Projector CP-X505/CP-X605 Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING ŹLezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding' en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Over deze gebruiksaanwijzing Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt.
Lees deze Veiligheidshandleiding eerst. Projecto Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet belemmerd wordt.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt. Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”. Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht. • Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt. • Verplaats de projector niet door hem te slepen.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt. • Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken. • Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te voorkomen. Trek de stekker uit het stopcontact.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur. • Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik.
Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Mededelingen over regelgevingen WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken. Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal voordoen.
Contents Contents Over deze gebruiksaanwijzing . . 1 Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projector eigenschappen . . . . 3 Voorbereidingen . . . . . . . . . . . 3 Inhoud van de verpakking . . . . . . . . .3 Bevestigen van het lenskapje . . . . . .3 Namen onderdelen . . . . . . . . . 4 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . .5 Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . .6 Instellen .
Projector eigenschappen / Voorbereidingen Projector eigenschappen Deze projector wordt gebruikt om verschillende beeldsignalen op een scherm te projecteren. Deze projector vereist slechts een minimale ruimte voor installatie en geeft een groot geprojecteerd beeld zelfs van een korte afstand. Voorbereidingen Inhoud van de verpakking Gelieve te bekijken de “Inhoud van de verpakking” in de “Bedienungsanleitung (beknopt)” dat een boek is. Uw projector zou samen moeten komen met de onderdelen daar getoond.
Namen onderdelen Namen onderdelen Projector (1) Luidsprekers (x 4) ( 37). (2) Focus ring ( 19) (3) Zoom ring ( 19) (4) Lampdeksel ( 56) De lamp unit zit binnen. (5) Lensshift-deksel ( 19) (6) Horizontale lensshift-kiesschijf ( 19) (7) Verticale lensshift-kiesschijf ( 19) (8) Deksel voorkant (9) Lens ( 61) (10) Lenskapje ( 3) (11) Afstandsbedieningssensoren (x 3) ( 14) (12) Afstelvoetje (x 2) ( 9) (13) Elevator knobs (x 2) ( 9) (14) Filterafdekkapje ( 58) 'H OXFKW¿OWHU HQ LQODDW YHQWLODWRU ]LWWHQ binnen.
Namen onderdelen (6) (5) (4) Bedieningspaneel (1) STANDBY/ON-knop ( 16) (2) MENU-knop ( 23) Het bevat vier pijltoetsen.
Namen onderdelen Afstandsbediening (2) (1) Laser-wijzer ( 13) (4) Het is een uitgang van de staal. (2) LASER INDICATOR ( 13) (3) LASER-knop ( 13) (4) STANDBY/ON-knop ( 16) (17) (5) VOLUME-knop ( 17) (26) (6) MUTE-knop ( 17) (7) VIDEO-knop ( 18) (11) (8) RGB-knop ( 17) (9) SEARCH-knop ( 18) (22) (10) AUTO-knop ( 19) (28) (11) ASPECT-knop ( 18) (20) (12) POSITION-knop ( 20) (25) .
Instellen Instellen Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt. WAARSCHUWING Ź3ODDWV GH SURMHFWRU LQ HHQ VWDELHOH KRUL]RQWDOH positie. Als de projector valt of wordt omgegooid zou het letsel en/of beschadiging aan de projector kunnen veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector zou vervolgens kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok.
Instellen Voorzieningen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen.
Instellen De neiging van de projector instellen Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar-links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te plaatsen. Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van q de projector binnen 8 graden te verhogen. Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-knoppen.
Instellen Uw apparaten aansluiten Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor. Gelieve te verwijzen naar de volgende illustraties over het aansluiten van hen.
Instellen Uw apparaten aansluiten (vervolg) OPMERKING • Lees de handleidingen van de apparaten vóór het aansluiten aan de projector, verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op deze projector. Voor het aansluiten aan een PC, controleer het signaalniveau, de signaaltiming, en de resolutie. - Verbind niet een LAN-poort met een netwerk dat een overmatig voltage heeft. - Bepaalde signalen hebben wellicht een adapter nodig om met de projector te communiceren.
Instellen De voeding aansluiten 1. Sluit de connector van het netsnoer aan op de AC-ingang van de projector. 2. Stop het netsnoer in het stopcontact. AC-ingang Connector van het netsnoer naar het stopcontact WAARSCHUWING ŹWees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of ELEKTRISCHE SCHOKKEN. • Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn.
Afstandsbediening Afstandsbediening Laser-wijzer Deze afstandsbediening heeft een laserwijzer die kan worden gebruikt in plaats van een vinger of aanwijsstaaf. Als de LASER-knop wordt ingedrukt, licht de LASER INDICATOR op en werkt de laserstraal. LASER INDICATOR LASER-knop WAARSCHUWING ŹDe laser-aanwijzer dient alleen ter vervanging van een aanwijsstok. Richt de laserstraal nooit op personen en zorg dat er niemand recht in kijkt. De laserstraal kan schade aan het netvlies veroorzaken.
Afstandsbediening Over het afstandsbedieningssignaal De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensoren van de projector. Deze projector heeft drie afstandsbedieningssensoren aan de voorkant, op de bovenkant, en aan de achterkant. De sensoren kunnen respectievelijk worden geschakeld op actief of inactief met de “AFST. B. ONTV.“ in het onderdeel SPEC.INST.W. in het menu OPT. ( 46). Elke sensor vangt het signaal op binnen het volgende bereik als de sensor actief is.
Afstandsbediening Gebruik als een vaste afstandsbediening LASE INDIC R ATOR Het hulpstuk de afstandsbediening werkt als een vaste afstandsbediening, als de vaste bedieningspoort aan de onderkant van de afstandsbediening wordt verbonden met de REMOTE CONTROL-poort aan de achterkant van de projector met een audio-kabel met 3.5 diameter stereo mini stekkers. Als het afstandsbedieningssignaal moeilijk met zekerheid de projector in de omgeving kan bereiken, is deze functie effectief.
Voeding aan/uit Voeding aan/uit De netvoeding inschakelen STANDBY/ON- ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten knop 1. Zorg op de projector en het stopcontact. het lenskapje, en zet de AAN/UIT-knop in de AAN-positie. 2. Verwijder De power-indicator zal oranje gaan branden ( 63). Wacht STANDBY/ON POWERindicator LASER INDICATOR VIDEO BLANK RGB LASER vervolgens enkele seconden omdat de knoppen gedurende enkele seconden niet zouden kunnen functioneren. (1) Als AUTOM.INSCHK. in het menu OPT.
Bediening Bediening Het volume aanpassen op de VOLUME-knop van de afstandsbediening. 1. Druk Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen PUSH ENTER PAGE UP ESC PAGE DOWN MENU RESET bij het aanpassen van het geluid. *HEUXLN GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź RP KHW YROXPH WH UHJHOHQ Om de dialoog te sluiten en de bediening af te ronden, druk opnieuw op de VOLUME-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
Bediening Selectie van een input-signaal (vervolg) 1. Druk op de VIDEO-knop van de afstandsbediening om de input-poort vor het videosignaal te selecteren. Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de video-input poort zoals hieronder. COMPONENT (Y, CB/RB, CR/BR) Æ S-VIDEO Æ VIDEO LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB Ɣ OQGLHQ GH 9,'(2 NQRS LV LQJHGUXNW ELM KHW VFKDNHOHQ YDQ 5*% QDDU 9,'(2 VLJQDOHQ DOV 6&+. ,1 LV JHVHOHFWHHUG YRRU KHW RQGHUGHHO $8720 =2(.(1 van het menu OPT.
