Projector CP-WX410 Gebruiksaanwijzing (gedetailleerd) Gebruikershandleiding Dank u voor het aankopen van deze projector. WAARSCHUWING ►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op een veilige plaats om ze later te raadplegen. Over deze handleiding Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die symbolen wordt hieronder beschreven.
Lees deze Veiligheidshandleiding eerst. Projecto Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet belemmerd wordt.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt. Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”. Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht. • Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt. • Verplaats de projector niet door hem te slepen.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt. • Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken. • Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te voorkomen. Trek de stekker uit het stopcontact.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur. • Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik.
Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Mededelingen over regelgevingen Waarschuwing volgens de FCC-verklaring Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking. WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties en straalt deze uit.
Inhoud Inhoud Over deze handleiding . . . . . . . 1 Inhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projectorfuncties . . . . . . . . . . . 3 Voorbereidingen. . . . . . . . . . . . 3 Inhoud van de verpakking. . . . . . . . . . 3 De lensdop bevestigen. . . . . . . . . . . . 3 Namen onderdelen. . . . . . . . . . 4 Projector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . 5 Achterpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Afstandsbediening . . . . .
Projectorfuncties / Voorbereidingen Projectorfuncties De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide gebruiksmogelijkheden. ü D eze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt maken voor vrijwel elk zakelijk gebruik. ü D eze projector is in staat ook in een kleine ruimte een groot beeld te projecteren. ü H et nieuwe dubbel gelaagde filtersysteem biedt een langere verwachte gebruiksduur en betekent voor u minder frequent onderhoud.
Namen onderdelen Namen onderdelen Projector (1) Lampbehuizing (&55) De lampeenheid zit aan de binnenkant. (2) Scherpstelring (&18) (3) Zoomring (&18) (4) Bedieningspaneel (&5) (5) Verstelknoppen (x 2) (&18) (6) Verstelvoetjes (x 2) (&18) (7) Afstandsbedieningssensor (&12) (8) Lens (&59) (9) Lenskapje (&3) (10) Luchtinlaatopeningen (11) Filterkapje (&57) Het luchtfilter en de luchtinlaatopening zitten aan de binnenkant.
Namen onderdelen Bedieningspaneel (6) (5) (4) (1) STANDBY/ON-knop (&14) (2) INPUT-knop (&15, 22) (3) MENU-knop (&22) Die bestaat uit vier cursorknopen.
Namen onderdelen Afstandsbediening (1) VIDEO-knop (&16) (2) COMPUTER-knop (&15) (3) SEARCH-knop (&17) (4) STANDBY/ON-knop (&14) (5) ASPECT-knop (&17) (6) AUTO-knop (&19) (7) BLANK-knop (&21) (8) MAGNIFY - ON-knop (&20) (9) MAGNIFY - OFF-knop (&13, 20) (10) MY SOURCE/DOC.
Instellen Instellen Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt. Opstellen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1280 × 800.
Instellen Opstellen (vervolg) WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als de projector valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of elektrische shock. • Plaats de projector niet op een instabiel, schuin of vibrerend oppervlak, zoals een wankele of hellende standaard. • Plaats de projector niet op zijn zijkant, voor- of achterkant.
Instellen Uw apparaten aansluiten Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit. Ga na of alle apparaten wel degelijk geschikt zijn om aan te sluiten op dit apparaat en bereid de vereiste kabels voor om aan te sluiten. Raadpleeg de volgende illustraties om ze aan te sluiten.
Instellen Uw apparaten aansluiten (vervolg) N.B. • Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector aansluit en vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit product aangesloten te worden. Voordat u het apparaat op een pc aansluit, controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie. - Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze projector.
Instellen De stroomtoevoer aansluiten Eerst zorgt u ervoor dat de stroomschakelaar van de projector in de positie OFF (gemarkeerd als "O") staat. de connector van de stroomdraad in 1. Stop de AC IN (AC-ingang) van de projector. de plug van de stroomdraad stevig in 2. Steek de uitgang. AC IN Stroomdraad WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit, want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of elektrische schok.
Afstandsbediening Afstandsbediening Batterijen plaatsen Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek. Hou het haakje van het batterijdeksel vast en verwijder het deksel.
