Projector CP-X10000/CP-WX11000/CP-SX12000 Manual do Usuário (detalhado) - Guia de Utilização Obrigado por comprar este projector. AVISO ŹAntes de usá-lo, leia atentamente o Manual do Usuário - Guia da segurança e os manuais relacionados, a fim de garantir a utilização correta do produto. Após a leitura, guarde-os em um lugar seguro para consultas futuras. Sobre este manual Neste manual são empregados diversos símbolos, cujos significados são descritos a seguir.
Leia primeiro este Guia da segurança. Projector Manual do Usuario - Guia da segurança Agradecemos a aquisição deste projector. AVISO • Antes de utilizar, leia o presente manual do utilizador deste projector para garantir a utilização correcta por via da sua compreensão. Depois da sua leitura, guarde-o num local seguro para consulta futura. A manipulação incorrecta deste produto pode provocar ferimentos pessoais ou danos físicos.
Precauções de Segurança ADVERTÊNCIA Se tiver ocorrido algum problema, nunca utilize o projector. Fenómenos anormais como fumo, odor estranho, sem imagem, sem som, som demasiado alto, caixa, componentes ou cabos danificados, entrada de líquidos ou matéria estranha, etc., podem provocar incêndio ou choques eléctricos. Nesse caso, desligue imediatamente o interruptor e, em seguida, retire a tomada Retire a ficha da respectiva ficha.
Precauções de Segurança (continuação) ADVERTÊNCIA Tenha cuidado com as altas temperaturas do projector. Sempre que a lâmpada está acesa, são geradas altas temperaturas. Pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Tenha um especial cuidado em casas com crianças. Não toque na lente, ventoinhas e aberturas de ventilação durante ou imediatamente a seguir ao funcionamento, para evitar a ocorrência de queimaduras. Tenha cuidado com a ventilação.
Precauções de Segurança (continuação) ADVERTÊNCIA Manuseie com cuidado a lâmpada de fonte luminosa. O projector usa uma lâmpada de mercúrio de alta pressão feita em vidro. A lâmpada pode partir com um grande estrondo ou queimar. Sempre que as lâmpadas se partem, é provável que pedaços de vidro se projectem para o respectivo invólucro e haja fugas de gás com conteúdo de mercúrio através dos orifícios de ventilação do projector. Leia atentamente a secção “Lâmpada”.
Precauções de Segurança (continuação) PRECAUÇÃO Tenha cuidado ao deslocar o projector. O descuido pode provocar ferimentos ou danos. • Não desloque o projector se estiver a funcionar. Antes de deslocar, desligue o cabo eléctrico e todas as ligações externas, e feche a porta de correr da lente e coloque a tampa da lente. • Evite sujeitar o projector a impactos ou choques. • Não arraste o projector. • Para transportar, utilize a mala ou saco fornecido. Não coloque nada em cima do projector.
Precauções de Segurança (continuação) PRECAUÇÃO Retire o cabo eléctrico para uma separação completa. • Para efeitos de segurança, desligue o cabo eléctrico se o projector não for utilizado durante períodos prolongados de tempo. • Antes de limpar, desligue a energia e retire a ficha da tomada. Qualquer Retire a ficha da tomada descuido pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Peça ao representante para limpar no interior do projector anualmente. eléctrica.
Precauções de Segurança (continuação) NOTA Sobre consumíveis. Lâmpadas, Painéis LCD, polarizadores e outros componentes ópticos, filtros de ar e ventoinhas de arrefecimento, todos possuem diferentes tempos de vida útil. Estas partes poderão necessitar de ser substituídas após um longo período de utilização. • Este produto não está concebido para ser utilizado continuamente durante um longo período.
Lâmpada ADVERTÊNCIA ALTA TENSÃO ALTA TEMPERATURA ALTA PRESSÃO O projector usa uma lâmpada de mercúrio de alta pressão feita em vidro. Se a lâmpada for agitada ou arranhada, tocada enquanto estiver quente ou ficar gasta pelo uso, poderá partir com um grande estrondo ou rebentar. Tenha em atenção que cada lâmpada tem a sua própria duração, pelo que pode haver aquelas que se partem ou fundem pouco tempo depois de começar a usá-las.
Avisos regulamentares Alerta de declaração da FCC Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar nenhuma interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejado.
Conteúdo Conteúdo Sobre este manual . . . . . . . . . . 1 Conteúdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Apresentação . . . . . . . . . . . . . . 3 Características do projector . . . . . . . 3 Instruções de segurança importantes (para o transporte) . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Verificação do conteúdo da embalagem . . . . 4 Colocar a objectiva . . . . . . . . . . . . . . 4 Nomes das peças . . . . . . . . . . . 5 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Painel de controle . . . . . . . . .
Apresentação Apresentação Características do projector Este projector tem a capacidade de projectar num ecrã vários sinais de imagem. Este projector requer unicamente um espaço mínimo para a sua instalação e pode produzir uma imagem projectada de grande dimensão até mesmo desde curta distância. Além disso, este projector possui as seguintes características para alargar as suas potencialidades para uma utilização mais ampla.
Apresentação Verificação do conteúdo da embalagem Logo depois de adquirir este produto, verifique se todos os itens seguintes existem no pacote. Se faltarem quaisquer itens, informe imediatamente o seu revendedor.
Nomes das peças Nomes das peças Anel frontal Tampa frontal Projector (1) Protector contra o pó (2) Sensores remotos (x 2) ( 1 7) (3) Saídas de ventilação (4) Tampa do filtro ( 6 9) A unidade de filtro e a entrada de ventilação ficam no interior. (5) Painel de controlo ( 6) (6) Painel traseiro ( 6 ) (7) Interruptor de encerramento ( 73) (8) Tampa da lâmpada ( 6 7) A unidade da lâmpada fica no interior.
Nomes das peças Painel de controle (1) Botão STANDBY/ON ( 1 9,20) (2) Botões do cursor (Ÿ/ź/Ż/Ź) ( 2 8) (3) Botão MENU ( 2 8) (4) Botão COMPUTER ( 2 2) (5) Botão VIDEO ( 22) (6) Botão DIGITAL ( 2 2) (7) Botão LENS SHIFT ( 2 1) (8) Botão ZOOM ( 2 1) O indicador (9) Botão FOCUS ( 2 1) acenderá a (10) Botão SHUTTER ( 2 6) verde enquanto (1) STANDBY/ON (2) (3) O indicador do grupo ao (4) qual pertence (5) a porta de entrada (6) seleccionada acenderá a verde.
Nomes das peças Controlo remoto (1) Apontador Laser ( 18) Saída de raio.
Configuração Configuração Configuração Leia primeiro este capítulo. De seguida, instale o projector. Ambiente de instalação Este produto requer que seja instalado num local estável, fresco e arejado. Verifique se o ambiente de instalação está de acordo com o seguinte. AVISO ŹNão coloque o produto numa superfície instável, tal como uma superfície irregular, inclinada ou sujeita a vibrações.
Configuração Distância de projecção Consulte o seguinte para colocar o projector e o ecrã. Os valores apresentados na tabela seguinte foram calculados para o modelo CP-X10000 com a objectiva padrão SD-804. Consulte o manual de utilizador para a objectiva que utilizar. Os valores são diferentes para cada combinação do projector e objectiva.
Configuração Ajuste do elevador do projector Siga as instruções e coloque o projector no local, de acordo com a seção 9). “Distância de projecção” ( AVISO ŹMantenha o projector afastado de tudo que possa pegar fogo facilmente. ŹNão bloqueie ou tape as aberturas no projector e deixe espaço suficiente para ventilação em torno do projector. • Não utilize o projector ou algo almofadado, tal como um tapete, uma carpete ou edredão.
Configuração Ligação com os seus aparelhos Antes de ligar o projector aos seus dispositivos, verifique o manual do dispositivo, para garantir que o dispositivo é adequado para ligar a este projector e para verificar aquilo que é necessário para a ligação. Consulte o revendedor quando o acessório necessário não for fornecido com o produto ou o acessório estiver danificado. Pode ser regulado ao abrigo de alguma norma.
Configuração Ligação com os seus aparelhos (continuação) Exemplo de uma ligação a leitores de VCR ou DVD Entrada de sinal de vídeo Entrada de sinal digital S-VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO OUT OUT Y Cb/Pb Cr/Pr OUT HDMI LAN HDMI CONTROL IN DVI-D REMOTE CONTROL OUT CONTROL MONITOR OUT S-VIDEO IN COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 R/Cr/Pr BNC G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cr/Pr K Exemplo de ligação a computadores Controlo a partir do computador Entrada de sinal do computador RS-232C R
Configuração Ligação com os seus aparelhos (continuação) Exemplo de ligação com outro projector ou dispositivo de visualização Controlo a partir do computador Entrada de sinal do computador RS-232C RGB OUT Telecomando com cabo R LASE ATOR INDIC ER PUT COM MY RCE SOU Y/ON NDB STA O VIDE ID ID TAL DIGI 3 1 ID ID 4 R LASE 2 K BLAN ER ENT U MEN T RESE N ITIO POS TER EZE FRE SHUT O AUT ECT ASP PbyP MY NIFY MAG ON TON 3 BUT 1 OFF 4 NE STO KEY 2 T S SHIF LEN M ZOO + US FOC + -
Configuração Ligação com os seus aparelhos (continuação) NOTA • Para cada dispositivo que você for conectar ao projector, leia os manuais e confira se o dispositivo é adequado para conexão com o projector. Antes de conectar um PC, cheque o nível de sinal, a temporização do sinal e a resolução. - Não deixe de consultar o administrador da rede. Não conecte uma entrada de LAN a uma rede onde possa haver voltagem excessiva.