Bediening Aanpassen van zoom en focus de zoom ring om het schermformaat 1. Gebruik aan te passen. de focus-ring om het beeld scherp te 2. Gebruik stellen. De lensshift aanpassen de verticale lens-shift 1. Gebruik kiesschijf om het beeld naar boven of beneden te verschuiven. Gebruik de horizontale lens-shift kiesschijf om het beeld naar links of rechts te verschuiven. 2. OPMERKING • Als de verticale lensshift wordt aangepast, wordt het aanbevolen om het beeld naar boven te verschuiven.
Bediening Aanpassen van de positie PUSH op de POSITION-knop van de afstandsbediening. 1. Druk The “POSITION” indication will appear on the screen. de pijltoetsen Ÿ ź Ż Ź om de positie van het beeld aan te passen. 2. Gebruik Indien u de actie wilt resetten, druk dan op de RESET-knop ENTER PAGE UP ESC PAGE DOWN MENU POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON RESET VOLUME van de afstandsbediening gedurende de actie. Om de actie af te ronden, druk opnieuw op de POSITION-knop.
Bediening Gebruik van de vergrotingsfaciliteit op de ON-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening. 1. Druk De “MAGNIFY”-indicatie zal op het scherm verschijnen (hoewel de indicatie na enkele seconden zal verdwijnen bij geen bediening), en de projector zal de MAGNIFY modus binnen gaan. ESC MENU POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON ON 1 RESET VOLUME MUTE 2.
Bediening Tijdelijk een zwart beeld 1. 'UXN RS GH %/$1. NQRS YDQ GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ Het zwarte scherm zal worden weergegeven in paats van het scherm van het input-signaal. Gelieve het onderdeel BLANCO van het menu SCHERM te raadplege ( 38). Om het blanco scherm te verwijderen en terug te keren naar het scherm van KHW LQSXW VLJQDDO GUXN RSQLHXZ RS GH %/$1.
Bediening Gebruik van de menu-functie Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, 237 1(7:(5. HQ 61(/0(18 61(/0(18 EHYDW GH IXQFWLHV GLH YDDN ZRUGHQ JHEUXLNW HQ GH andere menus zijn onderverdeeld in de desbetreffende toepassing. Elk van deze menus kan op dezelfde manier worden bediend. De algemene bediening van deze menus is als volgt.
SNELMENU 50'./'07 =4)$ ? SNELMENU In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het SNELMENU kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź RS GH projector of de afstandsbediening. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel ASPECT AUTO KEYST. UITVOEREN #52'%6 7+681'4'0 #761 -';56 -';5610' -';5610' (161 /1&75 014/##. *'.&'4 %1064#56 -.'74 6+06 5%*'426' 56+. (70% 014/##. 52+')'. 014/##. 4'5'6 (+.6'46+,& J 6##.
SNELMENU SNELMENU (vervolg) Onderdeel HELDER CONTRAST KLEUR TINT Beschrijving Pas de helderhHLG DDQ PHW GH Ż Ź NQRSSHQ Raadpleeg de beschrijving van HELDER in het menu FOTO ( 26). Pas het contrast aan met de Ż Ź NQRSSHQ Raadpleeg de beschrijving van CONTRAST in het menu FOTO ( 26). 3DV GH DOJHKHOH NOHXU DDQ PHW GH Ż Ź NQRSSHQ 5DDGSOHHJ GH EHVFKULMYLQJ YDQ ./(85 LQ KHW PHQX )272 ( 3DV WLQW DDQ PHW GH Ż Ź NQRSSHQ Raadpleeg de beschrijving van TINT in het menu FOTO ( 27). 27).
Menu FOTO Menu FOTO In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu FOTO kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets Ź YDQ GH SURMHFWRU RI GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ RI GH (17(5 knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel HELDER CONTRAST /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'.
Menu FOTO Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving 6HOHFWHHU HHQ NOHXUWHPSHUDWXXU PHW GH Ÿ ź NQRSSHQ HOOG STANDAARD HOOG AANGEPAST MIDDEN STANDAARD MIDDEN AANGEPAST LAAG STANDAARD LAAG AANGEPAST HI-HELDERH-1 STANDAARD HI-HELDERH-1 AANGEPAST HI-HELDERH-2 STANDAARD HI-HELDERH-2 AANGEPAST Om AANGEPAST aan te passen.
Menu FOTO Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving 0HW GH Ÿ ź SLMOWRHWVHQ YHUDQGHUW GH DFWLHYH LULV EHGLHQLQJVPRGXV als volgt. PRESENTATIE Ù THEATER Ù 6&+. 8,7 ACTIEVE IRIS PRESENTATIE THEATER 6&+. 8,7 Eigenschap De actieve iris geeft het beste presentatie beeld voor zowel heldere als donkere scenes. De actieve iris geeft het beste theater beeld voor zowel heldere als donkere scenes. De actieve iris is altijd open.
Menu BEELD Menu BEELD In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu BEELD kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets Ź YDQ GH SURMHFWRU RI GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ RI GH (17(5 knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'.
Menu BEELD Menu BEELD (vervolg) Onderdeel Beschrijving H FASE 3DV GH KRUL]RQWDOH IDVH DDQ RP ÀLNNHULQJHQ WH YHUZLMGHUHQ PHW GH Ÿ ź NQRSSHQ Rechts Ù Links • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal of een component video-signaal. (behalve 525i(480i), 625i(576i), SCART RGB) H SIZE 3DV GH KRUL]RQWDOH JURRWWH DDQ PHW GH Ÿ ź NQRSSHQ Groot Ù .OHLQ • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal.
Menu INPUT Menu INPUT In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INPUT kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets Ź YDQ GH SURMHFWRU RI GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ RI GH (17(5 knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'./'07 -+'<'0 241)4'55+ 6'.
Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving 0HW GH Ÿ ź NQRSSHQ VFKDNHOW GH IXQFWLH YDQ GH &20321(17 (Y, CB/PB, CR/PR) poort. COMPONENT Ù SCART RGB Als de SCART RGB is geselecteerd, zullen de COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) en VIDEO poorten functioneren als een SCART RGB-poort. Een SCART-adapter of SCART-kabel is vereist voor een SCART RGB-input voor de projector. Neem voor details contact op met uw dealer.
Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving STILZETTEN Met de Ÿ ź NQRSSHQ ZRUGW GH VWLO]HWWHQ IXQFWLH DDQ XLW JH]HW 6&+. ,1 Ù 6&+. 8,7 • Dit onderdeel kan alleen gebruikt worden bij een RGB-signaal met een verticale frequentie van 50 tot 60 Hz. • %LM 6&+. ,1 ZRUGHQ EHZHJHQGH EHHOGHQ YORHLHQGHU ZHHUJHJHYHQ • Deze functie kan leiden tot een zekere verslechtering van het EHHOG .LHV LQ GHUJHOLMNH JHYDOOHQ 6&+. 8,7 RGB IN Stel het RGB ingangssignaaltype in voor het RGB-poort.
