Projector CP-S245/CP-X255 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING ►Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding' en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Over deze gebruiksaanwijzing Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt.
Contents Contents Over deze gebruiksaanwijzing . . 1 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projector eigenschappen . . . . 3 Voorbereidingen . . . . . . . . . . . 3 Over de inhoud van de verpakking . . . . 3 Bevestigen van het lenskapje . . . . . 3 Namen onderdelen . . . . . . . . . 4 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bedieningsknoppen . . . . . . . . . . . . . 6 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . 6 Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Voorzieningen . . . .
Projector eigenschappen / Voorbereidingen Projector eigenschappen Deze projector wordt gebruikt om zowel verschillende computersignalen als NTSC/PAL/ SECAM, component (SD/HD) video-signalen op een scherm te projecteren. Het vereist slechts een kleine ruimte voor installatie en geeft een groot beeld van korte afstand. Hoge Helderheid De nieuw ontwikkelde 180W UHB (Ultra High Brightness) lamp geeft een beeld op een scherm met hogere helderheid.
Namen onderdelen Namen onderdelen Projector Bedieningsknoppen (6) Afstandsbedieningssensor (16) Lampdeksel (44) (Lamp eenheid zit binnen.) Luidspreker Veiligheidsstangetje (10) (Gebruik voor aansluiten van een commerciële antidiefstalketting of draad.) Zoom ring (19) Focus ring (19) Ventilator (7) Elevator-knop (9) Lens (17) Lenskapje (3) Voorkant rechts Afstelvoetje (9) Afdekkap luchtfilter (45) (Luchtfilter en inlaatventilator zitten binnen.
Namen onderdelen Aan/uit-knop (17) Netaansluiting (14) Elevator-knop (9) Poorten (Zie hieronder.) Afstelvoetje (9) Achterkant links CONTROL poort (12) Restart-schakelaar (*) (48) AUDIO-OUT-poort (12) RGB IN1-poort (12) RGB IN2 /RGB OUT-poort (12) (Gebruik de RGB IN OUT-schakelknop om RGB IN2 of RGB OUT voor deze poort te selecteren.) RGB IN2-poort: Zorgt voor input van het RGB-signaal van een PC. RGB OUT-poort: Als verbonden met een monitor, zorgt voor output van de signaalinput via RGB IN1.
Namen onderdelen Bedieningsknoppen LAMP-indicator (50, 51) TEMP-indicator (50, 51) Met de pijltoetsen ▲,▼,◄,► (24) POWER-indicator (17) STANDBY/ON-knop (17) INPUT-knop (18) Afstandsbediening SEARCH-knop (19) STANDBY/ON-knop (17) RGB-knop (18) VIDEO VIDEO-knop (19) ASPECT-knop (19) HOME-knop (23) MAGNIFY ON-knop (21) OFF-knop (21) RGB AUTO BLANK HOME PAGE UP VOLUME END PAGE DOWN MUTE ASPECT ON MAGNIFY AUTO-knop (20) SEARCH FREEZE KEYSTONE MUTE-knop (18) PAGE DOWN-kno
Instellen Instellen WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Een val of het omkeren van de projector zou schade en/of beschadiging kunnen veroorzaken. Het gebruik van de beschadigde projector zou kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok. • Plaats de projector niet op een onstabiel, schuin of vibrerend oppervlak zoals een bewegende of hellende standaard.
Instellen Voorzieningen Bekijk de hieronderstaande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projector-afstand te bepalen.
Instellen De neiging van de projector instellen OPGELET ►Als u op de elevator-knoppen klikt zonder de projector vast te houden, kan de projector op de grond vallen, kantelen, uw vingers breken en mogelijkerwijs leiden tot een defect. Om te voorkomen dat u de projector beschadigd of zichzelf verwond, moet u altijd de projector goed vasthouden, als u de elevator-knoppen gebruikt voor het instellen van de elevatorvoer. ►Neig de projector niet naar rechts of links.
Instellen Gebruik van het Veiligheidsstangetje WAARSCHUWING ►Gebruik niet het veiligheidsstangetje om te voorkomen dat de projector valt. Laten vallen of omstoten van de projector zou beschadiging of verwonding kunnen veroorzaken. OPGELET ►Het veiligheidsstangetje is geen alles-omvattende diefstal preventiemaatregel. Het is bedoeld om te worden gebruikt als een extra diefstal preventiemaatregel. Een commerciële anti-diefstalketting of draad kan worden bevestigd aan het veiligheidsstangetje op de projector.
Instellen Uw apparaten aansluiten OPGELET ►Zet alle apparaten uit voordat ze worden aangesloten op de projector. Het proberen aansluiten van een apparaat in gebruik zou extreem harde geluiden of andere abnormaliteiten kunnen genereren die zouden kunnen resulteren in slecht funtioneren en/of beschadiging aan het apparaat en/of de projector. ►Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een voorgeschreven type voor de aansluiting. Sommige kabels moeten voorzien worden van een kern.
Instellen AUDIO IN2 R Voorbeelden van een verbinding met een computer Y CONTROL RGB IN1 RGB IN2 USB * In de default instelling, is de AUDIO IN1-poort de audiopoort voor de RGB IN1 en RGB IN2AUDIO OUT RGB OUT C P L AUDIO IN1 poorten. Om de instellingen te veranderen, verwijs naar “menu INSTELLING”, “AUDIO” (34).