Configuração Ligação a uma fonte de alimentação De acordo com os avisos apresentados abaixo, ligue a entrada CA do projector à tomada de corrente adequada. A seguir é mostrado como efectuar a ligação. que se que o interruptor de alimentação do projector está definido para 1. aVerifi posição de desligado (marcado com “O O”). Insira a extremidade de ligação do cabo de alimentação na entrada AC IN 2. (corrente alternada) do projector. 3. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação na tomada.
Controlo remoto Controlo remoto Colocar as pilhas O telecomando necessita de duas pilhas do tipo seguinte. HITACHI MAXELL, parte número LR6 ou R6P As pilhas fornecidas com o produto são adequadas a este telecomando. O procedimento seguinte mostra como carregar as pilhas no telecomando. Remova a tampa das pilhas no verso do telecomando. Prima ligeiramente o entalhe da tampa do compartimento das pilhas, ao mesmo tempo que o puxa para cima.
Controlo remoto Condições de transmissão Sensores remotos O telecomando funciona com os sensores remotos no projector, utilizando luz de infravermelhos (LED de classe 1). O sensor remoto detecta os sinais do telecomando dentro de um alcance de 60 graus (à direita e esquerda) e a 3 metros do sensor.
Controlo remoto Usando a função ID REMOTA Esta é a função para definir qual o projector controlado pelo controlo remoto. Utilize esta função quando utiliza alguns projectores do mesmo tipo ao mesmo tempo. Defina previamente o número ID para o projector, VIDEO consultando o item “ID REMOTA” ( 52). ID 1 ID 3 DIGITAL Prima um botão ID no controlo remoto. O botão ID ID 4 ID 2 seleccionado irá acender durante 3 segundos. 1. 2.
Funcionamento Funcionamento Ligar A seguir é mostrado como ligar o projector. Para outros dispositivos, siga o manual de cada um. Certifique-se de que o cabo de alimentação está Indicador POWER firmemente e correctamente ligado ao projector e à tomada. Botão de alimentação Pressione o lado com a marca “II” no botão de alimentação. O indicador POWER cende-se a cor-de-laranja fixa. Aguarde que os botões fiquem prontos. Poderá demorar vários segundos. Prima o botão STANDBY/ON (no projector ou no telecomando).
Funcionamento Desligar A seguir é mostrado como desligar o projector. 1. Prima o botão STANDBY/ON do projector ou controlo remoto. A mensagem “Desligar?” vai aparecer no ecrã durante aproximadamente 5 segundos. Botão de alimentação Indicador POWER SHUTTER SECURITY LAMP TEMP POWER STANDBY/ON Prima novamente o botão STANDBY/ON 2. enquanto for apresentada a mensagem. A lâmpada do projetor acende-se e o indicador POWER fica verde e a começa a piscar.
Funcionamento Utilizar as funções para a objectiva ZOOM / FOCO Prima o botão ZOOM / FOCUS O diálogo ZOOM / FOCO irá aparecer. Ajuste o zoom / foco utilizando o botão Ż/Ź enquanto o diálogo é apresentado. Prima o botão ź para seleccionar "SAÍDA" no diálogo. Termina o menu OSD. DESLOCA LENTE Prima o botão LENS SHIFT SHIFT. O diálogo DESLOCA LENTE irá aparecer. Utilizando os botões Ÿ/ź/Ż/Ź enquanto o diálogo é apresentado desloca a objectiva.
Funcionamento Para exibir e alterar a imagem Prime o botão COMPUTER para seleccionar uma porta de 1. entrada para o sinal RGB. Sempre que premir o botão, o projector muda a sua porta de entrada RGB a partir da porta actual como abaixo. COMPUTER IN1 Æ COMPUTER IN2 Æ BNC LASER INDICATOR STANDBY/ON MY SOURCE COMPUTER Ɣ Ao seleccionar LIGAR para o item BUSCA AUTOM. no menu OPCAO o projector manterá a verificação de cada porta sequencialmente até que o sinal de entrada seja detectado ( 47).
Funcionamento Selecionando uma razão de aspecto o botão ASPECT do controlo remoto. 1. APressione cada vez que o botão é pressionado, o projector troca, de acordo com a seqüência, o modo da razão de aspecto.
Funcionamento Ajustando a posição Premir o botão POSITION no controlo remoto quando 1. nuenhum menu for indicado. ENTER O indicador “POSIÇÃO” aparecerá na tela. Use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź do cursor para ajustar a posição da imagem. FREEZE MENU Para reiniciar o funcionamento, pressione o botão RESET SHUTTER RESET ASPECT do controlo remoto com o projector funcionando. Para completar este procedimento, pressione novamente AUTO PbyP POSITION o botão POSITION POSITION.
Funcionamento Usando o recurso de aumento o botão ON de MAGNIFY no controlo remoto. 1. Pressione Aparecerá na tela a indicação “AUMENTE” e o projector entrará em modo de AUMENTE. No modo AUMENTE, a imagem será ampliada. A indicação desaparecerá automaticamente após alguns segundos. AUTO PbyP MY BUTTON 1 POSITION MAGNIFY 3 ON Use os botões Ÿ/ź do cursor para ajustar o zoom. 2.
Funcionamento Apagando temporariamente a tela Pressione o botão BLANK do controlo remoto. 1. Será mostrada uma tela em branco em vez da tela correspondente ao sinal de entrada. Veja o item SUPRESS.IMA no Menu TELA ( 42). Para sair da tela em branco e voltar à tela de entrada do sinal, pressione novamente o botão BLANK BLANK. VIDEO ID 1 ID 3 ID 2 ID 4 DIGITAL BLANK LASER Ɣ O projector sai automaticamente do modo SUPRESS.IMA quando alguns dos botões de controlo forem pressionados.
Funcionamento Duas Imagens A Duas Imagens é uma função para visualizar dois sinais de imagem diferentes num mesmo ecrã o qual é dividido em duas áreas sendo uma para cada sinal. Algumas das funções podem ser utilizadas com a mesma operação tal como para o modo normal (não no modo Duas Imagens). Existem algumas operações que só se encontram disponíveis unicamente no modo Duas Imagens. Ligar a Duas Imagens Prima o botão PbyP do controlo remoto, e em seguida a função Duas Imagens ligar-se-á.
Funcionamento Usando a função menu Este projector tem os menus seguintes: CENA, IMAGEM, ENTRD, AJUSTE, TELA, OPCAO, REDE, SEGURANÇA e MENU FAC.. O menu MENU FAC. contém funções usadas com frequência; os outros menus são classificados por função e reunidos no MENU AVANÇADO. Cada um destes menus é RESET. Os botões com operado utilizando os mesmos métodos com os botões Ÿ/ź/Ż/Ź, ENTER e RESET o mesmo nome no controlo remoto e no projector funcionam igualmente.
MENU FAC. MENU FAC. Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do MENU FAC. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor (no projector ou no controlo remoto). Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item ASPECTO A-KEYSTONE Descrição Os botões Ż/Ź trocam o modo da razão de aspecto. Ver o item ASPECTO no Menu IMAGEM ( 34). O botão Ź executa a função auto keystone. Ver o item A-KEYSTONE no Menu AJUSTE ( 40).
MENU FAC. Item Descrição MODO ECO Use os botões Ż/Ź para ligar ou desligar o modo eco. Ver o item MODO ECO no Menu AJUSTE ( 41). IMAG.ESPELH Os botões Ż/Ź trocam o modo da imagem espelhada. Ver o item IMAG.ESPELH no Menu AJUSTE ( 41). REAJUSTE TEMPO FILTRO IDIOMA A execução deste item reajusta todos os item do MENU FAC., exceto TEMPO FILTRO e IDIOMA. Aparecerá uma caixa de diálogo para confirmação. Selecionar ACEITAR usando o botão Ź realiza o reajuste.
Menu CENA Menu CENA No Menu CENA, os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para acessar esta opção. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item BRILHO CONTRASTE Descrição Use os botões Ż/Ź para ajustar o brilho. EscuroÙClaro Use os botões Ż/Ź para ajustar o contraste.
Menu CENA Item Descrição Os botões Ÿ/ź modificam a temperatura de cor do modo. Ù Ù 1 ALTOÙ1 PERSONÙ2 MÉDIOÙ2 PERSONÙ3 BAIXO Ù Ù Ù 3 PERSON 4 ALT-BRILHO-1 Ù 6 PERSON 6 ALT-BRILHO-3 5 PERSON Ù 5 ALT-BRILHO-2 Ù 4 PERSON Para ajustar o PERSON TEMP COR Ao selecionar um modo cujo nome contenha a palavra PERSON e depois pressionar o botão Ź ou ENTER exibirá uma caixa de diálogo, que ajudará no ajuste do DESVIO e do GANHO do modo selecionado.