Menu INPUT Menu INPUT (vervolg) Onderdeel Beschrijving De resolution voor de RGB1 en RGB2 ingangssignalen kunnen worden ingesteld op deze projector. ,Q KHW PHQX ,1387 VHOHFWHHU 5(62/87,( PHW GH Ÿ ź NQRSSHQ HQ GUXN RS GH Ź NQRS Het menu RESOLUTIE zal worden weergegeven. 4'51.76+' (2) In het menu RESOLUTIE selecteer de UHVROXWLH GLH X ZLOW ZHHUJHYHQ PHW GH Ÿ ź knoppen. Selectie van AUTO zal een resolutie passend bij het ingangssignaal instellen.
Menu INSTELLING Menu INSTELLING In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu INSTELLING kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets Ź YDQ GH SURMHFWRU RI GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ RI GH (17(5 knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'.
Menu INSTELLING Menu INSTELLING (vervolg) Onderdeel STIL FUNC. Beschrijving Met de Ÿ ź NQRSSHQ ZRUGW GH ÀXLVWHU PRGXV DDQ XLW JH]HW NORMAAL Ù STIL FUNC. • Als STIL FUNC. wordt geselecteerd, worden de akoestische muziek en de helderheid van het scherm gereduceerd. 6HOHFWHHU GH VSLHJHOVWDWXV PHW GH Ÿ ź NQRSSHQ SPIEGEL NORMAL Ù H:INVERT Ù V:INVERT Ù H&V:INVERT $OV 7UDQVLWLH 'HWHFWRU LV 6&+.
Menu AUDIO Menu AUDIO Met het menu AUDIO, kunnen de onderdelen getoond in de tabel hieronder worden uitgevoerd. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH SURMHFWRU RI DIVWDQGVEHGLHQLQJ HQ GUXN RS GH SLMOWRHWV Ź van de projector of afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'./'07 -+'<'0 81.
Menu SCHERM Menu SCHERM In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu SCHERM kunt uitvoeren. 6HOHFWHHU HHQ RQGHUGHHO PHW GH SLMOWRHWVHQ Ÿ ź YDQ GH projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets Ź YDQ GH SURMHFWRU RI GH DIVWDQGVEHGLHQLQJ RI GH (17(5 knop van de afstandsbediening om verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..+0) #7&+1 5%*'4/ 126 0'69'4 50'./'07 -+'<'0 6##.
Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving 0HW GH NQRSSHQ Ÿ ź VFKDNHOW GH PRGXV YRRU KHW RSVWDUW VFKHUP Het OPSTARTEN-scherm is het scherm dat wordt weergegeven als er geen signaal is of als er een ongeldig signaal is. Mijn Scherm Ù ORIGINEEL Ù 6&+. 8,7 Mijn Scherm OPSTARTEN ORIGINEEL 6&+. 8,7 Eigenschap Scherm kan worden geregistreerd met het Mijn Scherm onderdeel ( 40). Scherm vooraf ingesteld als het standaard scherm. Egaal zwart scherm.
Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving Mijn Scherm Dit onderdeel geeft u de mogelijkheid om een beeld vast te zetten als een Mijn Scherm beeld dat kan worden gebruikt als het BLANCO scherm en OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastzetten vóór het uitvoeren van de volgende procedure. 1. Door selectie van dit onderdeel wordt een dialoog, genaamd “Mijn Scherm”, weergegeven. Het zal u vragen of u begint met het vastzetten van een beeld van het huidige scherm.
Menu SCHERM Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Beschrijving MELDING Met de Ÿ ź NQRSSHQ ZRUGW GH PHOGLQJ IXQFWLH DDQ XLW JH]HW 6&+. ,1 Ù 6&+. 8,7 $OV 6&+. ,1 ZRUGW JHVHOHFWHHUG ZHUNHQ GH YROJHQGH PHOGLQJHQ “BEZIG...” terwijl automatisch wordt aangepast “GEEN INGANGSSIGNAAL” ³6<1& ,6 %8,7(1 %(5(,.´ “Zoeken....” terwijl een input wordt gezocht ³%(=,* 0(7 =2(.
Menu OPT. Menu OPT. In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu OPT. kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen Ÿ ź op de projector of afstandsbediening, en druk de pijltoets Ź op de projector of afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om verder te gaan, behalve voor de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel /'07 =4)$ ? (161 $''.& +0276 +056'..
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Met de Ÿ ź NQRSSHQ ZRUGW GH WLMG ZDDUPHH DIJHWHOG ZRUGW YRRU het automatisch uitzetten van de projector, aangepast. Lang (max. 99 minuten) Ù .RUW PLQ PLQXWHQ 6&+. 8,7 AUTO UIT AUTO UIT SCHK.IN AUTO UIT SCHK.UIT 1 0 Als de tijd op 0 is ingesteld, wordt de projector niet automatisch uitgezet.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel MIJN KNOP Beschrijving Dit onderdeel is om een van de volgende functies toe te wijzen aan de MY BUTTON 1 en 2 op de afstandsbediening. ( 6) .LHV HHUVW RI XLW KHW PHQX 0,-1 .123 PHW GH Ż Ź NQRS 9HUYROJHQV JHEUXLN YDQ GH NQRSSHQ Ÿ ź VWHOW HHQ YDQ GH volgende functies in op de gekozen knop. • RGB1: Stelt poort in op RGB1. • RGB2: Stelt poort in op RGB2. • M -D: Stelt poort in op M1-D. • COMPONENT: Stelt poort in op COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR).
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving SPEC.INST.W. AUTOM.REGEL. *HEUXLN YDQ GH Ÿ ź NQRSSHQ ]HW GH DXWRPDWLVFKH #761/ 4')'. aanpassing aan/uit. 5%*- +0 :DQQHHU 6&+. 8,7 LV JHVHOHFWHHUG ]DO DXWRPDWLVFKH 5%*- 7+6 aanpassing zijn uitgeschakeld, alhoewel een grove instelling automatisch uitgevoerd kan worden afhankelijk van de basisinstelling. 6&+. ,1 Ù 6&+. 8,7 • Afhankelijk van de condities, zoals input, signaalkabel naar de unit, omgeving rond de unit, etc.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel SPEC.INST.W. Beschrijving TOETSENSLOT Door de Ÿ ź toetsen te gebruiken kunt u het toetsenslot aan/uit zetten. :DQQHHU 6&+. ,1 LV JHVHOHFWHHUG ]XOOHQ GH WRHWVHQ RS GH SURMHFWRU zelf niet werken, met uitzondering van de STANDBY/ON-knop. 6&+. ,1 Ù 6&+. 8,7 • Deze functie kunt is bedoeld om misbruik of gebruik per abuis te voorkomen. Deze functie heeft geen effect op de afstandsbediening AFST.B.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving Deze projector heeft veiligheid functies. Gebruikersregistratie is vereist voor gebruik van de veiligheid functies. Gelieve contact op te nemen met uw locale dealer. 1. Gebruik van Veiligheid Faciliteiten 1.1 Invoeren van het Paswoord VEILIGHEID *HEUXLN GH Ÿ ź NQRSSHQ LQ KHW PHQX 237 8'+.+)*'+& RP 9(,/,*+(,' WH VHOHFWHUHQ HQ GUXN RS GH Ź 81'4 2#59114& +0 knop. Het VOER PASWOORD IN venster wordt weergegeven.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 1.3 Als u uw PASWOORD bent vergeten 1.3-1 Volg de procedure in 1.1-1 om het VOER PASWOORD IN VENSTER weer te geven. 8'+.+)*'+& 2#59114& 1.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 2.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterkant van het /KLP 5EJGTO CONTROLEER PASWOORD VENSTER en druk 81..'&+) RS GH Ź NQRS RP KHW 3$6:225' JHGXUHQGH ongeveer 20 seconden weer te geven, gelieve '06'4 ':+6 een notitie te maken van het PASWOORD te PASWOORD VENSTER maken op dit moment. Drukken op de ENTER-knop van de afstandsbediening of INPUT-knop va de projector zal terugkeren naar Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving VEILIGHEID 9RHU HHQ GHOLJH 3,1 &RGH LQ PHW GH Ÿ ź 2+0 /'07 )GGH 2+0 %QFG Ż Ź 5*% HQ ,1387 NQRSSHQ Een BEVESTIGINGSVENSTER zal verschijnen. 4)$ Voer opnieuw dezelfde PIN Code in. Dit zal de PIN PINVENSTER Code registratie voltooien. 230(5.