CB/PB RGB IN2 RGB OUT AUDIO OUT L CR/PR VIDEO LINK S-VIDEO ACT USB K AUDIO IN1 LAN Instellen Aan een monitor aansluiten (uitgaand) Gebruik de RGB IN OUT-schakelknop om RGB OUT te selecteren (RGB OUT is geselecteerd als de knop is ingedrukt).
Instellen De voeding aansluiten WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of ELEKTRISCHE SCHOKKEN. • Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer. • Stop het netsnoer alleen in stopcontacten die voldoen aan het specifieke voltage. • Wijzig het netsnoer niet.
Afstandsbediening Afstandsbediening Batterijen plaatsen WAARSCHUWING ►Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en gebruik ze alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het exploderen van de batterij. Laad niet op, demonteer niet en gooi niet in vuur. Onjuist gebruik kan ook resulteren in het scheuren of lekken, en dat kan leiden tot vuur, letsel en/of vervuiling van de omgeving. • Gebruik alleen de batterijen die aangegeven zijn.
Afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening OPGELET • Wees voorzichting in uw gebruik van de afstandsbediening Laat de afstandsbediening niet vallen en stel deze niet bloot aan ander physieke schokken. • Zorg er voor dat de afstandsbediening niet nat wordt en plaats deze niet op natte plekken. Als dit toch gebeurt kan dit leiden tot een defect.
Voeding aan/uit Voeding aan/uit WAARSCHUWING ►Als het apparaat aanstaat, wordt er een fel licht uitgezonden. Kijk niet in de lens of ventilatieopeningen van de projector. OPMERKING • Schakel de voeding AAN/UIT in de juiste volgorde. Schakel eerst de projector in en pas daarna de op de projector aangesloten apparatuur. Schakel de projector pas uit nadat u eerst de erop aangesloten apparatuur heeft uitgeschakeld. De netvoeding inschakelen ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten 1.
Bediening Bediening Het volume aanpassen. op de VOLUME-knop van de afstandsbediening 1. Druk Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen VIDEO RGB SEARCH ASPECT BLANK AUTO bij het aanpassen van het geluid. Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om het volume te regelen. Om de dialoog te sluiten en de bediening af te ronden, druk opnieuw op de VOLUME-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm. MAGNIFY ON 2.
Bediening Selectie van een input-signaal (vervolg) op de VIDEO-knop van de afstandsbediening om de 1. Druk input-poort vor het videosignaal te selecteren. Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de video-input poort zoals hieronder. COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO VIDEO RGB MAGNIFY ON OFF SEARCH AUTO BLANK HOME PAGE UP VOLUME END PAGE DOWN MUTE ASPECT ● Als de VIDEO-knop is ingedrukt (bij het verwisselen van RGB naar VIDEO-signalen) als SCHK.
Bediening De automatische instelling gebruiken 1. Druk op de AUTO-knop van de afstandsbediening. Bij een RGB-signaal De verticale positie, horizontale positie, klokfase en horizontale afmeting zullen automatisch worden ingesteld. En de aspect ratio zal automatisch worden geselecteerd. Zorg ervoor dat het applicatie-venster is gesteld op de maximale grootte voor gebruik van deze functie.Een donker beeld zou wel incorrect kunnen worden ingesteld. Gebruik een licht beeld bij het instellen.
Bediening VIDEO Corrigeren Van Trapeziumvervorming op de KEYSTONE-knop van de afstandsbediening. Druk 1. Druk op de KEYSTONE-knop van de afstandsbediening. RGB AUTO BLANK HOME PAGE UP VOLUME END PAGE DOWN ASPECT MAGNIFY ON OFF SEARCH MUTE Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen de distortie te corrigeren. Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om de vervormingen te corrigeren. Om het dialoog te sluiten en de actie af te ronden, druk opnieuw op de KEYSTONE-knop.
Bediening Het beeld stil zetten op de FREEZE-knop van de afstandsbediening. 1. Druk De “FOTO” indicatie zal op het scherm verschijnen, en de VIDEO RGB ON MAGNIFY OFF SEARCH AUTO BLANK HOME PAGE UP VOLUME END PAGE DOWN ASPECT MUTE projector zal de modus FOTO ingaan. Om de modus FOTO te verlaten en het beeld naar normaal te herstellen, druk opnieuw op de FREEZE-knop.
Bediening Bediening van het computerscherm OPGELET ►Verkeerd gebruik van de muis/toetsenbord kan uw apparaat beschadigen. • Bij gebruik van deze functie, gelieve alleen met een computer te verbinden. • Vóór het aansluiten, lees de handleidingen van de computer die u zal verbinden. OPMERKINGEN • Als u deze afstandsbediening gebruikt, kan het zijn dat het niet mogelijk is om laptops en andere computers te bedienen met het ingebouwde aanwijsapparaat (bijvoorbeeld de TrackBall).
Multifunctionele instellingen Multifunctionele instellingen Gebruik van de menu-functie VIDEO RGB SEARCH Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, SCHERM, OPT.,NETWERK en SNELMENU. SNELMENU bevat de functies die vaak worden gebruikt, en de andere menus zijn onderverdeeld in de desbetreffende toepassing. Elk van deze menus kan op dezelfde manier worden bediend. De algemene bediening van deze menus is als volgt.
