbladet är vänt uppåt eller åt sidan.
Svenska STANDARD TILLBEHÖR 1 3 2 4 6 5 C6DD 1 2 3 4 5 6 Sågblad (monterad på verktyget) ........................................................................... Hylsnyckel .................................................................................................................... Anslag .......................................................................................................................... Vingbult ........................................................................
Svenska Tabell 1 Signallampans indikationer Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5 sekund. (släckt 0,5 sekund) Före laddning Blinkar (RÖTT) Under pågående laddning Laddningen fullbordad Lyser (RÖTT) Blinkar (RÖTT) Lyser ihållande Går inte att ladda Flimrar (RÖTT) Lyser 0,1 sekund. Lyser inte 0,1 sekund. (släckt 0,1 sekund) Fel i batteriet eller laddaren. Går inte att ladda Lyser (GRÖN) Lyser ihållande Battteriet har blivit för varmt. Laddningen äger inte rum. Lyser 0,5 sekund. Lyser inte 0,5 sekund.
Svenska 2. Se till att du har en passande arbetsbänk av trä (Bild 11). Lägg timret på arbetsbänken för sågning beroende på att bladet sågar igenom timret. Om du använder en fyrkantig kubb som arbetsbänk, skall du se till att underlaget under kubben är jämnt så att den står stadigt. En ostabil arbetsbänk kan vara orsak till olycksfall. VARNING Se alltid till att timrets kvarvarande del efter sågningen är ordentligt fastsatt och hålls kvar på arbetsbänken.
Svenska mot ett reservbatteri, kan motorn lätt överhettas. Se till att låta sågen vila ett tag, om dess ytterhölje blivit varmt. 䡬 Undvik att såga i ett tillstånd där bottenplattan är upplyft från arbetsstycket, eftersom det annars finns risk för att motorn låser sig. MONTERING OCH DEMONTERING AV SÅGBLAD VARNING Se till att strömmen är avslagen (att strömbrytaren står i läget OFF) och ta ut batteriet, för att undvika olycksfall. 1.
Svenska kolborsten i kontaktdelen på borstmunstyckets utsida (välj en av de två naglar som finns tillgängliga). Det är ytterst viktigt att detta görs på korrekt sätt. Felaktig montering kan resultera i att nageln på kolborsten deformeras, vilket i sin tur kan orsaka tidigt motorfel. 6. Kontroll av prestanda och underhåll av skyddskåpa Håll skyddskåpan i gott skick så att problemfri användning alltid säkerställs. Se till att reparation utförs omgående i händelse av tekniskt fel. 7.
Dansk GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 13 Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsomgivelser inviterer til uheld. Undgå farlige omgivelser. Udsæt ikke elektriske redskaber for regn, og anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige omgivelser. Hold arbejdsområdet godt oplyst. Anvend ikke værktøjet og opladeapparatet nær brændbare eller eksplosionsfarlige materialer.
Dansk 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Brug ikke savblade, der er misformede eller revnede. Brug ikke savblade af hurtigstål. Brug ikke savblade, der ikke er i overensstemmelse med de direktiver, der er angivet i specfikationerne. Stop ikke savbladet ved at trykke ind på siden af pladen. Hold altid savbladene skarp. Kontroller at beskyttelsesskærmen altid kan bevæges frit. Anvend aldrig rundsaven med beskyttelsesskærmen i åben position.
Dansk STANDARDTILBEHØR 1 3 2 4 6 5 C6DD 1 2 3 4 5 6 Savblad (monteret på værktøjet) ............................................................................ Nøgle ............................................................................................................................ Anslag .......................................................................................................................... Vingebolt .......................................................................
Dansk Tabel 1 Kontrollampens indikeringer Lyser i 0,5 sekunder. Lyser ikke i 0,5 sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Før opladning Blinker (RØDT) Under opladning Opladning slut Lyser (RØDT) Blinker (RØDT) Lyser vedvarende Opladning er umuling Blinker (RØDT) Lyser i 0,1 sekunder. Lyser ikke i 0,1 sekunder. (slukket i 0,1 sekunder) Fejlfunktion i batteri eller opladeapparat Opladning er umuling Lyser (GRØNT) Lyser vedvarende Battteriet er for varmt, hvilket umuliggør opladning.