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 4. Gebruik van de Transitie Detector Functie Terwijl de Transitie Detector functie AAN is, als de stroomschakelaar de projector begint te voorzien van stroom, zou deze als hieronder kunnen reageren. • Transitie Detector alarm hieronder getoond zou kunnen verschijnen op het scherm, als de projector is verplaatst of geherinstalleerd. • Transitie Detector alarm zou op het scherm kunnen verschijnen, als de SPIEGEL instelling is veranderd. • .
Menu OPT. Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Beschrijving 4.3 Uitzetten van Transitie Detector 4.3-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het Transitie Detector schk.in/schk. menu weer te geven. 6HOHFWHHU 6&+. 8,7 RP KHW 92(5 3$6:225' ,1 9(167(5 JURRW weer te geven. Voer het geregistreerde PASWOORD in en het scherm zal terugkeren naar het Transitie Detector schk.in/schk. menu. Als een incorrect PASWOORD wordt ingevoerd zal het menu sluiten. Indien noodzakelijk herhaal het proces vanaf 4.3-1.
Menu NETWERK 0HQX 1(7:(5. Consulteer uw netwerkbeheerder voordat u een verbinding maakt met een bestaand toegangspunt op uw netwerk. Onjuiste netwerkinstellingen op deze projector zouden problemen op het netwerk kunnen veroorzaken. 6HOHFWHHU ³1(7:(5.´ YDQ KHW KRRIGPHQX RP GH YROJHQGH IXQFWLHV binnen te gaan.
Menu NETWERK Menu NETWERK (vervolg) Onderdeel TIJDSVERSCHIL Beschrijving Invoer van het TIJDSVERSCHIL: *HEUXLN GH Ÿ ź NQRSSHQ RP KHW TIJDSVERSCHIL in te voeren. Stel hetzelfde TIJDSVERSCHIL in zoals ingesteld op uw PC. Indien onzeker, consulteer uw netwerkbeheerder. Gebruik de Ż knop om naar het menu terug te keren na instelling van het TIJDSVERSCHIL. 6+,&58'45%*+.
Menu NETWERK / Netwerk functies Menu NETWERK (vervolg) Onderdeel Beschrijving INFO weergave: *HEUXLN GH Ź RI (17(5 NQRSSHQ RP netwerkinformatie te zien en instellingen te bevestigen. INFO 0'69'4- +0(1 0##/ +2 #&4'5 57$0'6/#5-'4 56#0#4& )#6'9#; #% % /#% #&4'5 6+,&58'45%*+. )/6 C/ '0 6+,& • Alleen de eerste 16 karakters van de projectnaam worden getoond.
Onderhoud Onderhoud Lamp Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden. Om een nieuwe lamp voor te bereiden, neem contact op met uw dealer en vertel het lamptypenummer.
Onderhoud Lamp (vervolg) WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK ŹDe projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Onderhoud /XFKWÀOWHU *HOLHYH SHULRGLHN KHW OXFKW¿OWHU WH FRQWUROHUHQ HQ VFKRRQ WH PDNHQ $OV HHQ OXFKW¿OWHU YHUVWRSW UDDNW GRRU VWRI RI LHWV GHUJHOLMNV VWLMJW GH LQWHUQH WHPSHUDWXXU en dat zou brand, een brandwond of slecht funtioneren van de projector kunnen YHURRU]DNHQ ,QGLHQ GH LQGLFDWRUHQ RI HHQ PHOGLQJ DDQGULQJHQ GDW X KHW OXFKW¿OWHU vervangt, doe dit dan zo snel mogelijk. Let er op dat de projector zou kunnen uitgaan, als de de projector te heet wordt.
Onderhoud /XFKW¿OWHU YHUYROJ =HW GH SURMHFWRU DDQ HQ UHVHW GH ¿OWHUWLMG PHW GH IXQFWLH ),/7(57,-' LQ KHW SNELMENU ( 25). 9. (1) Druk op de MENU-knop om het menu weer te geven. :LMV QDDU ³),/7(57,-'´ PHW GH ź Ÿ NQRS GUXN YHUYROJHQV RS GH Ź NQRS Een dialoog zal verschijnen.
Onderhoud Interne klok batterij Opraken van de batterij zorgt ervoor dat de klok niet correct werkt. Als de klok niet correct loopt of is gestopt, gelieve de batterij volgens de volgende procedures te vervangen. Voor de klanten in Nederland *RRL GH EDWWHULM QLHW ZHJ PDDU OHYHU GH]H LQ DOV NOHLQ FKHPLVFK DIYDO .&$ de projector uit, en haal het netsnoer uit het 1. Zet stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen. u er zeker van bent dat de projector voldoende is afgekoeld, 2.
Onderhoud Andere Verzorging Binnen in de projector Om er voor te zorgen dat uw projector veilig gebruikt kan worden, moet u hem ongeveer een keer per jaar laten schoonmaken en controleren door uw lokale dealer. Onderhoud van de lens Als de lens onvolkomen, vies of beslagen is, zou dat verslechtering van de weergave-kwaliteit kunnen veroorzaken. Gelieve voor de lens te zorgen, voorzichtig zijnd met het hanteren. Zet de projector uit en trek het netsnoer eruit. Laat de projector voldoende afkoelen.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen Samenhangende berichten Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven. Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan te reageren op de manier zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of service-bedrijf.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de POWER indicator, de LAMP indicator en de TEMP indicator branden en knipperen. Volg a.u.b de instructies op die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen (vervolg) POWER LAMP TEMP indicator indicator indicator Beschrijving De koelingsventilator werkt niet. Knippert Rood of Brandt Rood Uitgeschakeld Knippert Rood Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer of er niks van buitenaf in de ventilator is vast komen te zitten, enz. en zet vervolgens het apparaat opnieuw aan.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten WAARSCHUWING ŹGebruik de projector nooit als er zich abnormale omstandigheden voordoen zoals rook, een vreemde lucht, overmatig geluid, beschadigde buitenkant of elementen of kabels, penetratie van vloeistof of andere vreemde materie, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Verschijnselen Er wordt geen geluid geproduceerd. Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden De bedrading is niet correct aangesloten. Sluit de audiokabels op de juiste manier aan. 10 De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld (MUTE). Schakel de geluidsweergave weer in met de MUTE of VOLUME-knop op de afstandsbediening. 17 Het volume staat heel erg laag.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als defecten (vervolg) Verschijnselen Het beeld ziet er donker uit. Het beeld is onscherp. De beelden trillen. Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden Referentie pagina's De helderheid en/of contrast staan op een heel erg laag niveau. Zet de HELDER en/of CONTRAST-instellingen op een hoger niveau, gebruik makend van de menu-functie. 24, 25, 26 De FLUISTER-funcite staat aan.