Multifunctionele instellingen SNELMENU SNELMENU In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het SNELMENU kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ op de projector of de afstandsbediening. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. ASPECT 4:3 +0 KEYSTONE MODUS NORMAAL +0 HELDER +0 CONTRAST +0 KLEUR +0 TINT 3 SCHERPTE STIL FUNC. NORMAAL SPIEGEL NORMAAL RESET FILTERTIJD 0h TAAL NEDERLANDS Ga Naar Geavanceerd Menu...
Multifunctionele instellingen SNELMENU (vervolg) Onderdeel Beschrijving SPIEGEL Met de knoppen ◄/► wordt de modus voor de spiegel status geschakeld. Raadpleeg de beschrijving van SPIEGEL in het menu INSTELLING (34). RESET Door dit onderdeel uit te voeren worden alle onderdelen van het SNELMENU, behalve FILTERTIJD en TAAL, gereset. Een dialoog wordt weergegeven om dit te bevestigen. Door selectie van RESET met de knop ▲ wordt reset uitgevoerd.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu FOTO kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTERknop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel HELDER CONTRAST :KIEZEN MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Selecteer een kleurtemperatuur met de ▲/▼ knoppen. HOOG MIDDEN LAAG AANGEPAST Om AANGEPAST aan te passen. Door selectie van AANGEPAST en vervolgens te drukken op de ► knop of de ENTER-knop wordt een dialoog getoond om u te helpen bij het aanpassen van AFWIJKING en/of VERSTERKING in de modus AANGEPAST. AFWIJKING aanpassingen veranderen de kleurintensiteit voor de hele kleurtonen van het testpatroon. KLEURTEMP.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Met de ▲/▼ knoppen wordt de progressieve modus geschakeld. TELEVISIE FILM SCHK. UIT PROGRESSI. • Deze functie werkt alleen bij een interlaced signaal van een VIDEO-, S-VIDEO- of COMPONENT VIDEO-ingangssignaal van 525i (480i) of 625i (576i). • Als de TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal het beeld op het scherm scherper zijn. De modus FILM is toepasbaar voor het 2-3 Pull-down systeem naar de conversie.
Multifunctionele instellingen Menu BEELD In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu BEELD kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTERknop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu BEELD (vervolg) Onderdeel Beschrijving H SIZE Pas de horizontale grootte aan met de ▲/▼ knoppen. Groot Klein • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal. • Bij een te grote aanpassing, wordt het beeld mogelijk niet goed weergegeven. Zet in dat geval de aanpassing terug op de beginwaarden door gedurende de aktie op de RESET-knop te drukken. Selectie van dit onderdeel voert de automatische aanpassing faciliteit uit.
Multifunctionele instellingen Menu INPUT In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INPUT kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTERknop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving Door selectie van dit onderdeel wordt een dialoog met de naam “INPUT INFO” weergegeven. Het toont informatie over de huidige input. INPUT-INFO RGB 1024x768 @60.0 STILZETTEN INFO INPUT-INFO S-VIDEO SECAM AUTO INPUT-INFO COMPONENT 576i @50 SCART RGB • De “STILZEITEN” melding betekent dat de functie van frame slot werkt. • De melding “SCART RGB” betekent dat de COMPONENT VIDEOpoort werkt als een een SCART RGB-input poort.
Multifunctionele instellingen INSTELLING menu In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het INSTELLING menu kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTERknop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. NETWERK SNELMENU :KIEZEN KEYSTONE STIL FUNC.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu SCHERM kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTERknop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. NETWERK SNELMENU :KIEZEN TAAL POS.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de knoppen ▲/▼ schakelt de modus voor het opstart-scherm. Het OPSTARTEN-scherm is het scherm dat wordt weergegeven als er geen signaal is of als er een ongeldig signaal is. Mijn Scherm ORIGINEEL SCHK.UIT OPSTARTEN Voor Mijn Scherm kunt u een door u gewenst scherm registreren, en het ORIGINEEL is het aanwezige standaard scherm. Als SCHK. UIT is geselecteerd wordt het scherm ZWART gebruikt.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving MELDING Met de ▲/▼ knoppen wordt de melding-functie aan/uit-gezet. SCHK.IN SCHK.UIT Als SCHK.IN wordt geselecteerd, werken de volgende meldingen. “BEZIG...” terwijl automatisch wordt aangepast “GEEN INGANGSSIGNAAL” “SYNC IS BUITEN BEREIK” “Zoeken....” terwijl een input wordt gezocht. “BEZIG MET ZOEKEN....” als een input-signaal is gevonden. De indicatie van het inputsignaal bij verandering.
Multifunctionele instellingen Menu OPT. In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu OPT. kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ op de projector of afstandsbediening, en druk de pijltoets ► op de projector of afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om verder te gaan, behalve voor de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Door selectie van dit onderdeel wordt het menu SPEC.INST.W. weergegeven. Selecteer een onderdeeel met de ▲/▼knoppen, en druk op de ► knop of de ENTER-knop van de afstandsbediening om verder te gaan. VENT.SNELH. AUTOM.REGEL. GEEST TOETSENSLOT FILTERMELDING FABRIEKSRESET SPEC.INST.W. VENT.SNELH. Met de ▲/▼ knoppen wordt de rotatiesnelheid van koelventilatoren geschakeld. De HOOG is de modus voor gebruik in de bergen etc.