Afstandsbediening De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen Voor de bijgeleverde afstandsbediening kunt u kiezen uit twee signaalfrequentiemodi: 1:NORMAAL en 2:HOOG. Wanneer de afstandsbediening niet behoorlijk functioneert, probeer dan de signaalfrequentie te wijzigen. Om de modus in te stellen, houdt u de combinatie van de twee knoppen hieronder weergegeven ongeveer 3 seconden ingedrukt. (1) Instellen op Mode 1:NORMAAL... knopen VOLUME - en RESET (2) (2) Instellen op Mode 2:HOOG...
Stroom aan/uit Stroom aan/uit De projector aanzetten na of de stroomdraad stevig en correct is 1. Ga aangesloten op de projector en de uitgang. de lensdop en zet de stroomschakelaar op 2. Verwijder de ON-positie (gemarkeerd "I"). 3. Het POWER-lampje zal oplichten in een bestendig oranje (61). Wacht vervolgens enkele seconden, want de knopen functioneren mogelijk niet tijdens die seconden. Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening.
In werking In werking Volume aanpassen VOLUME+/- -knop de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen. 1. Gebruik Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden. ●A ls wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het menu AUDIO (36).
In werking Een invoersignaal selecteren (vervolg) op de COMPUTER-knop op de afstandsbediening. 1. Druk Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de COMPUTER-knop invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder. VIDEO COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 HDMI ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE ON ●T erwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.
In werking Een invoersignaal zoeken SEARCH-knop op de SEARCH-knop op de afstandsbediening. 1. Druk De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder aftasten op ingangssignalen. Wanneer invoer wordt gevonden, stopt de projector met zoeken en wordt het beeld weergegeven. Indien geen signaal wordt gevonden, zal de projector terugkeren naar de geselecteerde status van voor de handeling.
In werking Aanpassen van de verhoging van de projector Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins ongelijk is aan de linkerof rechterkant, gebruik dan de verstelvoetjes om de projector goed horizontaal te plaatsen. Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld 10° worden om met een geschikte hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector 10 graden of minder te verhogen. Deze projector heeft 2 verstelvoetjes en 2 verstelknoppen.
In werking Via de automatische aanpassingsfunctie op de AUTO-knop op de afstandsbediening. 1. Druk Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende. AUTO-knop V oor een computersignaal De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch aangepast worden. Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
In werking De keystone-vervormingen corrigeren VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA KEYSTONE-knop AUTO ASPECT MAGNIFY op de KEYSTONE-knop op de afstandsbediening. 1. Druk Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME FREEZE ON te helpen bij het corrigeren van de vervorming. KEYSTONE de cursortoetsen ▲/▼ om AUTOM. en HANDLEIDING te selecteren 2. Gebruik en druk vervolgens op de toets ► om het volgende uit te voeren.
Bediening Het scherm bevriezen 1. Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening. De indicatie "FOTO" zal op het scherm verschijnen (de indicatie zal echter niet verschijnen wanneer SCHAKEL UIT is geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM menu (39)), en de projector zalnaar de FOTOmodus overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden. Om de FOTO-modus te verlaten en het scherm naar normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE-knop. FREEZE-knop VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
In werking De menufunctie gebruiken Deze projector beschikt over de volgende menu’s: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, G.B. en SNELMENU. Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden ingedeeld volgens doel en samengebracht als het Geavanceerde menu. Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt. MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
Bediening De menufunctie gebruiken (vervolg) In het Geavanceerde menu de cursorknopen ▲/▼ om een menu te selecteren. 2. Gebruik Indien het naar SNELMENU wenst te wijzigen, selecteert u SNELMENU. Druk vervolgens op de cursorknop ► of op de ENTERknop om een item te selecteren. Het onderliggende menu van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen. Geavanceerd menu de cursorknopen ▲/▼ om een bedieningsonderdeel te selecteren. 3.
SNELMENU SNELMENU Vanuit het SNELMENU kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item ASPECT Beschrijving Via de knopen ◄/► schakelt u tussen de modi voor aspectverhouding. Zie het onderdeel ASPECT in het menu BEELD (29). AUTO KEYSTONE UITVOEREN Met de knop ► wordt de automatische keystone-functie uitgevoerd.