Garantie en service / Technische gegevens Garantie en service Als er zich een probleem voordoet, raadpleeg dan eerst “Fehlersuche” en loop de aangegeven punten door. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer of servicebedrijf. Zij zullen u informeren welke garantie-regeling van toepassing is.
Technische gegevens 319 Technische gegevens (vervolg) 154 139 418 [eenheid: mm] 69
Projector CP-X505/CP-X605 Gebruiksaanwijzing – Netwerk Functies Deze handleiding is alleen bedoeld om de Netwerk Functies uit te leggen. Voor veiligheid, bedieningen of alle andere zaken, verwijs naar de gehele gebruikershandleiding voor deze projector. WAARSCHUWING • Voor gebruik van de netwerkfuncties, lees de gehele gebruikershandleiding voor deze projector zorgvuldig om u zich ervan te verzekeren dat uw projector correct is ingesteld.
Netwerk Functies Netwerk Functies Deze projector is uitgerust met de volgende netwerk functies. &RQÀJXUDWLH HQ %HGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ ZHE browser U kunt de instellingen van de projector veranderen of de projector bedienen via een netwerk met een web browser van een PC die is verbonden met hetzelfde netwerk.
Netwerk Functies Vóór gebruik van de netwerk functies… Om de netwerk functies van deze projector te gebruiken, moet de projector JHFRQ¿JXUHHUG ]LMQ RP RS XZ QHWZHUN WH SDVVHQ &RQVXOWHHU PHW XZ netwerkbeheerder voor het verbinden van de projector met uw netwerk. ,QFRUUHFWH QHWZHUN FRQ¿JXUDWLH YDQ GH]H SURMHFWRU ]RX SUREOHPHQ NXQQHQ veroorzaken op uw netwerk.
Netwerk Functies &RQÀJXUDWLH HQ %HGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ ZHE browser U kunt de projector aanpassen of bedienen via een netwerk van een web browser op een PC die is verbonden aan hetzelfde netwerk. OPMERKING ,QWHUQHW ([SORUHU RI KRJHU RI 1HWVFDSH RI KRJHU ]LMQ vereist.
Netwerk Functies &RQ¿JXUDWLH HQ %HGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ ZHE EURZVHU 9HUYROJ %LM FRQ¿JXUDWLH RI EHGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ ZHE EURZVHU ]LMQ HHQ ,' en paswoord vereist. Er zijn twee types IDs, Beheerder IDs en Gebruiker IDs. De volgende diagram beschrijft de verschillen tussen gebruiker en beheerder IDs. Onderdeel Bediening Beheerder ID Gebruiker ID Network Information 7RRQW GH KXLGLJH QHWZHUN FRQ¿JXUDWLH instellingen van de projector.
Instellingen Instellingen 9HUZLMV QDDU KHW YROJHQGH YRRU FRQ¿JXUDWLH RI EHGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ web browser. 9RRUEHHOG $OV KHW ,3 DGUHV YDQ GH SURMHFWRU LV LQJHVWHOG RS 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk in van de web browser en het scherm in Fig. 1 zal worden getoond. 2) Voer uw ID en paswoord in en klik [Logon]. Fig. 1 $OV GH ORJLQ VXFFHVYRO LV ]DO RI )LJ RI )LJ ZRUGHQ JHWRRQG Fig. 2 (Login met beheerder ID) )LJ /RJLQ PHW JHEUXLNHU ,' .
Instellingen Network Information $OOH VFKHUPIRWR¶V ZHHUJHJHYHQ LQ GH]H handleiding zijn schermen van een login met een beheerder ID. Er zijn functies die alleen bij beheerder worden getoond en niet met een gebruiker ID. Verwijs naar de beschrijvingen in elke tabel. 7RRQW GH KXLGLJH QHWZHUN FRQ¿JXUDWLH LQVWHOOLQJHQ YDQ GH SURMHFWRU Onderdeel Bediening DHCP 7RRQW GH '+&3 FRQ¿JXUDWLH LQVWHOOLQJHQ IP Address Toont het huidige IP adres. Subnet Mask Toont het Subnetmasker.
Instellingen Network Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW QHWZHUN LQVWHOOLQJHQ Onderdeel ,3 &RQ¿JXUDWLRQ DHCP ON DHCP OFF Bediening &RQ¿JXUHHUW QHWZHUN LQVWHOOLQJHQ Schakelt DHCP in. Schakelt DHCP uit. IP Address &RQ¿JXUHHUW KHW ,3 DGUHV DOV '+&3 LV XLWJHVFKDNHOG Subnet Mask &RQ¿JXUHHUW GH 6XEQHWPDVNHU DOV '+&3 LV XLWJHVFKDNHOG Default Gateway &RQ¿JXUHHUW GH 6WDQGDDUG *DWHZD\ DOV '+&3 LV uitgeschakeld.
Instellingen Port Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW GH FRPPXQLFDWLH SRRUW LQVWHOOLQJHQ Onderdeel Network Control Port1 3RUW Bediening &RQ¿JXUHHUW GH FRPPDQGR EHGLHQLQJVSRRUW 3RRUW Port open Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP SRRUW WH JHEUXLNHQ Authentication Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH ZDQQHHU YHUL¿FDWLH LV YHUHLVW voor deze poort.
Instellingen Mail Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW H PDLO DGUHVVHULQJ LQVWHOOLQJHQ Onderdeel Bediening Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO IXQFWLH WH JHEUXLNHQ &RQ¿JXUHHUW GH FRQGLWLHV YRRU KHW YHU]HQGHQ YDQ email onder [Alert Settings]. SMTP Server IP Address &RQ¿JXUHHUW KHW DGUHV YDQ GH PDLO VHUYHU LQ ,3 IRUPDW Sender E-mail address &RQ¿JXUHHUW KHW H PDLO DGUHV YDQ GH YHU]HQGHU 'H OHQJWH YDQ KHW H PDLO DGUHV YDQ GH YHU]HQGHU NDQ WRW alfanumerieke karakters zijn.
Instellingen Alert Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW VWRULQJ ZDDUVFKXZLQJ EHULFKWHQ Onderdeel Cover Error Bediening &RQ¿JXUHHUW 'HNVHO )RXW EHULFKW LQVWHOOLQJHQ SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO EHULFKWHQ YRRU dit onderdeel in te schakelen.