Multifunctionele instellingen Menu NETWERK Selecteer [NETWERK] uit het hoofdmenu om toegang te krijgen voor de volgende functies. :KIEZEN MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. NETWERK SNELMENU DHCP SCHK.UIT IP‑ADRES SUBNETMASKER STANDAARD GATEWAY DATUM EN TIJD TIJDSVERSCHIL e‑SHOT INFO OPMERKING • De standaard fabrieksinstelling voor DHCP is “SCHK.IN”. Er is geen noodzaak tot instellen van [DHCP], [IP-ADRES], [SUBNETMASKER] of [STANDAARD GATEWAY] als uw netwerk DHCP heeft ingeschakeld.
Multifunctionele instellingen Menu NETTVERK (vervolg) Onderdeel STANDAARD GATEWAY Beschrijving Invoer van de STANDAARD GATEWAY: Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het STANDAARD GATEWAY adres in te voeren (de router of PC dat verkeer voortbeweegt naar een bestemming buiten het subnet van het verzendende apparaat). Deze functie kan alleen worden gebruikt als DHCP is ingesteld op “SCHK.UIT”. 0. 0. 0.
Multifunctionele instellingen Menu NETTVERK (vervolg) Onderdeel Beschrijving INFO weergave: Gebruik de ► of ENTER knoppen om netwerkinformatie te zien en instellingen te bevestigen. INFO ~Opmerking~ • Alleen de eerste 16 karakters van de projectnaam worden getoond. • De batterij voor de ingebouwde klok zou op kunnen zijn als de klok tijd verliest, zelfs in het geval dat de DATUM EN TIJD juist zijn ingesteld. Vervang de batterij door de instructies voor vervanging van de batterij te volgen.
Onderhoud Onderhoud Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK ►De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Onderhoud Lamp (vervolg) Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden.
Onderhoud Luchtfilter WAARSCHUWING ►Voordat u onderhoud pleegt, verzeker u ervan dat de aan/uit-schakelaar uit is en dat de stekker niet in het stopcontact zit, laat vervolgens de projector voldoende afkoelen. Onderhoud bij een hoge temperatuur van de projector zou kunnen resulteren in een electrische schok, een verbranding en/of slecht funtioneren van de projector. ►Gebruik alleen het luchtfilter van het gespecificeerde type.
Onderhoud Luchtfilter (vervolg) het luchtfilter en het filterafdekkapje 4. Maak schoon met een stofzuiger. Gelieve het luchtfilter te vervangen indien deze beschadigd of te vies is. Plaats het luchtfilter terug in de orginele positie. Maak het luchtfilter goed vast door te drukken op elk van de zes plekken. Verzeker u ervan dat er geen stof of vuil achterblijft nadat de afdekkap op zijn plek Knop van is.
Onderhoud Vervanging Interne Klok batterij Opraken van de batterij zorgt ervoor dat de klok niet correct werkt. Als de klok niet correct loopt of is gestopt, gelieve de batterij volgens de volgende procedures te vervangen. WAARSCHUWING ►Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en gebruik ze alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het exploderen van de batterij. Laad niet op, demonteer niet en gooi niet in vuur.
Storingen verhelpen Andere Verzorging WAARSCHUWING ►Vóór het schoonmaken, let erop dat de aan/uit-schakelaar uit is en het netsnoer niet in het stopcontact zit, en laat de projector vervolgens voldoende afkoelen. Schoonmaken bij hoge temperatuur van de projector zou een brandwond en/of slecht funtioneren van de projector kunnen veroorzaken. ►Probeer nooit zelf de binnenkant van de projector schoon te maken. Dit is zeer gevaarlijk.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen Samenhangende berichten Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven. Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan te reageren op de manier zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of service-bedrijf.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de POWER indicator, de LAMP indicator en de TEMP indicator branden en knipperen. Volg a.u.b de instructies op die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen (vervolg) POWER LAMP TEMP indicator indicator indicator Beschrijving De koelingsventilator werkt niet. Knippert Rood of Brandt Rood Uitgeschakeld Knippert Rood Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer of er niks van buitenaf in de ventilator is vast komen te zitten, enz. en zet vervolgens het apparaat opnieuw aan.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten WAARSCHUWING ►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale omstandigheden voordoen zoals rook, een vreemde lucht, overmatig geluid, beschadigde buitenkant of elementen of kabels, penetratie van vloeistof of andere vreemde materie, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden De bedrading is niet correct aangesloten. Sluit de audiokabels op de juiste manier aan. Er wordt geen geluid geproduceerd. De videoweergave wordt stilgezet. De kleuren vervagen geleidelijk. 12, 13 De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld (MUTE). Schakel de geluidsweergave weer in met de MUTE of VOLUME-knop op de afstandsbediening.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Verschijnselen Het beeld ziet er donker uit. Het beeld is onscherp. Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden Referentie pagina's De helderheid en/of contrast staan op een heel erg laag niveau. Zet de HELDER en/of CONTRAST-instellingen op een hoger niveau, gebruik makend van de menu-functie. 25 De FLUISTER-funcite staat aan. Selecteer NORMAAL voor het onderdeel STIL FUNC. in het menu INSTELLING.