SNELMENU SNELMENU (vervolg) Item Beschrijving HELDER Met behulp van de ◄/►-knopen past u de helderheid aan. Zie het onderdeel HELDER in het menu FOTO (26). CONTRAST Met behulp van de ◄/►-knopen past u het contrast aan. Zie het onderdeel CONTRAST in het menu FOTO (26). KLEUR TINT SCHERPTE STIL FUNCTIE. SPIEGEL Met behulp van de ◄/►-knopen past u de kleursterkte aan. Zie het onderdeel KLEUR in het menu FOTO (27). Met behulp van de ◄/►-knopen past u de tint aan.
FOTO Menu FOTO Menu Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item HELDER CONTRAST Beschrijving Met de ▲/▼-knopen past u de helderheid aan. Licht. ó Donker Met de ▲/▼-knopen past u het contrast aan. Sterk ó Zwak Met de ▲/▼-knopen schakelt u over tussen de gamma-modi.
FOTO Menu FOTO Menu (vervolg) Item Beschrijving Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de kleurtemperatuurmodi. #1 HOOG � #1 AANGEPAST � #2 MIDDEN � #2 AANGEPAST � � #3 LAAG #6 AANGEPAST � � #3 AANGEPAST #6 HOOG HELDER-3 � � #5 AANGEPAST � #5 HOOG HELDER-2 � #4 AANGEPAST � #4 HOOG HELDER-1 KLEURTEMP.
FOTO Menu FOTO Menu (vervolg) Item Beschrijving SCHERPTE Met de ▲/▼-knopen past u de scherpte aan. Sterk. ó Zwak • Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment flikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dat is geen storing. De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor alle onderdelen in het menu FOTO). Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼-knopen en druk op de ►-knop of de ENTER-knop om iedere functie uit te voeren.
BEELD Menu BEELD Menu Vanuit het BEELD menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item Beschrijving Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de modi voor aspectverhouding.
BEELD Menu BEELD Menu (vervolg) Item Beschrijving H POSIT Met de ▲/▼-knopen stelt u de horizontale positie in. Links ó Rechts • Als u de horizontale positie te veel aanpast, kan het beeld gestoord worden. Als dat gebeurt, stel dan de horizontale positie opnieuw in tot de standaardinstelling. Als u op de RESET-knop drukt wanneer de H POSIT is geselecteerd, zal de standaardwaarde van de H POSIT opnieuw worden ingesteld.
INPUT Menu INPUT Menu Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item Beschrijving Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de voortgangsmodus.
INPUT Menu INPUT Menu (vervolg) Item Beschrijving VIDEO FORMAT Het videoformaat voor de S-VIDEO-poort en de VIDEO-poort kan worden ingesteld. (1) G ebruik de ◄/►-knoppen om de invoerpoort te selecteren. (2) V ia de ▲/▼-knoppen wordt er geschakeld tussen de modi voor videoformaat. AUTO ó NTSC ó PAL ó SECAM N-PAL ó M-PAL ó NTSC4.43 • Dit onderdeel wordt enkel uitgevoerd voor een videosignaal van een VIDEO-poort of een S-VIDEO-poort. • Met de modus AUTO wordt de optimale modus automatisch geselecteerd.
INPUT Menu INPUT Menu (vervolg) Item Beschrijving COMPUTER-IN (vervolg) Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het G-signaal of componentsignaal van de poort invoeren. • In de AUTO modus kan het beeld vervormd zijn bij sommige invoersignalen. Verwijder in een dergelijk geval de signaalconnector zodat er geen signaal wordt ontvangen en selecteer SYNC OP G UIT, en verbind dan opnieuw het signaal.
INSTELLING Menu INSTELLING Menu Vanuit het INSTELLING menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item Beschrijving AUTO KEYSTONE UITVOEREN Door dit item te selecteren, wordt de automatische keystone vervormingscorrectie uitgevoerd.