Menu CENA Item Descrição Os botões Ÿ/ź do cursor mudam o controle da íris ativa. INTRODUÇÃO Ù TEATRO Ù MANUAL INTRODUÇÃO IRIS ACTIVA TEATRO MANUAL Característica A íris ativa produz a melhor imagem de apresentação, tanto para cenas claras como escuras. A íris ativa produz a melhor imagem de teatro, tanto para cenas claras como escuras. A íris activa é definida para brilho fixo (0: escuro - 7: claro) • A tela pode piscar quando são selecionados os modos INTRODUÇÃO ou TEATRO.
Menu IMAGEM Menu IMAGEM Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do Menu IMAGEM. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para acessar esta opção. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item Descrição Os botões Ÿ/ź modificam a razão de aspecto do modo.
Menu IMAGEM Item Descrição FASE H Use os botões Ż/Ź para ajustar a fase horizontal de modo a eliminar o piscar DireitaÙEsquerda • Este item pode ser seleccionado apenas para um sinal de computador ou um sinal de vídeo componente. (exceto sinais 480i@60, 576i@50, SCART RGB) TAMANHO H Use os botões Ż/Ź para ajustar o tamanho horizontal. GrandeÙPequeno • Este item pode ser seleccionado apenas para um sinal de computador. • Se o ajuste for excessivo, a imagem pode não ser exibida corretamente.
Menu ENTRD Menu ENTRD Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do Menu ENTRD. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para acessar esta opção. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item Descrição Use os botões Ÿ/ź para ajustar o modo de progressão. TELEVISÃOÙFILMEÙDESLIGAR PROGRESS.
Menu ENTRD Item Descrição Use os botões Ÿ/ź para alternar as funções da entrada Cr/Pr). Componente (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) COMPONENTÙSCART RGB Ao selecionar SCART RGB, as entradas Componente (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) e VIDEO 1 funcionarão como uma entrada SCART RGB RGB. O adaptador SCART ou cabo SCART é necessário para uma entrada SCART RGB ao projector. Para mais detalhes, contacte seu revendedor.
Menu ENTRD Item Descrição (1) Use os botões Ÿ/ź para selecionar a porta de entrada. (2) Utilizar os botões do cursor Ż/Ź muda o modo do sinal digital. AUTOÙNORMALÙREALÇADO INTERVALO DIGITAL AUTO NORMAL REALÇADO Característica Selecionando automaticamente o melhor modo. Adequado para sinais de DVD (16-235). Adequado para sinais de computador (0-255). • Se o contraste da imagem na tela ficar muito forte ou muito fraco, tente encontrar um modo mais adequado.
Menu ENTRD Item Descrição As resoluções dos sinais de entrada COMPUTER IN1, IN1 COMPUTER IN2 e BNC podem ser configuradas no projector. (1) No Menu ENTRD, selecione a RESOLUÇÃO usando os botões Ÿ/ź e então pressione o botão Ź. O Menu RESOLUÇÃO será exibido. (2) Selecione a resolução que você deseja exibir no menu RESOLUÇÃO usando os botões Ÿ/ź. Selecionar AUTO fará com que a resolução seja adequada ao sinal de entrada.
Menu AJUSTE Menu AJUSTE Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do Menu AJUSTE. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para acessar esta opção. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item Descrição A-KEYSTONE Selecionar esta opção executa a correção automática de distorção Keystone.
Menu AJUSTE Item KEYSTONE MODO ECO Descrição Os botões Ż/Ź corrigem a distorção keystone horizontal. Encolher o lado esquerdo da imagemÙEncolher lado direito da imagem • O intervalo de ajuste desta função varia de acordo com o sinal de entrada. Esta função pode não funcionar bem para alguns sinais de entrada. • Se o ajuste do zoom estiver em TELE (foco de teleobjetiva), o uso desta função pode ser excessivo.
Menu TELA Menu TELA Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do Menu TELA. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para acessar esta opção. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir. Item Descrição Use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź para alternar o idioma do OSD (display na tela). IDIOMA MENU POS Os botões Ÿ/ź/Ż/Ź permitem ajustar a posição no menu.
Menu TELA Item Descrição Os botões Ÿ/ź alternam a configuração da tela de inicialização. A tela de inicialização é a tela que aparece quando não é detectado nenhum sinal ou o sinal é inadequado. Minha tela Ù ORIGINAL Ù DESLIGAR Minha Tela INICIAR ORGINAL DESLIGAR Característica A tela pode ser registrada utilizando-se o item Minha Tela ( 44). Tela predefinida como tela padrão.
Menu TELA Item Descrição Minha Tela Esta opção permite capturar uma imagem para uso como imagem do recurso Minha Tela, que pode ser usado como tela SUPRESS.IMA ou como tela INICIAR. Coloque em exibição a imagem que você deseja capturar antes de executar o seguinte procedimento: 1. Selecionar este item exibe uma caixa de diálogo com o título “Minha Tela”. Você será perguntado se deseja iniciar a captura de uma imagem da tela atual.
Menu TELA Item Descrição MENSAG Use os botões Ÿ/ź para ligar e desligar a função de mensagem. LIGARÙDESLIGAR Quando LIGAR é selecionado, a seguinte função de mensagem entra em funcionamento. “PROGRESSO AUTO” durante o ajuste automático “NÃO FOI DETECTADA ENTRADA” “SINCRONIZAÇÃO FORA DE ALCANCE” “FREQUÊNCIA SCANER INVÁLIDA” “A procurar...….” ao buscar um sinal de entrada “A detectar...
Menu TELA Item PADRÃO C.C. (Legenda) Descrição Utilizar os botões Ÿ/ź alterna o modo para a tela modelo. Prima o botão Ź para apresentar o modelo seleccionado e prima o botão Ż para fechar a tela apresentada. O último modelo seleccionado é apresentado quando MY BUTTON alocado para a função PADRÃO é premido ( 4 9). TEST PADRÃO Ù DOT-LINE1 DOT-LINE4 Ù DOT-LINE3 Ù DOT-LINE2 C.C.
Menu OPCAO Menu OPCAO Os itens mostrados na tabela abaixo podem ser realizados a partir do Menu OPCAO. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź do cursor e depois pressione o botão Ź do cursor (ambos no projector ou no controlo remoto) ou o botão ENTER do controlo remoto para executar este item, exceto para os itens TEMPO LÂMP. e TEMPO FILTRO. Em seguida, use os recursos conforme a tabela a seguir.
Menu OPCAO Item DIRECÇÃO DESLIG.AUTO TEMPORIZADOR Descrição Use os botões Ÿ/ź para ligar e desligar a função DIRECÇÃO. LIGARÙDESLIGAR Ao configurar LIGAR, a lâmpada será automaticamente ligada sem o procedimento normal ( 19), somente quando o projector é fornecido com a alimentação depois de ser interrompida enquanto a lâmpada estiver ligada. • Esta função não funciona uma vez que a alimentação seja fornecida para o projector enquanto a lâmpada está desligada.
Menu OPCAO Item Descrição MEU BOTÃO Este item é para atribuir uma das funções seguintes para MY BUTTON - (1 1 para 4) no controlo remoto ( 7 ). (1) Utilize os botões Ÿ/źno menu MEU BOTÃO para seleccionar MEU BOTÃO - (1 a 4) e prima o botão Ź para apresentar o diálogo de configuração MEU BOTÃO. (2) Em seguida, use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź para atribuir uma das funções a seguir ao botão escolhido. • COMPUTER IN1: Configura a entrada para COMPUTER IN1. IN1 • COMPUTER IN2: Configura a entrada para COMPUTER IN2.
Menu OPCAO Item Descrição Selecionar este item exibe o menu SERVIÇO. Selecione um item usando os botões Ÿ/ź e pressione o botão Ź ou o botão ENTER do controlo remoto para executar esta opção. VEL. VENT. Os botões Ÿ/ź ajustam a velocidade de rotação dos ventiladores de arrefecimento. A opção ALTA é para uso em altitudes elevadas, etc. É importante notar que o projector produz mais ruído quando ALTA é selecionado. ALTAÙNORMAL AJUSTE AUTO Use os botões Ÿ/ź para selecionar um dos modos.
Menu OPCAO Item SERVIÇO (continuação) Descrição TIPO LENTE Use os botões Ÿ/ź para selecionar o tipo de lente que está sendo utilizado. 1:USL-801 Ù 2:SL-802 Ù 3:SL-803 Ù 4:SD-804 7:AUTO Ù 6:UL-806 Ù 5:LL-805 Selecione um dos itens de acordo com o seguinte código.