Instellingen $OHUW 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Lamp Error &RQ¿JXUHHUW /DPS )RXW EHULFKW LQVWHOOLQJHQ SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO EHULFKWHQ YRRU dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject &RQ¿JXUHHUW GH RQGHUZHUS UHJHO YDQ GH WH YHU]HQGHQ H PDLO 'H OHQJWH YDQ GH RQGHUZHUS UHJHO NDQ WRW DOIDQXPHULHNH karakters zijn.
Instellingen $OHUW 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Lamp Time Error Bediening &RQ¿JXUHHUW /DPSWLMG )RXW EHULFKW LQVWHOOLQJHQ SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO EHULFKWHQ YRRU dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject &RQ¿JXUHHUW GH RQGHUZHUS UHJHO YDQ GH WH YHU]HQGHQ H PDLO 'H OHQJWH YDQ GH RQGHUZHUS UHJHO NDQ WRW DOIDQXPHULHNH karakters zijn.
Instellingen $OHUW 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Other Error &RQ¿JXUHHUW $QGHUH )RXW EHULFKW LQVWHOOLQJHQ SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO EHULFKWHQ YRRU dit onderdeel in te schakelen. Mail Subject &RQ¿JXUHHUW GH RQGHUZHUS UHJHO YDQ GH WH YHU]HQGHQ H PDLO 'H OHQJWH YDQ GH RQGHUZHUS UHJHO NDQ WRW DOIDQXPHULHNH karakters zijn.
Instellingen $OHUW 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Filter Time Alarm Bediening &RQ¿JXUHHUW )LOWHUWLMG $ODUP EHULFKW LQVWHOOLQJHQ Alarm Time &RQ¿JXUHHUW GH ¿OWHUWLMG RP WH PHOGHQ SNMP Trap Klik het [Enable] selectievakje om SNMP Trap berichten voor dit onderdeel in te schakelen. Send Mail Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH H PDLO EHULFKWHQ YRRU dit onderdeel in te schakelen.
Instellingen Schedule Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW GH SURJUDPPHULQJ LQVWHOOLQJHQ Onderdeel Daily Schedule Klik het [Enable] selectievakje om de dagelijkse programmering in te schakelen. Schedule List Toont de huidige dagelijkse programmering.
Instellingen 6FKHGXOH 6HWWLQJ 9HUYROJ Onderdeel 6SHFL¿F GDWH 1R Schedule Bediening &RQ¿JXUHHUW GH JHVSHFL¿FHHUGH GDWXP 1R SURJUDPPHULQJ Klik het [Enable] VHOHFWLHYDNMH RP GH JHVSHFL¿FHHUGH GDWXP (No.1) programmering in te schakelen.
Instellingen 6FKHGXOH 6HWWLQJ 9HUYROJ Om additionele functies en acties toe te voegen klik de [Add New] knop en stel de volgende onderdelen in. Onderdeel Bediening Time &RQ¿JXUHHUW GH WLMG RP FRPPDQGR¶V XLW WH YRHUHQ Command &RQ¿JXUHHUW GH FRPPDQGR¶V GLH GLHQHQ WH ZRUGHQ uitgevoerd.
Instellingen 'DWH 7LPH 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Daylight Savings Time Start Bediening Klik het [ON] selectievakje om daglicht bewaar tijd in te schakelen en stel de volgende onderdelen in.
Instellingen Security Settings 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW SDVZRRUGHQ HQ DQGHUH YHLOLJKHLGVLQVWHOOLQJHQ Onderdeel Administrator authority Bediening &RQ¿JXUHHUW GH %HKHHUGHU ,' HQ KHW 3DVZRRUG Administrator ID &RQ¿JXUHHUW GH %HKHHUGHU ,' 'H OHQJWH YDQ GH WH[W NDQ WRW DOIDQXPHULHNH NDUDNWHUV ]LMQ Administrator Password &RQ¿JXUHHUW KHW %HKHHUGHU 3DVZRRUG 'H OHQJWH YDQ GH WH[W NDQ WRW DOIDQXPHULHNH NDUDNWHUV zijn.
Instellingen 6HFXULW\ 6HWWLQJV 9HUYROJ Onderdeel Network Control Authentication Password Bediening &RQ¿JXUHHUW KHW 9HUL¿FDWLH 3DVZRRUG YRRU GH FRPPDQGR bediening. &RQ¿JXUHHUW KHW 9HUL¿FDWLH 3DVZRRUG 'H OHQJWH YDQ GH WH[W NDQ WRW DOIDQXPHULHNH NDUDNWHUV ]LMQ Re-enter Authentication *HEUXLNW RP KHW SDVZRRUG YRRU YHUL¿FDWLH KLHUERYHQ RSQLHXZ Password in te voeren. SNMP Community Name &RQ¿JXUHHUW GH JHPHHQVFKDSQDDP DOV 6103 ZRUGW gebruikt.
Projector Bediening Projector Bediening Projector Control De onderdelen getoond in de tabel hieronder kunnen worden uitgevoerd met het [Projector Control] menu. Selecteer een onderdeel met de omhoog en omlaag pijltoetsen op de PC. De meest onderdelen hebben een submenu. Verwijs naar de tabel hieronder voor details. Bedient de projector. Onderdeel Bediening Main Power Schakelt netvoeding Aan/Uit. Input Source Selecteert de input bron. Picture Mode Selecteert de Foto Modus instelling.
Projector Bediening 3URMHFWRU &RQWURO 9HUYROJ Onderdeel Bediening Image Aspect Selecteert de Aspect instelling. Over Scan Selecteert de Overscan instelling. V Position Past de V Posit aan. H Position Past de H Posit aan. H Phase Past de H Fase aan. H Size Past de H Size aan. Auto Adjust Voert Autom.Aanpas. uit. Input Progressive Selecteert de Progressi. instelling. Video NR Selecteert de Video N.R. instelling.
Projector Bediening 3URMHFWRU &RQWURO 9HUYROJ Onderdeel Bediening Audio Volume Past de Volume instelling aan. Treble Past de Hoge Tonen instelling aan. Bass Past de Lage Tonen instelling aan. SRS WOW Selecteert de SRS WOW instelling aan. Speaker Schakelt Luidspreker Aan/Uit.
Projector Bediening Projector Status 7RRQW HQ FRQ¿JXUHHUW GH KXLGLJH SURMHFWRU VWDWXV Onderdeel Bediening Error Status Geeft de huidige fout status weer. Lamp Time Geeft de gebruikstijd voor de huidige lamp weer. Filter Time *HHIW GH JHEUXLNVWLMG YRRU KHW KXLGLJH ¿OWHU ZHHU Power Status *HHIW WKH KXLGLJH DDQ XLW VWDWXV ZHHU Input Status *HHIW GH KXLGLJH LQSXW VLJQDDO EURQ ZHHU Blank On/Off Geeft de Blanco Aan/Uit status weer. Mute Geeft de huidge Mute Aan/Uit status weer.
Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail Storing & Waarschuwing Bericht via 'H SURMHFWRU NDQ DXWRPDWLVFK HHQ EHULFKW YHU]HQGHQ QDDU JHVSHFL¿FHHUGH H PDLO adressen als de projector onderhoud behoeft of een fout is opgetreden. OPMERKING 7RW YLMI H PDLO DGUHVVHQ NXQQHQ ZRUGHQ JHVSHFL¿FHHUG 'H SURMHFWRU ]RX HHQ H PDLO QLHW NXQQHQ YHU]HQGHQ DOV GH SURMHFWRU SORWVHOLQJ voeding verliest.
Storing & Waarschuwing Bericht via E-mail 0DLO 6HWWLQJV 9HUYROJ &RQ¿JXUHHU GH 6WRULQJ :DDUVFKXZLQJ %HULFKWHQ YLD ( PDLO LQVWHOOLQJHQ .OLN [Alert Settings] in het hoofdmenu. 6HOHFWHHU HQ FRQ¿JXUHHU HON PHOLQJ RQGHUGHHO 9HUZLMV QDDU Alert Settings in &RQ¿JXUDWLH HQ %HGLHQLQJ YDQ GH SURMHFWRU YLD HHQ ZHE EURZVHU voor verdere informatie. .OLN GH [Apply] knop om de instellingen te bewaren.
Projector management via SNMP Projector Management via SNMP Als SNMP is ingeschakeld, kan de projector Storing/Waarschuwing verzenden QDDU HHQ JHVSHFL¿FHHUGH 3& OPMERKING • Het wordt aangeraden dat de SNMP functies worden uitgevoerd door een netwerk beheerder. • SNMP management software moet worden geinstalleerd op de computer om de projector via SNMP te monitoren.
Bediening van de Projector via Programmering Bediening van de Projector via Programmering De projector kan automatisch worden bediend via programmering. OPMERKING • U kunt de volgende bedieningsacties programmeren: Power ON/OFF, Input Source en Transferred Image Display. (U ]LMQ W\SHV YDQ 3URJUDPPHULQJ GDLO\ GD\ RI WKH ZHHN VSHFL¿F date.
Bediening van de Projector via Programmering Datum/Tijd Instellingen ( 18) De Datum/Tijd instelling kan worden aangepast via een web browser. Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon].
Bediening van de Projector via Programmering Schema Instellingen ( 16) 6FKHPD LQVWHOOLQJHQ NXQQHQ ZRUGHQ JHFRQ¿JXUHHUG YDQ HHQ ZHE EURZVHU Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector is ingesteld op 192.168.1.10: 1) Voer [https://192.168.1.10] in de adresbalk van de web browser in. 2) Voer de Beheerder ID en Paswoord in en klik [Logon]. .OLN [Schedule Settings] in het hoofdmenu en selecteer het vereiste programmering onderdeel. 4) Klik het [Enable] selectievakje om programmering in te schakelen.
e-SHOT (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave H 6+27 6WLOVWDDQG %HHOG 2YHUGUDFKW :HHUJDYH De projector kan een stilstaand beeld weergeven dat is overgedragen via het netwerk.
e-SHOT (Stilstaand Beeld Overdracht) Weergave H 6+27 6WLOVWDDQG %HHOG 2YHUGUDFKW ,QVWHOOLQJHQ 9HUYROJ $OV GH YHUL¿FDWLH LQVWHOOLQJ LV LQJHVFKDNHOG ]LMQ GH YROJHQGH LQVWHOOLQJHQ YHUHLVW .OLN [Security Settings] in het hoofdmenu. 7) Selecteer [Network Control] HQ YRHU KHW JHZHQVWH YHUL¿FDWLH SDVZRRUG =LH OPMERKING1. 8) Klik de [Apply] NQRS RP GH LQVWHOOLQJHQ WH EHZDUHQ =LH 230(5.
Commando Bediening via het Netwerk Commando Bediening via het Netwerk 8 NXQW GH SURMHFWRU FRQ¿JXUHUHQ HQ EHGLHQHQ YLD KHW QHWZHUN PHW 56 & FRPPDQGR¶V Communicatie Poort De volgende twee poorten zijn toegewezen voor de commando bediening.
Commando Bediening via het Netwerk &RPPDQGR %HGLHQLQJ ,QVWHOOLQJHQ 9HUYROJ $OV GH YHUL¿FDWLH LQVWHOOLQJ LV LQJHVFKDNHOG ]LMQ GH YROJHQGH LQVWHOOLQJHQ YHUHLVW ( 20) 7) Klik [Security Settings] in het hoofdmenu. 8) Klik [Network Control] HQ YRHU KHW JHZHQVW YHUL¿FDWLH SDVZRRUG LQ =LH OPMERKING1. .OLN GH [Apply] NQRS RP GH LQVWHOOLQJHQ WH EHZDUHQ =LH 230(5.
Commando Bediening via het Netwerk Commando format Commando formatten verschillen tussen verschillende communicatiepoorten.
Commando Bediening via het Netwerk Antwoord Data format De connectie ID (de data is hetzelfde als de connectie ID data van de verzenden GDWD IRUPDW LV WRHJHYRHJG DDQ GH 56 & FRPPDQGR¶V DQWZRRUG GDWD Antwoord Connecte ID [ 1 byte Antwoord Connecte ID [ 1 byte Antwoord Fout code Connecte ID [ & 2 bytes 1 byte Antwoord Data Connecte ID [ ' 2 bytes 1 byte Antwoord Status code Connecte ID
Commando Bediening via het Netwerk Automatische Connectie Onderbreking De TCP connectie zal automatisch worden ontkoppeld nadat er geen FRPPXQLFDWLH LV YRRU VHFRQGHQ QD WRW VWDQG WH ]LMQ JHEUDFKW 9HUL¿FDWLH 'H SURMHFWRU DFFHSWHHUW JHHQ FRPPDQGR¶V ]RQGHU YHUL¿FDWLH VXFFHV DOV YHUL¿FDWLH LV LQJHVFKDNHOG 'H SURMHFWRU JHEUXLNW HHQ FKDOOHQJH DQWZRRUG W\SH YHUL¿FDWLH PHW HHQ 0' 0HVVDJH 'LJHVW DOJRULWKPH Als de projector een LAN gebruikt, zal een willekeurige acht bits worden WHUXJJHJHYHQ DOV GH YHUL
Projector CP-X505/CP-X605 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1280 x 768 1400 x 1050 37.9 31.5 37.9 37.5 43.3 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 49.7 48.4 56.5 60.0 68.7 67.5 60.0 64.0 80.0 91.1 75.0 47.
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Display interval (C) Data H. Sync. Data V. Sync. Sync (A) Computer/ +RUL]RQWDO VLJQDO WLPLQJ ȝV Signal (A) (B) (C) (D) TEXT 2.0 3.0 20.3 1.0 VGA (60Hz) 3.8 1.9 25.4 0.6 VGA (72Hz) 1.3 4.1 20.3 0.8 VGA (75Hz) 2.0 3.8 20.3 0.
Connection to the ports Connection to the ports C A ! D B A RGB IN1, B RGB IN2, C RGB OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, ȍ WHUPLQDWHG SRVLWLYH • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync.