Garantie en service Garantie en service Als er zich een probleem voordoet, raadpleeg dan eerst “Fehlersuche” en loop de aangegeven punten door. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer of servicebedrijf. Zij zullen u informeren welke garantie-regeling van toepassing is. Technische gegevens Technische gegevens OPMERKING • Wijzigingen in de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, voorbehouden.
100 mm 86 mm 306 mm 249 mm Y AUDIO IN2 R CONTROL CB/PB L CR/PR RGB IN1 AUDIO OUT RGB IN2 RGB OUT LINK VIDEO USB K AUDIO IN1 ACT S-VIDEO LAN Technische gegevens (vervolg) Technische gegevens
Projector CP-S245/X255 alleen Gebruiksaanwijzing – Netwerk Functies Deze handleiding is alleen bedoeld om de Netwerk Functies uit te leggen. Voor veiligheid, bedieningen of andere zaken, verwijs naar de Gebruiksaanwijzing, Beknopte handleiding of Veiligheidshandleiding. WAARSCHUWING • Voor het gebruik van de netwerk functies, lees zorgvuldig de Gebruiksaanwijzing en Beknopte handleiding om er zeker van te zijn dat het apparaat correct is ingesteld.
Netwerk Functies Netwerk Functies Deze projector is uitgerust met de volgende netwerk functies. Configuratie en Bediening van de projector via een web browser U kunt de instellingen van de projector veranderen of de projector bedienen via een netwerk met een web browser van een PC die is verbonden met hetzelfde netwerk.
Netwerk Functies Vóór gebruik van de netwerk functies… Om de netwerk functies van deze projector te gebruiken, moet de projector geconfigureerd zijn om op uw netwerk te passen. Consulteer met uw netwerkbeheerder voor het verbinden van de projector met uw netwerk. Incorrecte netwerk configuratie van deze projector zou problemen kunnen veroorzaken op uw netwerk.
Netwerk Functies Configuratie en Bediening van de projector via een web browser U kunt de projector aanpassen of bedienen via een netwerk van een web browser op een PC die is verbonden aan hetzelfde netwerk. OPMERKING • Internet Explorer 5.5 of hoger of Netscape 6.2 of hoger zijn vereist. • Als JavaScript niet ingeschakeld is in uw web browser configuratie, moet u JavaScript inschakelen om projector web pagina’s goed te gebruiken.
Netwerk Functies Configuratie en Bediening van de projector via een web browser (Vervolg) Bij configuratie of bediening van de projector via een web browser, zijn een ID en paswoord vereist. Er zijn twee types IDs, Beheerder IDs en Gebruiker IDs. De volgende diagram beschrijft de verschillen tussen gebruiker en beheerder IDs. Onderdeel Bediening Beheerder ID Gebruiker ID Network Information Toont de huidige netwerk configuratie instellingen van de projector.
Instellingen Instellingen Verwijs naar het volgende voor configuratie of bediening van de projector via een web browser. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk in van de web browser en het scherm in Fig. 1 zal worden getoond. 2) Voer uw ID en paswoord in en klik [Logon]. Fig. 1 Als de login succesvol is zal of Fig.2 of Fig.3 worden getoond. Fig. 2 (Login met beheerder ID) Fig.
Instellingen Network Information Alle schermfoto’s weergegeven in deze handleiding zijn schermen van een login met een beheerder ID. Er zijn functies die alleen bij beheerder worden getoond en niet met een gebruiker ID. Verwijs naar de beschrijvingen in elke tabel. Toont de huidige netwerk configuratie instellingen van de projector. Onderdeel Bediening DHCP Toont de DHCP configuratie instellingen. IP Address Toont het huidige IP adres. Subnet Mask Toont het Subnetmasker.
Instellingen Network Settings Toont en configureert netwerk instellingen. Onderdeel IP Configuration Bediening Configureert netwerk instellingen. DHCP ON Schakelt DHCP in. DHCP OFF Schakelt DHCP uit. IP Address Configureert het IP-adres als DHCP is uitgeschakeld. Subnet Mask Configureert de Subnetmasker als DHCP is uitgeschakeld. Default Gateway Configureert de Standaard Gateway als DHCP is uitgeschakeld. Projector Name Configureert de Projector naam.
Instellingen Port Settings Toont en configureert de communicatie-poort instellingen. Onderdeel Network Control Port1 (Port:23) Bediening Configureert de commando bedieningspoort 1 (Poort:23). Port open Klik het [Enable] selectievakje om poort 23 te gebruiken. Authentication Klik het [Enable] selectievakje wanneer verificatie is vereist voor deze poort. Network Control Port2 (Port:9715) Configureert de commando bedieningspoort 2 (Poort:9715).
Instellingen Mail Settings Toont en configureert e-mail adressering instellingen. Onderdeel Bediening Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail functie te gebruiken. Configureert de condities voor het verzenden van email onder [Alert Settings]. SMTP Server IP Address Configureert het adres van de mail server in IP-format. Sender E-mail address Configureert het e-mail adres van de verzender. De lengte van het e-mail adres van de verzender kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Alert Settings Toont en configureert storing & waarschuwing berichten. Onderdeel Cover Error Bediening Configureert Deksel Fout bericht instellingen. SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject Configureert de onderwerp-regel van de te verzenden e-mail.