Dansk ADVARSEL For at undgå uheld bør den del af materialet, der bliver tilbage efter savningen, være forsvarligt fastgjort, så den ikke springer. JUSTERING AF SAVEN INDEN BRUG ADVARSEL Tag batteriet ud, inden justeringer udføres. 1. Justering af skæredybden Som vist på Fig. 12, holdes håndtaget med den ene hånd, medens håndtagsknoppen løsnes med den anden. Den ønskede skæredybde kan instilles ved at flytte basen til den ønskede stilling. Knoppen strammes forsvarligt til igen. 2.
Dansk MONTERING OG AFMONTERING AF SAVBLAD ADVARSEL Af hensyn til sikkerheden skal kontakten stå i OFFposition og batteriet skal tages ud. 1. Afmontering af savbladet (1) Indstil på den største skæredybde og vend rundsaven om som vist i Fig. 19. (2) Tryk låsehåndtaget ind, lås spindelen og tag sekskantskruen og mellemlægsskiven (B) af ved hjælp af topnøglen. (3) Klingen kan nu fjernes mens klingeskærmen ved hjælp af klingeskærmsudløseren holdes skubbet op i beskyttelsesskærmen. (Fig. 20) 2.
Dansk 6. Kontrol af ydelse og vedligeholdelse af sikkerhedsdæksel Hold sikkerhedsdækslet i god stand, så det altid kan fungerer efter hensigten. Foretag straks reparation, hvis der forekommer fejlfunktion. 7. Justering af basen og savbladet for at opnå ret vinkel Vinklen mellem basen og savbladet er indstillet til 90˚, skulle imidlertid denne vinkelrethed gå tabt, kan den justeres på følgende måde. (1) Vend saven om, så basen vender opad (Fig.29) og løsn knappen og fløjmøtrikken.
Norsk GENERELLE SIKKERHETSREGLER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. Hold arbeidsområdet rent og rydding. Rot og skitt giør at ulykker kan inntreffe. Unngå farlige omgivelser. Ikke utsett elektroverktøyet og ladeapparatet for regn. Ikke bruk elektroverktøy eller ladeapparat i fuktige eller våte omgivelser. Hold arbeidsområdet godt opplyst. Bruk aldri elektroverktøyet og ladeapparatet nær materialer som kan ta fyr eller som kan eksplodere.
Norsk 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Sørg for at sagbladene er skarpe. Se etter at sikkerhetsdekselet beveger seg fritt uten hindringer. Bruk aldri sirkelsagen med sikkerhetsdekselet stående åpent. Kontroller at alle lukkemekanismer i skjermsystemet fungerer riktig. Selve sagladet må være tynnere enn spaltekniven og skjærebredden, eller snittet (med tennono innstilt) må være større enn tykkelsen på spaltekniven. Bruk aldri sirkelsagen med bladet vendende oppover eller til siden.
Norsk STANDARD TILBEHØR 1 3 2 4 6 5 C6DD 1 2 3 4 5 6 Sagblad (fastmontert på verktøyet) ........................................................................ Fastnøkkl ...................................................................................................................... Fører ............................................................................................................................. Vingebolt .......................................................................
Norsk Tabell 1 Pilotlysets indikasjoner Lyser i 0,5 sekunder. Er slukket i 0,5 sekunder. Før lading Blinker (RØD) Mens lading pågår Lading ferdig Lyser (RØD) Blinkar (RØD) Lyser i 0,5 sekunder. Er slukket i 0,5 sekunder. Lading ikke mulig Blinker (RØD) Lyser i 0,1 sekunder. Er slukket i 0,1 sekunder. Svikt i batteriet eller ladeapparatet Lading ikke mulig Lyser (GRØNN) Lyser kontinuerlig Batteritemperaturen er for høy slik at opplading ikke er mulig.
Norsk ADVARSEL For å unngå en eventuell ulykke, se alltid etter at den delen av arbeidsstykket som blir igjen etter skjæringen er satt ordentlig fast, eller holdes skikkelig på plass. JUSTERING AV SAGEN FØR BRUK ADVARSEL: Fjern batteriet før eventuelle justeringer utføres. 1. Justering av spaltedybden Som vist på Fig. 12 skal du holde håndtaket med en hånd mens du løsner knappen med den andre. Spaltedybden kan reguleres ved å fiytte foten til ønsket posisjon.