Menu OPCAO Item Descrição ID REMOTA Utilize os botões Ÿ/ź no menu ID REMOTA para seleccionar ID e premir o botão Ź. TODOS Ù 1 Ù 2 Ù 3 Ù 4 O projector é controlado pelo controlo remoto cujo botão ID é definido com o mesmo número que este número. Quando TODOS é seleccionado, o projector é controlado por um controlo remoto independentemente da definição ID. Seleccionar este item apresenta o menu COMUNICAÇÃO. Neste menu, pode configurar as definições de comunicação OUT das portas CONTROL IN e CONTROL OUT.
Menu OPCAO Item Descrição CADEIA: Seleccione este tipo, se for necessário para ligar múltiplos projectores através de um bus de comunicação RS-232C partilhado, a partir do computador. ( Guia de Rede - 3.8 Controlar vários projectores por lotes (utilizando a função CADEIA)) DESLIGAR: Seleccione este modo se não pretender OUT. emitir dados a partir da porta CONTROL OUT NOTA • DESLIGAR está seleccionado como predefinição. • Quando selecciona PONTE REDE, verifique o item, MÉTODO TRANSMISSÃO.
Menu OPCAO Item SERVIÇO (continuação) Descrição TEMPO LIMITE RESPOSTA Este menu está disponível apenas quando PONTE REDE está seleccionado para TIPO COMUNICAÇÃO e HALF-DUPLEX está seleccionado para MÉTODO TRANSMISSÃO. Seleccione o período de tempo para aguardar a recepção dos dados de resposta de outra comunicação de dispositivo pela PONTE REDE e HALF-DUPLEX OUT pela porta CONTROL OUT.
Menu OPCAO Item Descrição GRUPO COMUNICAÇÃO / ID COMUNICAÇÃO Este menu está disponível apenas quando CADEIA está seleccionado para TIPO COMUNICAÇÃO. No controlo simultâneo de múltiplos projectores por uma cadeia, pode fornecer aos projectores a identificação do grupo de comunicação e o número ID para identificar os projectores ligados no mesmo bus.
Menu REDE Menu REDE Lembre-se de que as configurações de rece neste projector pode causar falha na rede. Consulte o seu administrador de rede antes de conectar um ponto de acesso existente na sua rede. Seleccione “REDE” do menu principal para aceder as seguintes funções. Seleccione um item com os botões cursor Ÿ/ź e prima o botão cursor Ź no projector ou controlo remoto ou o botão ENTER para executar este item. Depois execute-o de acordo com a tabela seguinte.
Menu REDE Item Descrição Use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź para introduzir o ENDEREÇO DE IP. Esta função pode somente ser usado quando DHCP for definido ENDEREÇO para DESLIGADO. DE IP • Não pode ter dois dispositivos com os mesmo ENDEREÇO DE IP na mesma rede. Não pode ter dois dispositivos com os mesmo ENDEREÇO DE IP na mesma rede. • O ENDEREÇO DE IP “0.0.0.0” é proibido. CONFIG (continuação) SUBNET MASK Use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź para introduzir a mesma SUBNET MASK usada pelo seu PC.
Menu REDE Item NOME DO PROJETOR Descrição (1) Use os botões Ÿ/ź no menu REDE para seleccionar o menu NOME DO PROJETOR e prima o botão Ź. A caixa de diálogo NOME DO PROJETOR será exibida. (2) O NOME DO PROJETOR será exibido nas 3 primeiras linhas. Se não estiver escrito a linha ficará em branco. Use os botões Ÿ/ź/Ż/Ź e ENTER ou VIDEO para seleccionar e introduzir os caracteres. O botão RESET ou COMPUTER pode ser usado para apagar o caractere 1 de cada vez.
Menu REDE Item MINHA IMAGEM Descrição Seleccione este item para exibir o menu MINHA IMAGEM. A aplicação “PJImage” é usada para armazenada imagem(ns) no projector. Use os botões Ÿ/ź para seleccionar um item que é uma imagem parada pelo MINHA IMAGEM ( Ecrã MINHA IMAGEM (transferência de imagem parada) do Manual do Usuário - Guia de Rede) e depois o botão Ź ou ENTER para exibir a imagem. • O item se a imagem armazenada não pode ser seleccionado.
Menu REDE Item Descrição Seleccionar este item exibe a caixa de diálogo REDE_INFO para confirmar as configurações de rede. INFO • Apenas os primeiros 16 caracteres do nome do projector são apresentados. • Não será exibido nada (em branco) no campo do “NOME DO PROJETOR ” até que configure o item ( 58). • Quando o nível de voltagem da bateria para a construção do relógio diminuir o tempo definido pode ficar incorrecto mesmo que a data e a hora acurada sejam introduzidas. Substitua a bateria correcta.
Menu SEGURANÇA Menu SEGURANÇA Este projector dispõe de funções de segurança. A partir do menu SEGURANÇA, os itens mostrados na tabela abaixo podem ser executados. Para utilizar o menu SEGURANÇA: O registo do utilizador é necessário antes de utilizar as funções de segurança. Entre no menu SEGURANÇA 1. Utilize os botões Ÿ/ź no menu SEGURANÇA para seleccionar INTROD.PALAVRA-PASSE e prima o botão Ź. INTROD.PALAVRA-PASSE será apresentada. Se esquecer a palavra-passe 1. Enquanto a caixa INTROD.
Menu SEGURANÇA Item Descrição A função Pal.-Chave da Minha Tela pode ser usada para proibir o acesso à função Minha Tela e impedir que a imagem atualmente registrada como Minha Tela seja sobrescrita. 1 Ligando a Pal.-Chave da Minha Tela Pal.-Chave da Minha Tela 1-1 Use os botões Ÿ/ź do menu SEGURANÇA para selecionar Pal.-Chave da Minha Tela e pressione o botão Ź para exibir o menu Pal.Chave da Minha Tela (ligar/desligar). 1-2 Exiba o menu Pal.
Menu SEGURANÇA Item Descrição BLOQUEIO PIN é uma função que só permite que o projector seja usado com a entrada de um código registrado. 1 Ligar BLOQUEIO PIN BLOQUEIO PIN 1-1 Use os botões Ÿ/ź do menu SEGURANÇA para selecionar a opção BLOQUEIO PIN e pressione o botão Ź ou o botão ENTER para exibir o menu BLOQUEIO PIN (ligar/desligar). 1-2 Use os botões Ÿ/ź do menu BLOQUEIO PIN (ligar/desligar) para selecionar LIGAR e a janela de Introduzir Código PIN será exibida.
Menu SEGURANÇA Item Descrição DETEC. DE POSIÇÃO Se esta função estiver definida para LIGAR quando o ângulo vertical do projector ou definição do espelho na qual o projector está ligado é diferente daquela gravada anteriormente, o alarme LIGAR O DETEC. DE POSIÇÃO será apresentado e o projector não irá apresentar o sinal de entrada. • Para apresentar novamente o sinal, defina esta função para DESLIGAR. • Após cerca de 5 minutos de apresentação o alarme LIGAR O DETEC. DE POSIÇÃO, a luz irá apagar.
Menu SEGURANÇA Item Descrição A função SENHA P/TEXTO pode impedir que o TEXTO seja sobrescrito. • O menu MOSTRAR TEXTO não estará disponível, o que poderá impedir a mudança da configuração da VISUALIZAÇÃO. • O menu ESCREVER TEXTO não estará disponível, o que pode impedir que o TEXTO seja sobrescrito. 1 Ligando a SENHA P/TEXTO SENHA P/TEXTO 1-1 Use os botões Ÿ/ź do menu SEGURANÇA para selecionar o menu SENHA P/TEXTO e pressione o botão Ź para exibir o menu SENHA P/TEXTO (ligar/desligar).
Menu SEGURANÇA Item Descrição 1 Use os botões Ÿ/ź do menu SEGURANÇA para selecionar o menu MOSTRAR TEXTO e depois pressione o botão Ź para exibir o menu MOSTRAR TEXTO (ligar/desligar). 2 Use os botões Ÿ/ź em MOSTRAR TEXTO (ligar/ desligar) para ligar ou desligar. MOSTRAR TEXTO ESCREVER TEXTO 66 LIGARÙDESLIGAR Quando LIGAR for seleccionado, o TEXTO será exibido na tela INICIAR e caixa de diálogo ENTRD_INFO.
Manutenção Manutenção Unidade da lâmpada Uma lâmpada gasta pode queimar ou rebentar. Recomenda-se que mantenha uma sobresselente e substitua a lâmpada quando as imagens projectadas estiverem escuras ou a tonalidade das cores for fraca. Para preparar a sobresselente, contacte o seu revendedor e informe sobre o número de modelo seguinte.
Manutenção Avisos sobre a lâmpada ALTA TENSÃO ALTA TEMPERATURA ALTA PRESSÃO AVISO ŹO projector usa uma lâmpada de mercúrio de alta pressão, feita de vidro. A lâmpada pode quebrar, produzindo um estrondo, ou queimar, se agitada, arranhada, manuseada ainda quente ou com o desgaste. É importante notar que cada lâmpada tem seu próprio tempo de vida. Em alguns casos, a lâmpada pode estourar ou queimar logo após o início do uso.