Instellingen Alert Settings (Vervolg) Onderdeel Lamp Error Configureert Lamp Fout bericht instellingen. SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject Configureert de onderwerp-regel van de te verzenden e-mail. De lengte van de onderwerp-regel kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Alert Settings (Vervolg) Onderdeel Lamp Time Error Bediening Configureert Lamptijd Fout bericht instellingen. SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject Configureert de onderwerp-regel van de te verzenden e-mail. De lengte van de onderwerp-regel kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Alert Settings (Vervolg) Onderdeel Other Error Configureert Andere Fout bericht instellingen. SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject Configureert de onderwerp-regel van de te verzenden e-mail. De lengte van de onderwerp-regel kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Alert Settings (Vervolg) Onderdeel Filter Time Alarm Bediening Configureert Filtertijd Alarm bericht instellingen. SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] selectievakje om de e-mail berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject Configureert de onderwerp-regel van de te verzenden e-mail. De lengte van de onderwerp-regel kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Schedule Settings Toont en configureert de programmering instellingen. Onderdeel Daily Configureert het dagelijkse programmering. Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de dagelijkse programmering in te schakelen. Schedule List Toont de huidige dagelijkse programmering. Sunday Configureert de Zondag programmering. Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de Zondag programmering in te schakelen. Schedule List Toont de huidige Zondag programmering.
Instellingen Schedule Setting (Vervolg) Onderdeel Specific date No1 Bediening Configureert de gespecificeerde datum (No.1) programmering. Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de gespecificeerde datum (No.1) programmering in te schakelen. Month/Day Configureert de Maand en datum. Schedule List Toont de huidige especificeerde datum (No.1) programmering. Specific date No.2 Configureert de gespecificeerde datum (No.2) programmering.
Instellingen Schedule Setting (Vervolg) Om additionele functies en acties toe te voegen klik de [Add New] knop en stel de volgende onderdelen in. Onderdeel Bediening Time Configureert de tijd om commando’s uit te voeren. Command Configureert de commando’s die dienen te worden uitgevoerd. Power Parameter Configureert de parameters van netvoeding bediening. Input Source Parameter Configureert de parameters voor input schakelen.
Instellingen Date/Time Settings (Vervolg) Onderdeel Daylight Savings Time Start Bediening Klik het [ON] selectievakje om daglicht bewaar tijd in te schakelen en stel de volgende onderdelen in. Configureert de datum en tijd de daglicht bewaar tijd begint. Month Configureert de maand de daglicht bewaartijd begint (1~12). Week Configureert de week van de maand de daglicht bewaartijd begint (First, 2, 3, 4, Last).
Instellingen Security Settings Toont en configureert paswoorden en andere veiligheidsinstellingen. Onderdeel Administrator authority Bediening Configureert de Beheerder ID en het Paswoord. Administrator ID Configureert de Beheerder ID. De lengte van de text kan tot 32 alfanumerieke karakters zijn. Administrator Password Configureert het Beheerder Paswoord. De lengte van de text kan tot 255 alfanumerieke karakters zijn.
Projector Bediening Projector Bediening Projector Control De onderdelen getoond in de tabel hieronder kunnen worden uitgevoerd met het [Projector Control] menu. Selecteer een onderdeel met de omhoog en omlaag pijltoetsen op de PC. De meest onderdelen hebben een submenu. Verwijs naar de tabel hieronder voor details. Bedient de projector. Onderdeel Bediening Main Power Schakelt netvoeding Aan/Uit. Input Source Selecteert de input bron. Picture Mode Selecteert de Foto Modus instelling.
Projector Bediening Projector Control (Vervolg) Onderdeel Bediening Image Aspect Selecteert de Aspect instelling. Over Scan Selecteert de Overscan instelling. V Position Past de V Posit aan. H Position Past de H Posit aan. H Phase Past de H Fase aan. H Size Past de H Size aan. Auto Adjust Voert Autom.Aanpas. uit. Input Color Space Selecteert de Klromvang. Component Selecteert de Component terminal instelling. Video Format Selecteert de Video Format instelling.
Projector Bediening Projector Control (Vervolg) Onderdeel Bediening Option Auto Search Schakelt de automatische zoekfunctie Aan/Uit. Auto Power off Configureert de timer om de projector uit te schakelen als geen signaal wordt gevonden. Auto Adjust Enable Schakelt Automatische Aanpassing in/uit. Projector Status Toont en configureert de huidige projector status. Onderdeel Bediening Error Status Geeft de huidige fout status weer. Lamp Time Geeft de gebruikstijd voor de huidige lamp weer.
Projector Bediening Network Restart Herstart de netwerk connectie van de projector. Item Restart Bediening Herstart de netwerk connectie van de projector om de nieuwe configuratie instellingen te activeren. OPMERKING • Herstarten vereist u om opnieuw in te loggen voor verdere bediening of om de projector via een web browser te configureren. Logoff Als loguit is geklikt, wordt het login scherm weergegeven (6 : Fig. 1).
Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail Storing & Waarschuwing Bericht via De projector kan automatisch een bericht verzenden naar gespecificeerde e-mail adressen als de projector onderhoud behoeft of een fout is opgetreden. OPMERKING • Tot vijf e-mail adressen kunnen worden gespecificeerd. • De projector zou een e-mail niet kunnen verzenden als de projector plotseling voeding verliest.
Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail Mail Settings (Vervolg) 8) Configureer de Storing/Waarschuwing Berichten via E-mail instellingen. Klik [Alert Settings] in het hoofdmenu. 9) Selecteer en configureer elk meling onderdeel. Verwijs naar Alert Settings in Configuratie en Bediening van de projector via een web browser voor verdere informatie. 10) Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren.
Projector management via SNMP Projector Management via SNMP Als SNMP is ingeschakeld, kan de projector Storing/Waarschuwing verzenden naar een gespecificeerde PC. OPMERKING • Het wordt aangeraden dat de SNMP functies worden uitgevoerd door een netwerk beheerder. • SNMP management software moet worden geinstalleerd op de computer om de projector via SNMP te monitoren. SNMP instellingen (9) Configureer de volgende onderdelen via een web browser om SNMP te gebuiken.
Bediening van de Projector via Programmering Bediening van de Projector via Programmering De projector kan automatisch worden bediend via programmering. OPMERKING • U kunt de volgende bedieningsacties programmeren: Power ON/OFF, Input Source en Transferred Image Display. • Er zijn 3 types van Programmering, 1) daily 2) day of the week 3) specific date. • De prioriteit voor geprogrammeerde acties is als volgt 1) specific date 2) day of the week 3) daily.
Bediening van de Projector via Programmering Datum/Tijd Instellingen (18) De Datum/Tijd instelling kan worden aangepast via een web browser. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon]. 2) Klik [Date/Time Settings] in het hoofdmenu en configureer elk onderdeel.
Bediening van de Projector via Programmering Schema Instellingen (16) Schema instellingen kunnen worden geconfigureerd van een web browser. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. 2) Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon]. 3) Klik [Schedule Settings] in het hoofdmenu en selecteer het vereiste programmering onderdeel. 4) Klik het [Enable] selectievakje om programmering in te schakelen.
e-Shot (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave e-Shot (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave De projector kan een stilstaand beeld weergeven dat is overgedragen via het netwerk. Communicatie Poort De volgende poort wordt voor e-Shot gebruikt. TCP #9716 (9) OPMERKING • e-Shot is niet beschikbaar via communicatie poorten die worden gebruikt voor de commando bediening (TCP #23 en TCP #9716).
e-Shot (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave e-Shot (Stilstaand Beeld Overdracht) Instellingen (Vervolg) Als de verificatie instelling is ingeschakeld, zijn de volgende instellingen vereist. 6) Klik [Security Settings] in het hoofdmenu. 7) Selecteer [Network Control] en voer het gewenste verificatie paswoord. * Zie OPMERKING1. 8) Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren. * Zie OPMERKING2.
Commando Bediening via het Netwerk Commando Bediening via het Netwerk U kunt de projector configureren en bedienen via het netwerk met RS-232C commando’s. Communicatie Poort De volgende twee poorten zijn toegewezen voor de commando bediening. TCP #23 TCP #9715 OPMERKING • Commando bediening is niet beschikbaar via communicatie poort (TCP #9716) die wordt gebruikt voor de e-Shot transmissie functie.
Commando Bediening via het Netwerk Commando Bediening Instellingen (Vervolg) Als de verificatie instelling is ingeschakeld, zijn de volgende instellingen vereist. (20) 7) Klik [Security Settings] in het hoofdmenu. 8) Klik [Network Control] en voer het gewenst verificatie paswoord in. * Zie OPMERKING1. 9) Klik de [Apply] knop om de instellingen te bewaren. * Zie OPMERKING2.
Commando Bediening via het Netwerk Commando format Commando formatten verschillen tussen verschillende communicatiepoorten. TCP #23 U kunt de RS-232C commando’s gebruiken zonder enige veranderingen. De antwoord data format is hetzelfde als de RS-232C commando’s.
Commando Bediening via het Netwerk Antwoord Data format De connectie ID (de data is hetzelfde als de connectie ID data van de verzenden data format) is toegevoegd aan de RS-232C commando’s antwoord data.
Commando Bediening via het Netwerk Automatische Connectie Onderbreking De TCP connectie zal automatisch worden ontkoppeld nadat er geen communicatie is voor 30 seconden na tot stand te zijn gebracht. Verificatie De projector accepteert geen commando’s zonder verificatie succes als verificatie is ingeschakeld. De projector gebruikt een challenge antwoord type verificatie met een MD5 (Message Digest 5) algorithme.
Projector CP-S245/CP-X255 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 37.9 31.5 37.9 37.5 43.3 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 49.7 48.4 56.5 60.0 68.7 67.5 60.0 64.0 80.0 91.1 75.0 85.0 59.9 72.8 75.0 85.0 56.
Example of computer signal Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Display interval (C) Data H. Sync. Data V. Sync. Sync (A) Computer/ Horizontal signal timing (μs) Signal (A) (B) (C) (D) TEXT 2.0 3.0 20.3 1.0 VGA (60Hz) 3.8 1.9 25.4 0.6 VGA (72Hz) 1.3 4.1 20.3 0.8 VGA (75Hz) 2.0 3.