Norsk MONTERING OG DEMONTERING AV SAGBLADET ADVARSEL For å unngå alvorlige ulykker, må strømbryteren stå i OFF-stilling (av) og batteriet fjernes. 1. Demontering av sagbladet (1) Still skjærevolumet på maksimum og plasser sagen som vist i Fig. 19. (2) Press inn låsespaken, lås spindelen og fjern sekskantskruen og underlagsskiven (B) med pipenøkkelen. (3) Mens du holder spaken for sikkerhetsdekselet for å holde det fullstendig inne i sagdeksalet, fjern sagbladet. (Fig. 20) 2.
Norsk 7. Justering av grunnflaten og sagbladet for å vedlikeholde den vinkelrette stillingen Vinkelen mellom grunnflaten og sagbladet er justert til 90˚, i tilfelle denne vinkelen skulle forandres, skal du justere på følgende måte: (1) Snu grunnflaten oppned (Fig.29) og løsne knotten og vingemutteren. (2) Sett en vinkel på grunnflaten og sagbladet og ved å bruke et minus-skrujern, drei den sporete stoppeskruen, skift grunnflatens posisjon for å få den ønskelige vinkelen. 8.
Suomi YLEISET VAROVAISUUSTOIMENPITEET 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27 Pidä työskentelyalue puhtaana. Epäjärjestys aiheuttaa vahinkoja. Vältä vaaraa aiheuttavaa ympäristöä. suojaa pora ja laturi sateelta. Älä käytä poraa tai laturia kosteissa paikoissa. Huolehdi, että työskentelyolosuhteet on kunnolla valaistu. Älä koskaan työskentele lähellä tulenarkoja tai räjähtäviä aineita. Pidä lapset turvallisella etäisyydellä työkaluista.
Suomi 26. 27. 28. Varo jarrun takaisinpotkuja Tässä sirkkelisahassa on sähköinen jarru, joka toimii, kun kytkin on vapautettu. Koska takaisinpotkuja esiintyy jarrun toimiessa, pidä rungosta tukevasti kiinni. Vältä sahausta sellaisessa tilassa, jolloin jalusta on koholla materiaalista. Kun terä on leikkautunut kiinni tai kun sahaaminen jostakin syystä lopetetaan, vapauta laukaisin ja pidä saha liikkumattomana materiaalissa, kunnes terä pysähtyy kokonaan.
Suomi VAKIOVARUSTEET 1 2 3 4 6 5 C6DD 1 2 3 4 5 6 Sahanterä (asennettu työkaluun) ............................................................................. Holkkiavain ................................................................................................................... Ohjain ........................................................................................................................... Siipipultti ........................................................................
Suomi Taulukko 1 Merkkivalon tiedotukset Palaa 0,5 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi) Ennen latausta Vilkkuu (PUNAINEN) Ladattaessa Palaa jatkuvasti Lataus suoritettu Palaa (PUNAINEN) Vilkkuu (PUNAINEN) Lataus mahdoton suorittaa Välähtalee (PUNAINEN) Palaa 0,1 sekunnin ajan. Ei pala 0,1 sekunnin ajan.
Suomi SAHAN SÄÄTÖ ENNEN KÄYTTÖA VAROITUS Ota akku pois ennen säätöjen tekemistä. 1. Leikkaussyvyyden säätö Kuvan 12 mukaisesti pidä toisella kädella kiinni kädensijasta ja löysää toisella kädella vipua. Leikkaussyvyyttä voidaan säätää siirtämällä alusta haluttuun asentoon. Tällä tavoin voit säätää leikkaussyvyyden. Lopuksi kiristä jälleen vipu. 2.
Suomi 2. Terän kiinnitys VAROITUS Jos pulttia käsitellään muulla työkalulla kuin varusteisiin kuuluvalla avaimella, pultti saattaa kiristyä liian kireälle tai jäädä liian löysälle, jolloin seurauksena saattaa olla onnettomuus. (1) Poista huolellisesti kaikki sahanpuru karasta, pultista ja välilevyistä. (2) Kuten kuvassa 21, välilevyn (A) sivu jossa on ulkoneva keskiosa, jonka halkaisija on sama kuin reiällä terän keskellä, sekä välilevyn (B) kovera puoli tulee sijoittua vastakkain terän molemmille puolille.