Manutenção Unidade de filtro Para manter a ventilação interior normal, mantenha um filtro de reserva e substitua a unidade de filtro periodicamente, apesar deste produto não necessitar de substituições frequentes. Para preparar a sobresselente, contacte o seu revendedor e informe sobre o número de modelo seguinte. Número de modelo da unidade de filtro sobresselente: MU06351 A informação seguinte guia-o na substituição da unidade de filtro.
Manutenção Pilha do relógio interno Este projector está a ser carregado com uma bateria para o relógio interno que a função rede necessita. Quando o relógio não funciona correctamente; peça ao revendedor para verificar a bateria e, se necessário, substituir. Para substituição, prepare uma nova bateria do seguinte tipo. Pode adquiri-la na loja ou encomendá-la a partir do revendedor.
Solução de problemas Solução de problemas Mensagens relacionadas Se o projector estiver ligado, poderão aparecer mensagens como as mostradas abaixo. Se uma dessas mensagens aparecerem na tela, siga as instruções mostradas abaixo. Se a mensagem continuar piscando após você seguir o procedimento ou se outra mensagem aparecer, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica.
Solução de problemas Lâmpadas indicadoras O acendimento e intermitência do indicador POWER o indicador TEMP TEMP, o indicador LAMP, o indicador SECURITY e o indicador SHUTTER têm os significados como LAMP descrito na tabela abaixo. Se o indicador continuar piscando após você seguir o procedimento ou se outro indicador for mostrado, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica.
Solução de problemas Lâmpadas indicadoras (continuação) POWER TEMP LAMP SECURITY SHUTTER Descrição O ventilador não está funcionando. Piscando cor Vermelha ou Aceso cor Vermelha Piscando cor Vermelha Desligado Desligado Desligado Desligue a energia elétrica e deixe o projector esfriar por pelo menos 20 minutos. Quando o projector tiver esfriado o suficiente, confira se não há materiais estranhos presos no ventilador, etc., e depois ligue novamente a força.
Solução de problemas Fenômenos que podem ser facilmente confundidos com defeitos do equipamento AVISO ŹNunca use o projector na presença de condições anormais, tais como fumaça, odores estranhos, ruído excessivo, danos ao gabinete, elementos ou cabos, entrada de líquidos ou substâncias estranhas, etc. Nesses casos, desligue imediatamente a chave de força e, em seguida, desconecte o cabo de energia da tomada.
Solução de problemas Fenômeno Situações em que não há defeito do equipamento Os cabos de sinal não estão conectados corretamente. Corrija a conexão dos cabos de sinal. Referência página 11 O brilho foi ajustado para um nível baixo demais. Ajuste o BRILHO para um nível mais alto usando a função do menu ou o controlo remoto. A imagem não aparece. O computador não consegue identificar o projector como monitor plug-and-play.
Solução de problemas Fenômeno Situações em que não há defeito do equipamento Tela de exibição A função PARADA está ligada. imagem Pressione o botão FREEZE para fazer a tela voltar ao normal. congelada. Cores com aspecto desbotado ou Cor de tonalidades fracas. Ajuste a imagem usando as funções do menu para modificar as definições de TEMP COR, COR, MATIZ e/ou ESP COR. 32, 36 Configuração inadequada de ESP COR. Mude a configuração de ESP COR para AUTO, RGB, SMPTE240, REC709 ou REC601.
Garantia e serviço pós-venda / Especificações Garantia e serviço pós-venda Se houver problemas com o equipamento, consulte primeiro o a seção “Solução de problemas” e execute os testes sugeridos. Se o problema não for resolvido, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica, que informarão quais as condições da garantia.
Especificações Especificações (continuação) I 469 O 272 476 [unidade: mm] 78
Projector CP-X10000/CP-WX11000/CP-SX12000 Manual do Usuário (detalhado) Guia de Rede Obrigado pela compra deste projector. Este projector tem a função de rede que fornece as seguintes características principais. 9C ontrolo via internet O projector pode ser controlado e monitorado com um programa de navegador de internet no seu PC e auxiliá-lo a configurar e manter o aparelho. 9 Ecrã MINHA IMAGEM (transferência de imagem parada) O projector pode exibir imagens paradas que são transferidas através da rede.
Conteúdo Conteúdo Conteúdo ....................................................................................... 2 1. Funções principais .................................................................... 3 1.1 Configurar e controlar através do navegador de internet ........................... 3 1.2 Ecrã MINHA IMAGEM (transferência de imagem parada) ......................... 3 2. Conexão de equipamento e configuração de rede ................... 4 2.1 Preparação de equipamento necessário ..................
1. Funções principais 1. Funções principais 1.1 Configurar e controlar através do navegador de internet Pode ajustar ou con controlar o projector através de uma rede de um navegador via web de um PC que está conectado na mesma rede. Registe-se na rede do navegador web para aceder os menus e configurar as definições de rede, monitorar o projector e assim por diante. 1.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2. Conexão de equipamento e confi configuração guração de rede 2.1 Preparação de equipamento necessário Os seguintes equipamentos são necessários para conectar o projector no seu PC através da rede. PC : 1) equipado com a função de rede 2) instalado um software web browser ( 11) Cabo LAN : CAT-5 ou superior NOTA • O sistema para a utilização da função de rede do projector requer um ambiente de comunicação em conformidade com 100Base-TX ou 10Base-T.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2.2 Configuração manual da conexão da rede 2.2.1 Conexão com equipamentos Conecte o projector e PC com um cabo LAN. * Antes de conectar uma rede existente contacte o adminstrador de rede. A seguir, verifique a configuração de PC conforme abaixo. 2.2.2 Configurações de rede Isto é uma explicação das configurações de conexão com a rede para o Windows® XP e o Internet Explorer®. 1) Registe-se no Windows® XP como administrador.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2.2 Configuração manual da conexão da rede (continuação) 5) Abra a janela “Propriedades de Ligação área local” que usa para seu dispositivo de rede. (Fig. 2.2.2.c) Fig. 2.2.2.c Janela “Propriedades de Ligação de área local” 6) Defina protocolo usado como “TCP/IP” e abra a janela “Propriedades de TCP/ IP(Protocolo Internet)”. Fig. 2.2.2.d Janela “Propriedades de TCP/IP(Protocolo Internet)” 7) Defina o endereço IP, máscara de subrede e gateway padrão para PC.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2.2 Configuração manual da conexão da rede (continuação) [Sobre o endereço IP] Ŷ Configurar manualmente A parte do endereço de rede incluido no endereço IP definido no seu PC deve ser similar a do projector. E o endereço IP inteiro no PC não deve ser sobreposto com outros equipamentos da mesma rede, incluindo o projector. Por exemplo As configurações iniciais do projector são conforme a seguir. Endereço IP: 192.168.1.10 Máscara de subrede: 255.255.255.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2.2 Configuração manual da conexão da rede (continuação) 2.2.3 Configurações “Opções de internet” 1) Clique em “Opções da Internet” na janela “Ligações de rede e de Internet” (Fig. 2.2.3.a) para abrir a janela “Propriedades de Internet”. (Fig.2.2.3.b) Clique Fig. 2.2.3.a Janela “Ligações de rede e de Internet” Clique Fig. 2.2.3.
2. Conexão de equipamento e configuração de rede 2.2 Configuração manual da conexão da rede (continuação) Fig. 2.2.3.c Janela “Definições de rede local” 3) Desmarque todas as caixas da janela “Definições de rede local”. (Fig. 2.2.3.c) 2.2.4 Verifique a conexão Verifique se o PC e o projector estão conectados correctamente aqui. Se não estiver conectado, verifique se as configurações e conexões de cabo estão correctas. 1) Lançe o navegador no PC e especifique a seguinte URL e depois clique no botão “ ”.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3. Gestão com o programa de navegador de internet Este projector é equipado com as seguintes funções de rede usando um programa de navegador de rede. 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet Pode alterar as configurações ou controlar o projector através de uma rede ao usar um navegador via web de um PC que está conectado na mesma rede. ( 11) 3.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet Pode ajustar ou con controlar o projector através de uma rede de um navegador via web de um PC que está conectado na mesma rede. NOTA • Use o Internet Explorer® 5.5 ou uma versão mais avançada. • Se o JavaScript® for desactivado na sua configuração de navegador via web você, deve activar o JavaScript® para usar as páginas web do projector.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Ao configurar ou controlar o projector através do navegador via web é necessário uma ID ou palavra-chave. Existem dois tipos de ID, uma de Adminstrador e outra de Utilizador. O gráfico seguinte descreve as diferenças entre as ID de Adminsitrador e Utilizador.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.1 Logon (Registar-se) Consulte o seguinte para configurar ou controlar o projector com o navegador de internet. Exemplo: Se o endereço IP do projector for definido para 192.168.1.10: 1) Introduzir “http://192.168.1.10/” na barra de endereço do navegador de internet e prima a tecla “Enter” ou clique no botão “ ”. O ecrã da fig. 3.1.1 será mostrado.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.2 Network Information (Informações de rede) Todos os desenhos do ecrã neste manual são mostrados quando regista-se com a ID de Administrador. Quaisquer funções que estão disponíveis para o Administrador não serão mostradas quando registar-se com a ID de Utilizador. Consulte a tabela. ( 12, 13) Exibe as configurações actuais da rede do projector.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.3 Network Settings (Configurações de rede) Exibe e define as configurações de rede. Item IP Configuration Descrição Configure as definições de rede. DHCP ON Activar DHCP. DHCP OFF Desactivar DHCP. IP Address Configura o endereço IP ao desactivar DHCP. Subnet Mask Configura a máscara de subrede ao desactivar DHCP.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.4 Port Settings (Configurações de porta) Exibe e define as configurações da porta de comunicação. Item Network Control Port1 (Port:23) Descrição Configura a porta1 de controlo de comando (Porta:23). Port open Clique em [Enable] na caixa de verificação para usar a porta 23.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Item SNMP Port Descrição Configura a porta SNMP. Port open Clique em [Enable] na caixa de verificação para usar a porta SNMP. Trap address Configura o destino da interrrupção SNMP no formato IP. • O endereço não permite somente o endereço IP, mas também o nome se o servidor DNS válido por configurado em Network Settings (Configurações de rede).