Connection to the ports Connection to the ports A Y AUDIO IN2 R CONTROL CB/PB B L CR/PR VIDEO S-VIDEO RGB IN1 AUDIO OUT RGB IN2 RGB OUT K AUDIO IN1 LINK ACT USB RGB IN OUT switch When this switch is not pushed in, RGB IN2 is selected. When this switch is pushed in, RGB OUT is selected. LAN A RGB IN1, B RGB IN2, RGB OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75Ω terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync.
Connection to the ports C D Y AUDIO IN2 R CONTROL CB/PB E CR/PR VIDEO S-VIDEO RGB IN1 AUDIO OUT L G USB K AUDIO IN1 LINK RGB IN2 RGB OUT LAN ACT F COMPONENT VIDEO C Y, D CB/PB, E CR/PR RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p), 1125i(1080i) Port Signal Y Component video Y, 1.0±0.1Vp-p, 75Ω terminator with composite CB/PB Component video CB/PB, 0.7±0.1Vp-p, 75Ω terminator CR/PR Component video CR/PR, 0.7±0.
Connection to the ports Y I M CONTROL RGB IN1 H J CB/PB K AUDIO IN2 R AUDIO OUT L AUDIO IN1 CR/PR LINK VIDEO USB K N LAN ACT S-VIDEO L RGB IN2 RGB OUT H AUDIO 1-IN (Ø3.5 stereo mini jack), I J AUDIO 2 L/R (RCA jack) • 200mVrms(max.) 35kΩ termination K AUDIO OUT (Ø3.5 stereo mini jack) • 200mVrms(max.
RS-232C Communication RS-232C Communication 1 2 6 3 7 4 8 1 5 2 6 9 CONTROL port of the projector RS-232C cable (Cross) - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI 3 7 4 8 5 9 RS-232C port of the computer Connecting the cable Turn off the projector and the computer. 1. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of 2. the computer by a RS-232C cable (cross).
RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
RS-232C Communication (continued) Names Power Operation Type Set Input Source Error Status Command Data Type Setting Code BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 BE EF 03 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 03 06 00 19 D3 02 00 00 60 00 00 (Example return) 00 00 (Off) BE EF 03 01 00 (On) 06 00 F1 D8 02 00 (Cool down) 02 00 21 20 00 00 RGB IN 1 00 00 (RGB IN2) BE EF 03 01 00 (RGB OUT) 06 00 FE D2 01 00 00 20 00 00 RGB IN 2 BE EF 03 06 00 3E D0 01 00 00 20 04 00 VID
RS-232C Communication (continued) Names User Gamma Pattern Operation Type Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 2 User Gamma Point 3 User Gamma Point 4 User Gamma Point 5 User Gamma Point 6 User Gamma Point 7 User Gamma Point 8 COLOR TEMP COLOR TEMP GAIN R Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code Off BE EF 03 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 03 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale BE EF 03 06 00 9B FB 01 00 80 30 02 00
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET B COLOR Header CRC Action Command Data Type Setting Code Get BE EF 03 06 00 70 F4 02 00 B2 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 16 F4 04 00 B2 30 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 C7 F5 05 00 B2 30 00 00 Get BE EF 03 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 EA F5 04 00 B3 30 00 00 Decrement BE EF 03 0
RS-232C Communication (continued) Names ASPECT Operation Type Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code 4:3 BE EF 03 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 00 16:9 BE EF 03 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 00 SMALL BE EF 03 06 00 FE D1 01 00 08 20 02 00 NORMAL BE EF 03 06 00 5E DD 01 00 08 20 10 00 Get BE EF 03 06 00 AD D0 02 00 08 20 00 00 Get BE EF 03 06 00 91 70 02 00 09 22 00 00 Increment BE EF 03 06 00 F7 70 04 00 09 22 00 00 Decrement BE EF 03
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type KEYSTONE V KEYSTONE V Reset WHISPER MIRROR Set Set VOLUME AUDIO - RGB1 AUDIO - RGB2 AUDIO - Video AUDIO - S-Video AUDIO - Component Set Set Set Set Set CRC Action Command Data Type Setting Code Get BE EF 03 06 00 B9 D3 02 00 07 20 00 00 Increment BE EF 03 06 00 DF D3 04 00 07 20 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 0E D2 05 00 07 20 00 00 Execute BE EF 03 06 00 08 D0 06 00 0C 70 00 00 NORMAL BE EF 03 06
RS-232C Communication (continued) Names MUTE LANGUAGE MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset Operation Type Set Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code TURN OFF BE EF 03 06 00 46 D3 01 00 02 20 00 00 TURN ON BE EF 03 06 00 D6 D2 01 00 02 20 01 00 Get BE EF 03 06 00 75 D3 02 00 02 20 00 00 ENGLISH BE EF 03 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 03 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00 DEUTSCH BE EF 03 06 00
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type OSD BRIGHT.
HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München GERMANY Tel: +49 -89-991 80-0 Fax: +49 - 89 - 991 80 -224 Hotline: +49 - 180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email: HSE-DUS.Service@Hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. Gran Via Carlos III 86 Planta 5a Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona SPAIN Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE SRL Via T. Gulli n.39 20147 MILAN ITALY Tel: 02 487861 Fax: 02 48786381 Servizio Clienti Tel.