INSTELLING Menu INSTELLING Menu (vervolg) Item Beschrijving STIL FUNCTIE. Met de ▲/▼-knoppen wordt de modus STIL FUNCTIE. in/uitgeschakeld. NORMAAL ó STIL FUNCTIE. • Wanneer STIL FUNCTIE. is geselecteerd, worden akoestisch geluid en schermhelderheid verminderd. Via de ▲/▼ knoppen wordt de mirrorstatus gewijzigd.
AUDIO Menu AUDIO Menu Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item VOLUME LUIDSPREKER Beschrijving Met de ▲/▼-knoppen wordt het volume aangepast. Hoog ó Laag Met de ▲/▼-knopen wordt de ingebouwde luidspreker in/uitgeschakeld.
SCHERM Menu SCHERM Menu Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item Beschrijving Met de ▲/▼-knoppen wordt de taal van het OSD (On Screen Display - weergave op het scherm) gewijzigd.
SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) Item Beschrijving Met de ▲/▼-knoppen wordt de opstartschermmodus gewijzigd. Het opstartscherm is een scherm dat wordt weergegeven wanneer er geen (geschikt) signaal wordt gedetecteerd. Mijn Scherm ó ORIGINEEL ó SCHAKEL UIT Mijn Scherm OPSTARTEN ORIGINEEL SCHAKEL UIT Functie Scherm kan worden ingesteld in het item Mijn Scherm (onder). Scherm ingesteld als het standaardscherm. Gewoon zwart scherm.
SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) Item Beschrijving Mijn Scherm (vervolg) Wanneer de registratie is voltooid, worden het geregistreerde scherm en het volgende bericht gedurende een paar seconden weergegeven: "Mijn Scherm registratie is afgesloten." Als de registratie mislukt is, wordt het volgende bericht weergegeven: "Er is een capture-fout opgetreden. Probeer opnieuw." • Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
SCHERM Menu SCHERM Menu (vervolg) 40 Item Beschrijving NAAM VAN BRON Elke ingangspoort voor deze projector kan een naam krijgen. (1) Gebruik de ▲/▼-knoppen op het SCHERM-menu om de NAAM VAN BRON te selecteren en druk op de ►-knop. Het NAAM VAN BRON-menu zal worden weergegeven. (2) Gebruik de ▲/▼-knoppen op het NAAM VAN BRON-menu om de te benoemen poort te selecteren en druk op de ►-knop. De rechterzijde van het menu is leeg totdat er een naam wordt opgegeven.
OPTIE Menu OPTIE Menu Vanuit het OPTIE Menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren, met uitzondering van de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Item Beschrijving Via de ▲/▼-knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/uitgeschakeld.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving Via de ▲/▼-knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector automatisch wordt uitgeschakeld. Lang (max. 99 minuten) ó Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT) AUTO UIT Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet automatisch uitgeschakeld. Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99 en wanneer de verstreken tijd zonder een signaal of met een ongeschikt signaal de ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving MIJN KNOP Dit item dient om één van de volgende functies toe te wijzen aan MY BUTTON 1 en 2 op de afstandsbediening (6). Kies eerst 1 of 2 in het menu MIJN KNOP d.m.v. de ◄/►-knop. Wijs vervolgens d.m.v. de ▲/▼-knoppen één van de volgende functies toe aan de gekozen knop. • COMPUTER1: Stelt de poort in op COMPUTER IN1. • COMPUTER2: Stelt de poort in op COMPUTER IN2. • HDMI: Stelt poort in op HDMI.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving VENTI SNELHEID Met de ▲/▼-knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren ingesteld. De HOOG-modus wordt gebruikt voor hoogland e.d. Merk op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld. HOOG ó NORMAAL AUTOM. REGEL Via de ▲/▼-knoppen kan één van de modi worden geselecteerd. Wanneer SCHAKEL UIT wordt geselecteerd, wordt de automatische aanpassingsfunctie uitgeschakeld. FIJN ó SNEL ó SCHAKEL UIT FINE: Fijnere afstelling incl. H.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving TOSTENSLOT Met de ▲/▼-knoppen schakelt u de functie tostenslot in/uit. Wanneer SCHAKEL IN worden geselecteerd, worden de knoppen op de projector vergrendeld, behalve de STANDBY/ON-knop. SCHAKEL IN ó SCHAKEL UIT • Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen. Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening. AFSTAND. FREQUENTIE Gebruik de ▲/▼ knop-om de afstandssensorinstelling van de rrojector te wijzigen.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties. Gebruikersregistratie is vereist alvorens de beveiligingsfuncties kunnen gebruikt worden. Neem contact op met uw lokale verdeler. 1. Veiligheidsfuncties gebruiken 1.1 Het PASWOORD invoeren 1.1-1 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het OPTIE-menu om VEILIGHEID te selecteren en druk op de ►-knop. Het vak VOER PASWOORD IN zal verschijnen. Het PASWOORD ingesteld in de fabriek is 6971.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 1.3 Indien u uw PASWOORD bent vergeten 1.3-1 Volg de procedure in 1.1-1 om het vak VOER PASWOORD IN weer te geven. 1.3-2 Houd terwijl het VOER PASWOORD IN venster getoond wordt de RESET toets ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, of houd de INPUT toets 3 seconden lang ingedrukt terwijl u op de projector op de ► toets drukt. De Code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 2.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van het vak OPNIEUW PASWOORD en druk op de ►-knop om het PASWOORD ongeveer 20 seconden weer te geven. Noteer het PASWOORD binnen die tijd. Door op ENTER te drukken op de afstandsbediening, keert u terug naar het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-menu: • De registratiefuncties (en het menu) van Mijn Scherm zullen niet beschikbaar zijn. • Het menu Mijn Sch. Vast zal niet beschikbaar zijn.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 3.1-2 Gebruik de ▲/▼-knoppen op het PIN LOCK aan/uit-menu om SCHAKEL IN te selecteren en het PIN MENU zal worden weergegeven. VEILIGHEID (vervolg) 3.1-3 Voer een PIN-Code in van 4 tekens met de knoppen ▲, ▼, ◄, ►, COMPUTER en INPUT. Het vak Opnieuw PIN Code zal verschijnen. Voer dezelfde PIN Code opnieuw in. Hiermee wordt de PIN Code-registratie voltooid.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 4. De Transitiedetectorfunctie gebruiken Wanneer de Transitiedetectorfunctie SCHAKEL IN staat en de power-knop wordt ingeschakeld, zou die kunnen reageren zoals hieronder aangegeven. • Transitiedetectoralarm aangegeven hieronder kan verschijnen op het scherm, als de projector is verschoven of opnieuw geïnstalleerd. • Het Transitiedetectoralarm kan op het scherm verschijnen, als de SPIEGEL-instelling is gewijzigd.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 4.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van het vak OPNIEUW PASWOORD en druk op de ►-knop om het PASWOORD ongeveer 20 seconden weer te geven. Noteer het PASWOORD binnen die tijd.Als u op de ENTER-knop drukt, keert u terug naar het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-menu. • Vergeet uw PASWOORD voor de Transitie Detector niet. 4.3 De Transitie Detector uitschakelen 4.3-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het TRANSITIE DETECTOR aan/uitmenu weer te geven.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 5. De WACHTW. MIJN TEKST functie gebruiken Dit item laat u toe uw eigen bericht (MIJN TEKST) weer te geven op het OPSTARTEN scherm en INPUT-INFORMATIE-. Het kan worden beveiligd met een paswoord om te voorkomen dat het overschreven wordt. 5.1 MIJN TEKST schrijven VEILIGHEID (vervolg) (1) G ebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het MIJN TEKST BIJW. menu te selecteren en druk op de ► knop. Het MIJN TEKST BIJW.
OPTIE Menu OPTIE Menu (vervolg) Item Beschrijving 5.3 WACHTW. MIJN TEKST inschakelen VEILIGHEID (vervolg) De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST wordt overschreven. 5.3-1 De WACHTW. MIJN TEKST functie inschakelen (1) G ebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het WACHTW. MIJN TEKST menu te selecteren en druk op de ► knop om het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu weer te geven. WACHTW. MIJN TEKST 5.3-2 WACHTW. MIJN TEKST weergeven (1) H et WACHTW.
Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden) Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden) De instelling voor de ondertiteling voor gehoorgestoorden kan worden gewijzigd via het G.B.-menu in het geavanceerde menu. Selecteer het onderdeel dat u wilt wijzigen met de ▲/▼-cursorknopen. • De G.B. (Ondertiteling voor gehoorgestoorden) is de functie waarbij een tekst of dialoog van het audiogedeelte van een video, bestanden of andere presentatie of andere relevante geluiden worden weergegeven.
Onderhoud Onderhoud De lamp vervangen Een lamp heeft een beperkte levensduur. Als u de lamp gedurende lange periodes gebruikt, kan dat ertoe leiden dat de beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Het is aanbevolen om een nieuwe lamp klaar te houden en om de lamp vroeg te vervangen.
Onderhoud De lamp vervangen (vervolg) Waarschuwing i.v.m. de lamp HOOG VOLTAGE HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK WAARSCHUWING ►De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
Onderhoud Het luchtfilter reinigen en vervangen De luchtfiltereenheid van deze projector bestaat uit een filterafdekking, twee soorten filters en een filterframe. Het nieuwe, dubbel zo grote filtersysteem zal naar verwachting langer blijven functioneren dan voorheen. Desalniettemin dient u het regelmatig te controleren en schoon te maken om er zeker van te kunnen zijn dat de projector goed gekoeld wordt en naar behoren kan blijven functioneren.
Onderhoud Het luchtfilter reinigen en vervangen (vervolg) de projector in en reset de filtertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in het 9. Schakel SNELMENU. (1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven. (2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de ►-knop. Een dialoogvenster zal verschijnen. (3) Druk op de ▲-knop om RESET te selecteren in het dialoogvenster. Daardoor wordt de filtertijd gereset.
Onderhoud Andere verzorging Binnenkant van de projector Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler. De lens onderhouden Indien de lens onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dat de oorzaak zijn van deterioratie van de weergave. Zorg goed voor de lens en behandel ze met zorg. Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
Oplossingen vinden Oplossingen vinden Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de projector te gebruiken. WAARSCHUWING ►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. Schakel in dergelijke gevallen onmiddellijk de stroomschakelaar uit en trek vervolgens de stekker uit het stopcontact.
Oplossingen vinden Over de controlelampjes Als de werking van de controlelampjes LAMP, TEMP en POWER anders zijn dan anders, voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. STROOMLAMPTEMPBeschrijving controlelampje controlelampje controlelampje BrandendIn is is De projector staat stand-by. Oranje uit uit Raadpleeg de sectie "Stroom aan/uit ". KnipperendIn Groen is uit is uit De projector is aan het opwarmen. Even geduld.
Oplossingen vinden Over de controlelampjes (vervolg) STROOMLAMPTEMPcontrolelampje controlelampje controlelampje KnipperendIn Rood of BrandendIn Rood is uit Beschrijving Het is mogelijk dat het binnengedeelte oververhit is geraakt. Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u de volgende items, en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden, voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen De elektrische stroomkabel is niet aangesloten. Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan. 11 De stroom schakelaar is niet ingesteld op de aan positie. 14 Set de stroom schakelaar to [ | ] (On).
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen De AUDIO/LUIDSPREKER-instelling is niet juist. Stel de AUDIO/LUIDSPREKER-instelling juist in in het menu AUDIO. Er komt geen geluid uit. (vervolg) De audio op uw HDMI apparatuur is niet op Lineair PCM ingesteld. De HDMI invoer op deze projector ondersteunt alleen de Lineaire PCM-audio. Controleer de audio instelling op uw HDMI equipment.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Videoschermweergave staat stil. Gevallen die geen machinedefecten betreffen De FOTO-functie is ingeschakeld. Druk op de knop FREEZE om het scherm weer naar normaal te herstellen. De kleurinstellingen staan niet juist ingesteld. Kleuren hebben Voer beeldaanpassingen uit bij de instellingen KLEURTEMP., KLEUR, TINT en/of KLEURVARIATIE vervaagd voorkomen of met behulp van de menufuncties.
Specificaties Specificaties Specificaties Onderwerp Technische gegevens Productnaam Paneelgrootte LCDAandrijfsysteem paneel Aantalbeeldpunten Lens Lamp LCD (vloeibare kristallen) 1,5 cm (0,59 type) TFT actieve matrix 1.024.