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.5 Mail Settings (Configurações de mensagem) Exibe e configurar as definições de endereço de e-mail. Item Descrição Send mail Clique na caixa de selecção [Enable] para usar a função de e-mail. Configure as condições para enviar o e-mail sob Alert Settings. SMTP Server Address Configure o endereço de servidor de mensagem no formato IP.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.6 Alert Settings (Configurações de alerta) Mostra e configura os itens dos alertas de falhas e avisos. Item de alerta Descrição Cover Error A tampa da lâmpada não foi correctamente fixada. Fan Error O ventilador de resfriamento não está funcionando. Lamp Error A lâmpada não acende e existe a possíbilidade de que a parte interna ficou quente.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Os itens de alerta são mostrados abaixo. Item de configuração Descrição Alarm Time Configure a hora para alertar. (Somente Lamp Time Alarm e Filter Time Alarm.) SNMP Trap Clique [Enable] para activar alertas de retenção de SNMP. Send Mail Clique [Enable] para activar os alertas de mensagem. (Excepto Cold Start e Authentication Failure.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.7 Schedule Settings (Configurações de programação) Exibe e define as configurações de programação. Item Descrição Daily Configura a programação diária. Sunday Configura a programação dominical. Monday Configura a programação de segunda-feira. Tuesday Configura a programação de terça-feira. Wednesday Configura a programação de quarta-feira.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) As configurações de programação são indicadas abaixo. Item Descrição diária e semanal Schedule Clique [Enable] para activar a programação. Date (Month/Day) Configure os mês e data. Este item só aparece quando Specific date (No. 1-5) for seleccionada. Clique [Apply] para salvar as configurações. As configurações dos eventos actuais são exibidas na lista de programação.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.8 Date/Time Settings (Configuraçãoes de data/hora) Exibe e configura as definições de data e hora. Item Descrição Current Date Configura a data actual no dia/mês/ano. Current Time Configura a hora actual no formato hora:minuto:segundo. Daylight Savings Time Clique [ON] para activar o fuso horário e definir os itens seguintes.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Item Descrição Time difference Configura a diferência de hora. Define a mesma diferência de hora daquela definida no seu PC. Se tiver dúvidas, consulte o seu gerente de TI. SNTP Clique na caixa de diálogo [ON] para recuperar as informações da data e hora do servidor SNTP e definir os itens seguintes. Configures the SNTP server address in IP format.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.9 Security Settings (Configurações de segurança) Exibe e configura as palavras-chaves e outras configurações de segurança. Item Administrator authority Descrição Configura a ID e palavra-chave do Administrador. Administrator ID Configura a ID de Aadministrador. O tamanho do texto pode ter até 32 caracteres alfanuméricos.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Item Network Control Descrição Configura a palavra-passe de autenticação para o controlo de comando. Authentication Password Configura a palavra-chave de autenticação. O tamanho do texto pode ter até 32 caracteres alfanuméricos. Re-enter Authentication Password Re-introduza a palavra-chave acima para verificação.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.10 Projector Control (Controlo do projector) O item mostrado na tabela abaixo pode ser executado usando o menu Projector Control. Seleccione um item usando as teclas de seta acima e abaixo do PC. A maioria dos itens tem um submenu. Consulte a tabela abaixo para obter detalhes.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) Item Option Source Skip Computer in1 Source Skip Computer in2 Source Skip - BNC Source Skip - HDMI Source Skip - DVI-D Source Skip Component Source Skip - S-Video Source Skip - Video 1 Source Skip - Video 2 Descrição Selecciona a definição Ignorar fontes - COMPUTER IN1. Selecciona a definição Ignorar fontes - COMPUTER IN2. Selecciona a definição Ignorar fontes - BNC.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.11 Projector Status (Estado de projector) Exibe o estado actual do projector. Item Descrição Error Status Exibe o estado de erro actual. Lamp Time Exibe o tempo de uso da lâmpada actual. Filter Time Exibe o tempo de uso do filtro actual. Power Status Exibe o estado de alimentação actual. Input Status Exibe a fonte de sinal de entrada actual.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.1 Configurar e controlar o projector através de um navegador de internet (continuação) 3.1.12 Network Restart (Reiniciar rede) Reinicia a conexão de rede do projector. Item Restart Descrição Reinicia a conexão de rede do projector para activar as novas configurações. NOTA • Reiniciar exige registar-se novamente para mais controlo e configurar o projector através da internet.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.2 Alertas de e-mails O projector pode enviar automaticamente uma mensagem de aviso para os endereços de correio electrónico especificados quando o projector detecta uma certa condição que está a requerer manutenção ou detectou um erro. NOTA • Até cinco mensagens podem ser especificadas. • O projector não é capaz de enviar uma mensagem se for desligado subitamente.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.2 Alerta de e-mail (continuação) 8) Clique no [Alert Settings] no menu principal para configurar as definições de alertas de e-mails. 9) Seleccione e configure cada item de alerta. Consulte o item 3.1.6 Alert Settings (Configurações de alerta) ( 19) para obter mais informações. 10) Clique no botão [Apply] para salvar as configurações.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.3 Gestão de projector com o SNMP O SNMP (Simple Network Management Protocol) facilita a gestão da informação do projector, que é um estado de erro ou aviso, do computador na rede. O programa de gestão SNMP será necessário no computador para usar esta função. NOTA • Recomenda-se que as funções SNMP sejam feitas com um administrador de rede. • Programa de gestão SNMP deve ser instalado no computador para o monitor do projector através de SNMP.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.4 Programação de evento A função de programação facilita a configuração de eventos programados incluindo ligar/desligar. Permite a “auto-gestão” do projector. NOTA • Pode programar os eventos de controlo seguintes: Power ON/OFF, Input Source e Transferred Image Display. • O vento ligado/desligado tem prioridade mais baixa entre todos os eventos que são definidos ao mesmo tempo. • Existem 3 tipos de programação, 1) daily 2) weekly 3) specific date.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.4 Programação de evento (continuação) Configurações de programação ( 21) As definições de programação podem ser configuradas do navegador de internet. Exemplo: Se o endereço IP do projector for definido para 192.168.1.10: 1) Introduzir “http://192.168.1.10/” na barra de endereço do navegador de internet. 2) Introduza sua ID e palavra-chave de Administrador e clique em [Logon].
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.4 Programação de evento (continuação) Definição de data/hora ( 23) A configuração de data/hora pode ser ajustada através da internet. Exemplo: Se o endereço IP do projector for definido para 192.168.1.10: 1) Introduzir “http://192.168.1.10/” na barra de endereço do navegador de internet. Introduza a ID e palavra-chave do Administrador e clique em [Logon]. 2) Clique no [Date/Time Settings] do menu principal e configure cada item. Consulte o item 3.1.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.5 Ecrã MINHA IMAGEM (transferência de imagem parada) O projector pode exibir imagens paradas que são transferidas através da rede. Transferir ficheiro de imagem Mostrar arquivo de imagem ( 1 - 4 ) Fig. 3.5 Tranferência de imagem parada A transmissão MINHA IMAGEM exige uma aplicação exclusiva para seu PC. Instale-o a partir do sítio web da Hitachi (http://hitachi.us/digitalmedia ou http:// www.hitachidigitalmedia.com).