Connection to the ports (continued) I E ! F G H COMPONENT VIDEO E Y, F CB/PB, G CR/PR RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p), 1125i(1080i) Port Signal Y &RPSRQHQW YLGHR < 9S S ȍ WHUPLQDWRU ZLWK FRPSRVLWH CB/PB Component video CB/PB 9S S ȍ WHUPLQDWRU CR/PR Component video CR/PR
Connection to the ports (continued) J K ! R L M N O Q P J AUDIO IN 1, K AUDIO IN 2 Ø3.5 stereo mini jack P9UPV N WHUPLQDWRU AUDIO IN 3 L R, M L, AUDIO IN 4 N R, O L RCA jack x2 P9UPV N WHUPLQDWRU P AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack P9UPV N RXWSXW LPSHGDQFH Q REMOTE CONTROL Ø3.
Connection to the ports (continued) S ! S LAN RJ-45 jack 1 2 3 4 5 6 7 8 Pin Signal 1 TX+ 2 TX3 RX+ 6 Pin Signal 4 5 6 RX- Pin 7 8 - Signal
RS-232C Communication RS-232C Communication 1 2 6 3 7 4 8 5 1 CONTROL port of the projector 2 6 9 RS-232C cable (Cross) - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) 3 7 4 8 5 9 RS-232C port of the computer (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI Connecting the cable Turn off the projector and the computer. 1. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of 2. the computer by a RS-232C cable (cross).
RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
RS-232C Communication (continued) Names Power Input Source Operation Type Set Set Error Status BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset PICTURE MODE Set GAMMA Set Turn off Turn on Get RGB1 RGB2 M1-D VIDEO S-VIDEO COMPONENT Get Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD Get #1 DEFAULT #1 CUSTOM #2 DEFAULT #2 CUSTOM #3 DEFAULT #3 CUSTOM #4 DEFAULT #4 CUSTOM #5 DEFAULT #5 CUSTOM Get Header BE EF 03 03
RS-232C Communication (continued) Names User Gamma Pattern Operation Type Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 2 User Gamma Point 3 User Gamma Point 4 User Gamma Point 5 User Gamma Point 6 User Gamma Point 7 User Gamma Point 8 COLOR TEMP COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN G 10 Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code Off BE EF 03 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 03 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale BE EF 03 06 00 9B FB
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET B COLOR Header CRC Action Command Data Type Setting Code Get BE EF 03 06 00 8C F5 02 00 B3 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 EA F5 04 00 B3 30 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 3B F4 05 00 B3 30 00 00 Get BE EF 03 06 00 04 F5 02 00 B5 30 00 00 Increment BE EF 03 06 00 62 F5 04 00 B5 30 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 B3 F4 05 0
RS-232C Communication (continued) Names ASPECT Operation Type Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H POSITION H POSITION Reset H PHASE H SIZE H SIZE Reset AUTO ADJUST COLOR SPACE Set COMPONENT Set C-VIDEO FORMAT Set S-VIDEO FORMAT Set 12 Header CRC Action Command Data Type Setting Code 4:3 16:9 14:9 SMALL NORMAL Get Get Increment Decrement Execute BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06 06 06 06 06 06
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type M1-D Set RGB 1 Set RGB 2 Set FRAME LOCK Set KEYSTONE V KEYSTONE V Reset KEYSTONE H KEYSTONE H Reset ACTIVE IRIS Set WHISPER Set MIRROR Set VOLUME-RGB1 VOLUME-RGB2 VOLUME-M1-D VOLUME-Video VOLUME-S-Video Header CRC Action Command Data Type Setting Code NORMAL ENHANCED Get SYNC ON G OFF SYNC ON G ON Get SYNC ON G OFF SYNC ON G ON Get BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF EF EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 06 06 06 06
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type VOLUME-Component TREBLE-RGB1 TREBLE-RGB2 TREBLE-M1-D TREBLE-Video TREBLE-S-Video TREBLE-Component BASS-RGB1 BASS-RGB2 BASS-M1-D BASS-Video BASS-S-Video BASS-Component SRS WOW RGB1 Set CRC Action Command Data Type Setting Code Get BE EF 03 06 00 01 CC 02 00 65 20 Increment BE EF 03 06 00 67 CC 04 00 65 20 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 B6 CD 05 00 65 20 00 00 00 00 00 00 Get BE EF 03 06 00 0D C8 02 00 70
RS-232C Communication (continued) Names SRS WOW RGB2 Operation Type Set BE EF 03 06 00 CE FE 01 00 94 20 00 00 03 06 00 AE FF 01 00 94 20 02 00 BE EF 03 06 00 3E FF 01 00 94 20 03 00 BE EF 03 06 00 FD FE 02 00 94 20 00 00 TURN OFF BE EF 03 06 00 BA FF 01 00 93 20 00 00 MID BE EF 03 06 00 DA FE 01 00 93 20 02 00 HIGH Set BE EF 03 06 00 4A FF 01 00 93 20 03 00 BE EF 03 06 00 89 FF 02 00 93 20 00 00 TURN OFF BE EF 03 06 00 02 FE 01 00 91 20 00
RS-232C Communication (continued) Names Operation Type AUDIO - M1-D Set AUDIO - Video Set AUDIO - S-Video Set AUDIO - Component Set IR REMOTE Front Set IR REMOTE Rear Set IR REMOTE Top Set IR REMOTE FREQ. NORMAL Set IR REMOTE FREQ.
RS-232C Communication (continued) Names LANGUAGE Operation Type Set MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset BLANK BLANK On/Off START UP My Screen LOCK MESSAGE Set Set Set Set Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code ENGLISH BE EF 03 06 00 F7 D3 01 00 05 30 00 00 FRANÇAIS BE EF 03 06 00 67 D2 01 00 05 30 01 00 DEUTSCH BE EF 03 06 00 97 D2 01 00 05 30 02 00 ESPAÑOL BE EF 03 06 00 07 D3 01 00 05 30 03 00 ITALIANO
RS-232C Communication (continued) Names AUTO SEARCH Operation Type Set AUTO OFF AUTO ON Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code TURN OFF BE EF 03 06 00 B6 D6 01 00 16 20 00 00 TURN ON BE EF 03 06 00 26 D7 01 00 16 20 01 00 Get BE EF 03 06 00 85 D6 02 00 16 20 00 00 Get BE EF 03 06 00 08 86 02 00 10 31 00 00 Increment BE EF 03 06 00 6E 86 04 00 10 31 00 00 Decrement BE EF 03 06 00 BF 87 05 00 10 31 00 00 TURN OFF BE EF 03 06 00 3B 89
RS-232C Communication (continued) Names MY BUTTON-2 Operation Type Set MAGNIFY FREEZE Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code RGB1 BE EF 03 06 00 C6 32 01 00 01 36 00 00 RGB2 BE EF 03 06 00 06 30 01 00 01 36 04 00 M1-D BE EF 03 06 00 36 32 01 00 01 36 03 00 COMPONENT BE EF 03 06 00 96 31 01 00 01 36 05 00 S-VIDEO BE EF 03 06 00 A6 33 01 00 01 36 02 00 VIDEO BE EF 03 06 00 56 33 01 00 01 36 01 00 INFORMATION BE EF 03 06 00 06 3F 01 00
Hitachi Ltd. HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München GERMANY Tel: 089-991 80 - 0 Fax: 089 - 991 80 - 224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.