67 [eenheid: mm] 112 100 340 270 COMPUTER IN1 CONTROL COMPUTER IN2 USB MONITOR OUT HDMI AUDIO OUT S-VIDEO AUDIO IN AUDIO IN3 Specificaties (vervolg) Specificaties
Projector CP-WX410 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 720 x 400 37.9 85.0 640 x 480 31.5 59.9 640 x 480 37.9 72.8 640 x 480 37.5 75.0 640 x 480 43.3 85.0 800 x 600 35.2 56.3 800 x 600 37.9 60.3 800 x 600 48.1 72.2 800 x 600 46.9 75.0 800 x 600 53.7 85.1 832 x 624 49.7 74.5 1024 x 768 48.4 60.0 1024 x 768 56.5 70.1 1024 x 768 60.0 75.0 1024 x 768 68.7 85.0 1152 x 864 67.5 75.0 1280 x 960 60.0 60.0 1280 x 1024 64.
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Active video (C) Data H. Sync. Sync (A) Horizontal signal timing (μs) computer Signal (A) (B) (C) (D) TEXT 2.0 3.0 20.3 1.0 VGA (60Hz) 3.8 1.9 25.4 0.6 VGA (72Hz) 1.3 4.1 20.3 0.8 VGA (75Hz) 2.0 3.8 20.3 0.5 VGA (85Hz) 1.6 2.2 17.8 1.6 SVGA (56Hz) 2.
Connection to the ports Connection to the ports A B C D COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 MONITOR OUT HDMI CONTROL USB AUDIO OUT S-VIDEO AUDIO IN AUDIO IN3 A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75Ω terminated (positive) • H/V. sync. signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync.
Connection to the ports (continued) E COMPUTER IN2 COMPUTER IN1 CONTROL F G OUT MONITOR USB H HDMI AUDIO OUT S-VIDEO I AUDIO IN AUDIO IN3 COMPONENT E Y, F Cb/Pb, G Cr/Pr RCA jack x3 • System: 480i@60, 480p@60, 576i@50, 720p@60, 1080i@60 Port Y Signal Component video Y, 1.0±0.1Vp-p, 75Ω terminator with composite sync Cb/Pb Component video Cb/Pb, 0.7±0.1Vp-p, 75Ω terminator Cr/Pr Component video Cr/Pr, 0.7±0.
Connection to the ports (continued) COMPUTER IN1 CONTROL COMPUTER IN2 J HDMI MONITOR OUT USB AUDIO OUT S-VIDEO L M N K AUDIO IN AUDIO IN3 J AUDIO IN1, K AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack • 200 mVrms 47kΩ terminator AUDIO IN3 L L, M R RCA jack x2 • 200 mVrms 47kΩ terminator N AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack • 200 mVrms 1kΩ output impedance To input SCART RGB signal; ex.
Connection to the ports (continued) P COMPUTER IN1 CONTROL O MONITOR OUT COMPUTER IN2 USB HDMI AUDIO OUT S-VIDEO AUDIO IN AUDIO IN3 O USB 4 3 1 2 USB B type jack Pin Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground P CONTROL D-sub 9pin plug • About the details of RS-232C communication, please refer to the following page.
RS-232C Communication RS-232C Communication 1 2 6 3 7 4 8 5 1 2 6 9 CONTROL port RS-232C cable (cross) of the projector - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI 3 7 4 8 5 9 RS-232C port of the computer Connecting the cable 1. Turn off the projector and the computer. the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of 2. Connect the computer by a RS-232C cable (cross).
RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) (2) The projector returns the response code ‘1DH’ + data (2 bytes) to the PC. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the following setting code from the PC to the projector.