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.5 Ecrã MINHA IMAGEM (transferência de imagem parada) (continuação) Configure os itens seguintes com um web browser quando utilizar a MINHA IMAGEM: Exemplo: Se o endereço do IP para o projector for definido como 192.168.1.10: 1) Introduza "http://192.168.1.10/" na barra de endereços do web browser. 2) Introduza a ID e palavra-chave de Administrador e clique em [Logon]. 3) Clique em [Port Settings] menu principal.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.6 Controlo de comando através da rede Pode configurar e controlar o projector através da rede com os comandos RS232C. Porta de comunicação As duas portas seguintes são atribuídas para o controlo de comando. TCP #23 TCP #9715 NOTA • Os comandos de controlo não estão disponíveis na porta de comunicação (TCP #9716) ( 16) que é usada para a função de transmissão de MINHA IMAGEM.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.6 Controlo de comando através da rede (continuação) Quando a configuração de autenticação é activada as configurações seguintes são necessárias. ( 25) 7) Clique no [Security Settings] no menu principal.? 8) Clique no [Network Control] e introduza a palavra-chave de autenticação pretendida. * Consulte NOTA. 9) Clique no [Apply] para salvar as configurações.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.6 Controlo de comando através da rede (continuação) Formato de comando Os formatos de comando diferem entre as portas de comunicação. Ɣ TCP #23 Pode usar os comandos RS-232C sem quaisquer alterações. O formato dos dados de resposta são os mesmos dos comandos RS-232C. Contudo, a seguinte resposta será enviada de volta caso ocorra erro de autenticação quando activa esta função.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.6 Controlo de comando através da rede (continuação) Formato de dados de resposta A ID de conexão (os dados são os mesmos dos dados de ID de conexão ao enviar formato de dados) é anexado aos dados de resposta dos comandos RS232C.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.6 Controlo de comando através da rede (continuação) Interrupção de conexão automática A conexão TCP será automaticamente desconectada se não ocorrer comunicação por 30 segundos depois de ser estabelecida. Autenticação O projector não aceita os comandos sem autenticar com sucesso quando activar a função de autenticação. O projector usa uma autenticação de tipo de resposta desafiadora com um algorítmo MD5 (5 resumos de mensagem).
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.7 Controlar o dispositivo externo através do projector (utilizando a função PONTE REDE) Este projector está equipado com a função PONTE REDE para efectuar a conversão mútua de um protocolo de rede e uma interface de série. Utilizando a função PONTE REDE é possível um computador ligado a este projector através de comunicação Ethernet controlar um dispositivo externo ligado a este projector através de comunicação RS-232C como terminal de rede.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.7.2 Configuração da comunicação 1) Utilizando o menu DEFINIÇÃO SAÍDA SÉRIE, seleccione a taxa de OUT de transmissão e a paridade adequadas para a porta CONTROL OUT, acordo com a especificação da porta RS-232C do dispositivo ligado.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.7.4 Método de transmissão O método de transmissão pode ser seleccionado a partir dos menus apenas quando PONTE REDE é seleccionada para o TIPO COMUNICAÇÃO. ( Guia de funcionamento - menu OPCAO - SERVIÇO – COMUNICAÇÃO – MÉTODO TRANSMISSÃO) HALF-DUPLEX FULL-DUPLEX 3.7.4.1 HALF-DUPLEX Este método permite ao projector efectuar comunicação bidireccional, mas é permitida apenas uma direcção de cada vez, a transmitir ou a receber dados.
3. Gestão com o programa de navegador de internet [1][2][3][4][5] Cabo LAN Computador [6][7][8] [1][2][3][4][5] Cabo de controlo [6][7][8] [9][0] Dispositivo externo t T (: limite de tempo de intervalo de bytes) < t NOTA • Utilizando o método HALF-DUPLEX, o projector pode enviar no máximo 254 bytes de dados de uma vez.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.8 Controlar vários projectores por lotes (utilizando a função CADEIA) Este modelo e os modelos da sua família (contacte o seu fornecedor para obter mais informações) estão equipados com a função CADEIA. Utilizando a função CADEIA é possível controlar simultaneamente vários projectores ligados a um bus RS-232C partilhado, a partir de um computador.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.8.2 Configuração da comunicação 1) Configure a condição de comunicação da porta CONTROL IN a ser ligada ao computador através de comunicação RS-232C, de acordo com as especificações da porta RS-232C do computador. Utilizando o menu DEFINIÇÃO ENTRADA SÉRIE, seleccione a taxa de transmissão e a paridade adequadas.
3. Gestão com o programa de navegador de internet 3.8.4 GRUPO COMUNICAÇÃO / ID COMUNICAÇÃO Ao controlar alguns projectores na CADEIA, para controlar um projector individualmente ou alguns projectores num grupo em simultâneo, defina o GRUPO COMUNICAÇÃO e o ID COMUNICAÇÃO para cada projector. Utilize o menu GRUPO COMUNICAÇÃO e o menu ID COMUNICAÇÃO para os definir.
Projector CP-X10000/CP-WX11000/CP-SX12000 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1280 x 1024 *1280 x 1024 *1600 x 1200 1280 x 768 1400 x 1050 1280 x800 37.9 31.5 37.9 37.5 43.3 35.2 37.9 48.1 46.9 53.7 49.7 48.4 56.5 60.0 68.7 67.5 60.
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b) Display time (C) Data H. Sync. Display time (c) Data V. Sync. Sync (A) Computer/ Horizontal signal timing (ȝs) Signal (A) (B) (C) (D) TEXT 2.0 3.0 20.3 1.0 VGA (60Hz) 3.8 1.9 25.4 0.6 VGA (72Hz) 1.3 4.1 20.3 0.8 VGA (75Hz) 2.
Connection to the ports Connection to the ports C A B LAN HDMI D DVI-D CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE CONTROL IN S-VIDEO MONITOR OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 R/Cr/Pr BNC G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb E Cr/Pr I O AC IN G F A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75ȍ terminated (positive) • H/V. sync. signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync.
Connection to the ports (continued) M N LAN HDMI DVI-D CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE CONTROL IN S-VIDEO H MONITOR OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 K R/Cr/Pr L I BNC G/Y B/Cb/Pb H J V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cr/Pr I O AC IN H S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Pin 1 2 3 4 1 3 2 4 Signal Color signal 0.286Vp-p (NTSC, burst), 75ȍ terminator Color signal 0.300Vp-p (PAL/SECAM, burst) 75ȍ terminator Brightness signal, 1.
Connection to the ports (continued) O P Q LAN HDMI DVI-D CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE CONTROL IN S-VIDEO MONITOR OUT COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 OUT VIDEO 1 R/Cr/Pr BNC G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2 Y Cb/Pb Cr/Pr I O AC IN O HDMI 18 16 14 12 10 8 6 4 2 • Type :Digital video connector 19 17 15 13 11 Pin 1 2 3 4 5 6 7 Signal T.M.D.S. Data2 + T.M.D.S. Data2 Shield T.M.D.S. Data2 T.M.D.S. Data1 + T.M.D.S. Data1 Shield T.M.D.S. Data1 T.M.D.S. Data0 + Pin Signal Pin 8 9 10 11 12 13 14 T.M.
PJLink command PJLink command This projector is equipped with the PJLinkTM Class 1. See the following table for the commands for controlling the projector using the PJLinkTM protocol are as given in the table below.
PJLink command (continued) Commands Control Description LAMP ? Lamp Status inquiry INST ? Input Source List inquiry NAME ? Projector Name inquiry INF1 ? Manufucturer's Name inquiry INF2 ? Model Name inquiry INFO ? CLSS ? Other Information inquiry Class Information inquiry Parameter or Response 1st number (digits 1 to 5): Lamp Time 2nd number : 0 = Lamp off, 1 = Lamp on 11 12 13 21 22 23 24 31 32 Responds with the name set in "PROJECTOR NAME" of "NETWORK" HITACHI CP-X10000 (XGA model) CP-WX110
RS-232C Communication RS-232C Communication 1 2 6 3 7 4 8 5 1 CONTROL port of the projector 2 6 9 RS-232C cable (Cross) - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) 3 7 4 8 5 9 RS-232C port of the computer (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI Connecting the cable Turn off the projector and the computer. 1. Connect the CONTROL port of the projector with a RS-232C port of 2. the computer by a RS-232C cable (cross).
RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
Command Control via the Network Command Control via the Network Communication Port The following two ports are assigned for the command control. TCP #23 TCP #9715 Command Control Settings Configure the following items form a web browser when command control is used. Port Settings Port open Click the [Enable] check box to open [Network Control Port1 (Port: 23)] to use TCP #23. Default setting is “Enable”.
Command Control via the Network (continued) Command Format [TCP #23] 1. Protocol Consist of header (7 bytes) + command data (6 bytes) 2. Header BE + EF + 03 + 06 + 00 + CRC_low + CRC_high CRC_low: Lower byte of CRC flag for command data CRC_high: Upper byte of CRC flag for command data 3. Command data Command data chart byte_0 byte_1 byte_2 byte_3 byte_4 byte_5 Action Type Setting code low high low high low high Action (byte_0 - 1) Action Classification Content 1 Set Change setting to desired value.
Command Control via the Network (continued) Decreasing the projector setting value (Decrement command) (1) The PC sends the following decrement code to the projector. Header + Command data (‘05H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + ‘00H’ + ‘00H’) (2) The projector decreases the setting value on the above setting code. (3) The projector returns the response code ‘06H’ to the PC.
Command Control via the Network (continued) 7. Reply Data The connection ID (the data is same as the connection ID data on the sending data format) is attached to the Network control commands reply data.
Daisy Chain Communication Daisy Chain Communication Recieving side Transmitting side 1 2 6 3 7 4 8 5 1 CONTROL OUT port in Projector 2 6 9 RS-232C cable (Cross) - (1) RD (2) TD (3) - (4) GND (5) - (6) RTS (7) CTS (8) - (9) 3 7 4 8 5 9 CONTROL IN port in Projector (1) CD (2) RD (3) TD (4) DTR (5) GND (6) DSR (7) RTS (8) DTS (9) RI 1.
