Operation Manual

PT
31
1 INTRODUÇÃO AO USO
Antes de começar a trabalhar com o seu serrote circular,
leia cuidadosamente este manual de instruções para que
se familiarize com a máquina e o seu uso e onde deve
ser usada.
Não perca este manual porque é uma parte integrante
da máquina e deve ser usada como referência para
operações correctas e dentro das condições de segurança
adequadas.
Mantenha este manual com a máquina e sempre à mão para
ser consultado sempre que necessário.
Use esta máquina apenas para os ns indicados em baixo,
como recomendado neste manual. A máquina não deve
ser de nenhum modo calcada, forçada ou usada para ns
impróprios.
1.1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA E NOTAS
Nunca subestime os alarmes de “Atenção – Aviso” que vêm
neste manual.
Para a atenção do utilizador e para preservar as condições
de segurança, as operações perigosas são precedidas por
símbolos e notas que indicam o perigo e explicam como
evitar qualquer risco.
Estes símbolos e notas estão divididos por três categorias,
identi cados com as seguintes palavras:
ATENÇÃO: comportamentos perigosos podem
causar ferimentos sérios.
AVISO: comportamentos que podem causar
pequenos ferimentos ou estragos.
NOTA: As notas precedidas por este símbolo são
técnicas e pretendem facilitar algumas operações.
1.2 ESPECIFICAÇÕES
1.3 SEGURANÇA E NORMAS
A máquina foi desenhada e construída de acordo com as
Directivas comunitárias legais: 2006/42/CE – 2006/95/CE,
2004/108/CE.
A declaração de conformidade da CE adjunta, assim como a
marca CE no produto constituem um elemento fundamental
e uma parte integral da máquina: ambas garantem uma
conformidade do produto com as Directivas de Segurança
antes mencionadas.
1.4 USO RECOMENDADO E NÃO RECOMENDADO
Este Serrote Circular foi desenhado e construído de acordo
com as tecnologias mais avançadas. É próprio para cortar
madeira, alumínio e plásticos usados por pro ssionais,
artesãos e pessoas que se dedicam a passatempos e são
especialistas nisso.
USO PRÓPRIO
Para cortar:
MADEIRA DURA E MOLE, DOMÉSTICA E EXÓTICA,
TRANSVERSALMENTE E LONGITUDINALMENTE
Com os ajustes próprios (lâmina e prensa própria):
– PLASTICOS
ALUMÍNIO E LIGA DE ALUMÍNIO
USO IMPRÓPRIO
Não deve cortar:
MATERIAIS DE FERRO, AÇO E FERRO FUNDIDO OU
QUALQUER OUTRO MATERIAL NÃO MENCIONADO
EM CIMA E EM PARTICULAR PRODUTOS
ALIMENTARES.
SERRA CIRCULAR SEM GUARDA DE SEGURANÇA
LÁMINA.
1.5 PROCEDIMENTOS STANDARD DE SEGURANÇA
Mantenha sempre os resíduos longe da área de corte e
assegure-se de que está sempre limpa.
Não use a máquina em locais húmidos nem na presença
de líquidos ou gases in amáveis.
Não use ao ar livre quando o tempo e as condições
ambientais não são favoráveis (ex.: atmosferas explosivas,
durante chuva ou tempestade).
Vista roupas apropriadas, sem mangas muito largas nem
acessórios como lenços, correntes, braceletes que podem
ser apanhados nas partes motoras.
Use sempre aparelhos de protecção pessoal: óculos
de protecção como recomendado pelos parâmetros de
segurança, luvas de tamanho correcto, auriculares ou
tampões e chapéu para prender o cabelo se necessário.
Manobre o cabo de fornecimento de energia com cuidado:
não use para levantar a máquina nem para desligar
da tomada. Mantenha o cabo longe de beiras a adas,
reparações com óleo e altas temperaturas.
Mantenha a máquina longe de crianças: não as deixe
chegar perto nem tocar na máquina.
Qualquer extensão de cabo deve ser aprovada e estar de
acordo com as normas de segurança standard.
Repare em electrificações: evite qualquer contacto
com objectos ligados a terra como tubos, radiadores e
refrigeradores.
“ATENÇÃO! Quando forem utilizadas ferramentas
eléctricas deve-se respeitar sempre as precauções básicas
de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque
eléctrico e danos pessoais, inclusivamente a seguinte
Ler todas estas instruções antes de iniciar a usar este
produto e guardar de forma segura”.
Guardas as ferramentas não utilizadas
Quando não estiverem sendo usadas, as ferramentas
devem ser colocadas em lugar seco e fechado, fora do
alcance de crianças.
Lâmina Gama
Furo x Espessura
Corte com ângulo
Corte inclinado
Ângulo combinado de corte
Dimensões da máquina
(comprimento x larura x altura)
Superfície de trabalho superior
(Dimensão da superfície de trabalho)
Tensão
Freqüência
Entrada de Potência
Velocidade sem carga
Peso (líquido)
Acessórios Standard
300mm – 305mm
30mm x 1.8 mm - 2 mm
Direito e esquerdo 0° - 45°
Esquerdo 0° - 45°
Em ângulo (Direito e
esquerdo) 0° - 45°
Inclinado (esquerdo) 0° - 45°
580mm x 540mm x 650mm
475mm x 325mm
(460 mm x 305 mm)
230 V ~
50 Hz
1600 W
4200 min -1
19 Kg
Chave inglesa x1
Chave exagonal x 1
Encosto x 1
Cobertura x 1
Haste para empurrar x 1
MANUAL TRADUZIDO DO ORIGINAL