RS-232C Communication (continued) RS-232C Communication command table Names Operation Type Power Set Turn off Turn on Get Input Source Set COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get Error Status BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset PICTURE MODE Set Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME Get Header CRC Action Command Data Type Setting Code BE EF 03 06 00 2A D3 01 00 00 6
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 2 User Gamma Point 3 User Gamma Point 4 User Gamma Point 5 User Gamma Point 6 User Gamma Point 7 User Gamma Point 8 #1 DEFAULT #1 CUSTOM #2 DEFAULT #2 CUSTOM #3 DEFAULT #3 CUSTOM #4 DEFAULT #4 CUSTOM #5 DEFAULT #5 CUSTOM #6 DEFAULT #6 CUSTOM Get Off 9 steps gray scale 15 steps gray scale Ramp Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get
RS-232C Communication (continued) Names COLOR TEMP Operation Type Set COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET B COLOR COLOR Reset TINT TINT Reset SHARPNESS SHARPNESS Reset MY MEMORY Load Set HIGH CUSTOM-1 (HIGH) MID CUSTOM-2 (MID) LOW CUSTOM-3 (LOW) Hi-BRIGHT-1 CUSTOM-4 (Hi-BRIGHT-1) Hi-BRIGHT-2 CUSTOM-5 (Hi-BRIGHT-2) Hi-BRIGHT-3 CUSTOM-6 (Hi-BRIGHT-3) Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type MY MEMORY Save Set PROGRESSIVE Set VIDEO NR Set ASPECT Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H POSITION H POSITION Reset H PHASE H SIZE H SIZE Reset AUTO ADJUST COLOR SPACE Set COMPONENT Set 1 2 3 4 TURN OFF TV FILM Get LOW MID HIGH Get 4:3 16:9 14:9 16:10 REAL NORMAL Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Get Increment Decrement E
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type C-VIDEO FORMAT Set S-VIDEO FORMAT Set HDMI Set FRAME LOCK – COMPUTER1 Set FRAME LOCK – COMPUTER2 Set COMPUTER IN1 Set COMPUTER IN2 Set AUTO KEYSTONE EXECUTE KEYSTONE V AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type STANDBY MODE Set MONITOR OUT COMPUTER1 Set MONITOR OUT COMPUTER2 Set MONITOR OUT HDMI Set MONITOR OUT COMPONENT Set MONITOR OUT VIDEO Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT STANDBY Set VOLUMECOMPUTER1 VOLUMECOMPUTER2 VOLUME - HDMI VOLUMECOMPONENT VOLUME-S-VIDEO NORMAL SAVING Get COMPUTER1 TURN OFF Get COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTER1 COMPUTER2 TURN OFF Get COMPUTER1 C
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type VOLUME-VIDEO VOLUME AUDIO OUT STANDBY MUTE Set SPEAKER Set AUDIO-COMPUTER1 Set AUDIO-COMPUTER2 Set AUDIO - HDMI Set AUDIO-COMPONENT Set AUDIO-S-VIDEO Set AUDIO-VIDEO Set AUDIO OUT STANDBY Set Get Increment Decrement Get Increment Decrement TURN OFF TURN ON Get TURN ON TURN OFF Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get TURN OFF AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 AUDIO_HDMI Get AUDIO1 AUDIO2 AUDIO3 Turn off Get AUDIO1 AU
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type REMOTE FREQ. NORMAL Set REMOTE FREQ.
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type MyScreen LOCK Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set AUTO SEARCH Set AUTO KEYSTONE Set AUTO ON Set AUTO OFF LAMP TIME LAMP TIME Reset FILTER TIME FILER TIME Reset MY BUTTON-1 Set TURN OFF TURN ON Get TURN OFF TURN ON Get TEST PATTERN DOT-LINE1 DOT-LINE2 DOT-LINE3 DOT-LINE4 Get TURN OFF TURN ON Get TURN OFF TURN ON Get TURN OFF TURN ON Get TURN OFF TURN ON Get Get Increment Decrement Get Execute Get Execute COMPUTER1 COMPUTER
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type MY BUTTON-2 Set MY SOURCE Set MAGNIFY FREEZE Set CLOSED CAPTION DISPLAY Set CLOSED CAPTION MODE Set CLOSED CAPTION CHANNEL Set 18 COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE V MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE Get COMPUTER1 COMPUTER2 HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get Increment Decrement NORMAL FREEZE Get TURN OFF TURN ON AUTO Get CAPTIONS TEXT Get 1 2 3 4 Get Header BE BE BE BE BE BE
Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0844 481 0297 Email: consumer.mail@Hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835694 Email: service.hellas@hitachi-eu.