Suomi 8. Tarkasta pöly Pöly tulee poistaa puhtaalla kankaalla, joka on kostutettu saippuaveteen. Älä käytä valkaisuaineita, kloriinia, bensiiniä tai tinneriä, sillä ne vahingoittavat muoviosia. 9. Säilytys Pane laite säilöön paikkaan, jossa lämpötila on alle 40°C astetta ja pois lasten ulottuvilta. 10. Huolto ja korjaukset Kaikki laatutyökalut tarvitsevat ennen pitkää huoltoa tai osien vaihtoa, koska ne kuluvat normaalissa käytössä.
English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite accidents. Avoid dangerous environment. Don’t expose power tools and charger to rain. Don’t use power tools and charger in damp or wet locations. And keep work area well lit. Never use power tools and charger near flammable or explosive materials.
English 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. The saw blades body must be thinner than the riving knife and the width of cut, or kerf (with teeth set) must be greater than the thickness of the riving knife. Never operate the circular saw with the saw blade turned upward or the side. Ensure that the material is free of foreign matters such as nails. The riving knife should always be used except when plunging in the middle of the workpiece. The saw blades range should be from 165 mm to 150 mm.
English STANDARD ACCESSORIES 1 2 3 4 6 5 C6DD 1 2 3 4 5 6 Saw Blade (mounted on tool) ................................................................................ Box Wrench ................................................................................................................ Guide ............................................................................................................................ Wing-bolt .......................................................................
English Table 1 Indications of the pilot lamp Before charging Blinks (RED) Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) While charging Lights (RED) Lights continuously Charging complete Blinks (RED) Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 seconds. (off for 0.5 seconds) Charging impossible Flickers (RED) Lights for 0.1 seconds. Does not light for 0.1 seconds. (off for 0.
English If the battery is reinserted within 3 seconds, the battery may not be properly charged. PRIOR TO OPERATION 1. Setting up and checking the work environment Check if the work environment is suitable by following the precautions. 2. Prepare a wooden workbench (Fig. 11) Since the saw blade will extend beyond the lower surface of the lumber, place the lumber on a workbench when cutting. If a square block is utilized as a workbench, select level ground to ensure it is properly stabilized.
English CAUTIONS 䡬 Before starting to saw, ensure that the saw blade has reached full speed revolution. 䡬 Should the saw blade be stopped or made an abnormal noise during operation, turn off the switch immediately. 䡬 When finished with a job, pull out the battery from the main body. 䡬 Twisting and forcibly pressing the saw during cutting can result in unreasonable pressure on the motor, so try to go straight quietly.
English NOTE: When replacing the carbon brush with a new one, be sure to use the Hitachi Carbon Brush Code No. 999058. 5. Replacing carbon brushes Take out the carbon brush by first removing the brush cap and then hooking the protrusion of the carbon brush with a flat head screw driver, etc., as shown in Fig. 27. When installing the carbon brush, choose the direction so that the nail of the carbon brush agrees with the contact portion outside the brush tube.
41 50 29 29 20 2 47 19 1 501 51 31 48 22 30 21 3 502 52 49 32 4 53 33 5 503 7 54 34 6 56 55 24 19 37 9 36 57 35 23 8 504 72 21 38 10 63 58 39 25 73 64 65 41 26 40 11 12 66 67 68 44 27 15 43 59 42 13 14 69 45 28 16 60 70 71 62 61 46 17 18 A B C D 1 600-1VV 1 6001VVCMPS2L 2 958-130 1 3 302-742 1 "2, 5, 6" 4 – – – – 1 5 961-729 1 6 949-794 2 M6x20 7 319-829 1 8 302-433 1 9 961-807 1 10 600-3VV 1 6003VVCMPS2L 11 302-461 1 12 302-463 1 1
42
43
44
Suomi Svenska EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA EF-DEKLARATION BETRÄFFANDE LIKFORMIGHET Vi tillkännagiver med eget ansvar att denna produkt överensstämmer med standard eller standardiserat dokument EN50144, HD400 och/eller EN55014-2 i enlighet med råddirektiven 89/336/EØS och/eller 98/37/ EØS. * Denna deklaration gäller för CE-märkningen pà produkten.