Daisy Chain Communication Calculation of Checksum Sum up all of 12 bytes except the Checksum, then make the bit inversion of the lowest byte of the total, and add 1 to the inverted byte. The calculated result is the Checksum data. Exp.
Daisy Chain Communication Command data ① Control the projector byte_0 byte_1 byte_2 Action byte_3 byte_4 byte_5 Setting Code low high Type low high low high Action (byte_0-1) Action 1 4 5 6 Classification Set Increment Decrement Execute Content Change setting to desired value. Increment setup value by 1. Decrement setup value by 1. Run a command. Note: For the Type and Setting Code, see the RS-232C communication/ Network command table ( 20).
Daisy Chain Communication Command data Requesting projector status (Get command) (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + type (2 bytes) + connection ID (2 bytes)) (2) The projector returns the response code to the PC. ‘9DH’ + ‘02H’ + connection ID (2 bytes) + data (2 bytes) When the projector cannot understand the received command, the error code is sent back to the PC.
Daisy Chain Communication Get the number of connected projectors (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + ‘00H’ + ‘00H’ + connection ID (2 bytes)) (2) The projector returns the response code to the PC. ‘9EH’ + ‘04H’ + connection ID (2 bytes) + number of projectors (2 bytes) + group (1 byte) + ID (1 byte) When the projector cannot understand the received command, the error code is sent back to the PC.
Daisy Chain Communication The command was not accepted, since the designated projector was not found (1) Send the following request code from the PC to the projector. Header + Command data (‘02H’ + ‘00H’ + target number (2 bytes) + connection ID (2 bytes)) (2) The projector returns the response code to the PC. ‘90H’ + ‘04H’ + connection ID (2 bytes) + target number (2 bytes) + group (1 byte) + ID (1 byte) When the projector cannot understand the received command, the error code is sent back to the PC.
RS-232C Communication / Network command table RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type Power Set Input Source Set Error Status BRIGHTNESS CONTRAST PICTURE MODE Set GAMMA Set OFF ON Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 HDMI VIDEO 1 S-VIDEO COMPONENT BNC DVI-D VIDEO 2 Get Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD (BLACK) BOARD (GREEN) WHITE BOARD DAY TIME CUSTOM Get 1 DEFAULT 2 DEFAULT 3 DEFAULT 4 DEFAULT 5 DEFAULT 6 DEFAULT 1 CUSTOM 2
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 2 User Gamma Point 3 User Gamma Point 4 User Gamma Point 5 User Gamma Point 6 User Gamma Point 7 User Gamma Point 8 COLOR TEMP Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code 5 CUSTOM 6 CUSTOM Get Off 9step Gray Scale 15step Gray Scale Ramp Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increm
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type COLOR TEMP GAIN R Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03 03
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type 3D-YCS Set VIDEO NR Set ASPECT Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H POSITION H POSITION Reset H PHASE H SIZE H SIZE Reset AUTO ADJUST COLOR SPACE Set COMPONENT Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code OFF MOVIE STILL IMAGE Get LOW MID HIGH Get NORMAL 4:3 16:9 16:10 *3 14:9 SMALL *1 NATIVE *2 FULL *3 Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrem
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type S-VIDEO FORMAT Set VIDEO 1 FORMAT Set VIDEO 2 FORMAT Set HDMI FORMAT Set DVI-D FORMAT Set HDMI RANGE Set DVI-D RANGE Set COMPUTER IN 1 Set COMPUTER IN 2 Set BNC Set 24 Header CRC Action Command Data Type Setting Code AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type FRAME LOCK COMPUTER IN 1 Set FRAME LOCK COMPUTER IN 2 Set FRAME LOCK - BNC Set FRAME LOCK - HDMI Set FRAME LOCK - DVI-D Set KEYSTONE V KEYSTONE V Reset AUTO KEYSTONE V EXECUTE AUTO KEYSTONE V Set KEYSTONE H KEYSTONE H Reset ECO MODE Set MIRROR Set MONITOR OUT COMPUTER IN 1 Set MONITOR OUT COMPUTER IN 2 Set MONITOR OUT BNC Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code OFF ON Get OFF ON Get OFF ON Get OFF ON
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type MONITOR OUT HDMI Set MONITOR OUT DVI-D Set MONITOR OUT COMPONENT Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT VIDEO 1 Set MONITOR OUT VIDEO 2 Set MONITOR OUT STANDBY Set LANGUAGE Set CRC Action Command Data Type Setting Code COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC OFF Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC OFF Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC OFF Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC OFF Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC OFF Get BE
RS-232C Communication / Network command table Names LANGUAGE Operation Type Set MENU POSITION V MENU POSITION V Reset MENU POSITION H MENU POSITION H Reset BLANK Set BLANK On/Off Set START UP Set MyScreen LOCK Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set CLOSED CAPTION DISPLAY Set CLOSED CAPTION MODE Set Header CRC Action Command Data Type Setting Code POLSKI TÜRKÇE DANSK ýEŠTINA ΔϴΑήόϟ ΔϐϠϟ ϰγέΎϓ Get Get Increment Decrement Execute BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type CLOSED CAPTION CHANNEL Set SOURCE SKIP COMPUTER IN 1 Set SOURCE SKIP COMPUTER IN 2 Set SOURCE SKIP BNC Set SOURCE SKIP HDMI Set SOURCE SKIP DVI-D Set SOURCE SKIP COMPONENT Set SOURCE SKIP S-VIDEO Set SOURCE SKIP VIDEO 1 Set SOURCE SKIP VIDEO 2 Set AUTO SEARCH Set DIRECT ON Set AUTO OFF SHUTTER TIMER LAMP TIME LOW LAMP TIME HIIGH LAMP TIME Reset FILTER TIME LOW FILTER TIME HIGH FILTER TIME Reset 28 Set 1 2 3 4
RS-232C Communication / Network command table Names MY BUTTON-1 MY BUTTON-2 MY BUTTON-3 Operation Type Set Set Set COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC HDMI DVI-D COMPONENT S-VIDEO VIDEO 1 VIDEO 2 INFORMATION AUTO KEYSTONE EXECUTE MY MEMORY ACTIVE IRIS PICTURE MODE FILTER RESET TEMPLATE PbyP SWAP LENS MEMORY-1 LENS MEMORY-2 LENS MEMORY-3 MY IMAGE Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC HDMI DVI-D COMPONENT S-VIDEO VIDEO 1 VIDEO 2 INFORMATION AUTO KEYSTONE EXECUTE MY MEMORY ACTIVE IRIS PICTURE MODE FILTER RESET
RS-232C Communication / Network command table Names MY BUTTON-3 MY BUTTON-4 MY SOURCE 30 Operation Type Set Set Set DVI-D COMPONENT S-VIDEO VIDEO 1 VIDEO 2 INFORMATION AUTO KEYSTONE EXECUTE MY MEMORY ACTIVE IRIS PICTURE MODE FILTER RESET TEMPLATE PbyP SWAP LENS MEMORY-1 LENS MEMORY-2 LENS MEMORY-3 MY IMAGE Get COMPUTER IN 1 COMPUTER IN 2 BNC HDMI DVI-D COMPONENT S-VIDEO VIDEO 1 VIDEO 2 INFORMATION AUTO KEYSTONE EXECUTE MY MEMORY ACTIVE IRIS PICTURE MODE FILTER RESET TEMPLATE PbyP SWAP LENS MEMORY-1 L
RS-232C Communication / Network command table Names MY SOURCE MY IMAGE Operation Type Set MY IMAGE IMAGE-1 Delete MY IMAGE IMAGE-2 Delete MY IMAGE IMAGE-3 Delete MY IMAGE IMAGE-4 Delete REMOTE FRONT Set REMOTE REAR Set REMOTE TOP Set REMOTE ID Set REMOTE FREQUENCY Set HIGH FOCUS ZOOM LENS SHIFT -V LENS SHIFT -H LENS SHIFT CENTERING CRC Action Command Data Type Setting Code Get OFF IMAGE-1 IMAGE-2 IMAGE-3 IMAGE-4 Get Execute BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF 03 03 03 03 03 03 0
RS-232C Communication / Network command table Names Operation Type LENS MEMORY INDEX Set LENS MEMORY LOAD LENS MEMORY SAVE LENS MEMORY CLEAR LENS MEMORY FOCUS LENS MEMORY ZOOM LENS MEMORY LENS SHIFT -V LENS MEMORY LENS SHIFT -H LENS MEMORY LENS TYPE MAGNIFY FREEZE Set SHUTTER Set PbyP Set PbyP RIGHT SOURCE Set PbyP MAIN AREA Set PbyP LEFT SOURCE Set PbyP SWAP 32 1 2 3 Header CRC Action Command Data Type Setting Code Get Execute Execute Execute Get Get Get BE EF BE EF BE EF BE EF BE EF
Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@Hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835694 Email: service.hellas@hitachi-eu.