Projektori CP-X4020 Käyttäjän ohjekirja (yksityiskohtainen) Käyttöohjeet Kiitämme tämän projektorin ostamisesta. VAROITUS ŹLue kaikki tämän tuotteen käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöä. Lue “Turvallisuusohjeet” ensimmäiseksi. Kun olet lukenut ohjeet, tallenna ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten. Tästä ohjekirjasta Tässä ohjekirjassa on käytetty useita eri tunnusmerkkejä. Merkkien merkitys on kuvattu alla.
Lue nämä Turvallisuusohjeet ensin. Projektori Käyttäjän ohjekirja - Turvallisuusohjeet Kiitos, että olet ostanut tämän projektorin. VAROITUS • Lue projektorin käyttöohjekirjat ennen käyttöä jotta osaisit käyttää laitetta oikein. Laita ohjeet lukemisen jälkeen varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten. Tämän laitteen virheellinen käsittely saattaa aiheuttaa henkilövammoja ja vaurioita.
Turvallisuusohjeet VAROITUS Älä käytä projektoria ongelmien sattuessa. Epänormaalit toiminnot kuten savu, outo haju, ei kuvaa, ei ääntä, ylimääräinen ääni, vahingoittunut kuori tai osa tai johto, nesteiden tunkeutuminen tai vieraat esineet jne. voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Siinä tapauksessa kytke välittömästi virta pois ja irrota sen jälkeen verkkopistoke verkkovirrasta. Varmistettuasi, että savun tulo tai haju on päättynyt, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROITUS Ole varovainen projektorin korkeiden lämpötilojen kanssa. Korkeita lämpötiloja syntyy, kun lamppu on päällä. Se voi johtaa tulipaloon tai palovammaan. Noudata erityistä varovaisuutta tiloissa, joissa on lapsia. Älä kosketa linssiä, tuulettimia tai tuuletusaukkoja käytön aikana tai välittömästi käytön jälkeen välttyäksesi palovammoilta. Huolehdi tuuletuksesta. • Pidä vähintään 30 cm vapaa tila sivuilla ja muiden esineiden, kuten seinien, välillä.
Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROITUS Ole varovainen, kun käsittelet valonlähteenä toimivaa lamppua. Projektori käyttää korkeapaineista elohopealasilamppua joka on tehty lasista. Lamppu voi rikkoutua kovalla pamauksella tai palaa loppuun. Kun lamppu rikkoutuu, on mahdollista että lasinsirpaleita lentää lamppupesään, ja että kaasuuntunutta elohopeaa voi purkautua projektorin tuuletusaukoista. Lue huolellisesti kohta ”Lamppu”. Ole huolellinen käsitellessäsi verkkojohtoa tai ulkoisia liitäntäkaapeleita.
Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROTOIMET Ole varovainen, kun siirrät projektoria. Huolimattomuus voi johtaa vammaan tai vaurioon. • Älä liikuta projektoria käytön aikana. Ennen kuin liikutat laitetta, irrota verkkojohto ja kaikki lisäliitännät ja sulje linssin luukku tai kiinnitä linssisuojus. • Varo aiheuttamasta iskuja tai tärähdyksiä projektorille. • Älä vedä projektoria. • Käytä muutossa mukana tullutta koteloa tai laukkua mikäli sellainen on. Älä laita mitään projektorin päälle.
Turvallisuusohjeet (jatkuu) VAROTOIMET Irrota verkkojohto kytkeäksesi laitteen kokonaan irti. • Turvallisuussyistä irrota verkkojohto, mikäli projektoria ei käytetä pitempään ajanjaksoon. • Kytke projektori pois päältä ja irrota se verkkovirrasta ennen kuin puhdistat sitä. Huolimattomuus voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Pyydä jälleenmyyjää puhdistamaan projektorin sisätila noin kerran vuodessa. Irrota verkkopistoke verkkovirrasta.
Turvallisuusohjeet (jatkuu) HUOMIO Kuluvista osista. Lampun, nestekideruutupaneelin, polarisaattorien ja muiden optisten laitteiden ja ilmansuodattimen ja tuulettimen kestoikä on erilainen. Nämä osat saattavat tarvita vaihtoa pitkän käyttöajan jälkeen. • Tätä laitetta ei ole suunniteltu jatkuvaan pitkäaikaiseen käyttöön.
Lamppu VAROITUS KORKEA JÄNNITE KORKEA LÄMPÖTILA KORKEA PAINE Tässä projektorissa on korkeapaineinen elohopealasilamppu. Lamppu saattaa mennä rikki pamahtaen tai palaa, jos se tärähtää, naarmuttuu, jos sitä käsitellään kuumana tai jos se on kulunut. On otettava huomioon, että kullakin lampulla on erilainen kestoikä, ja jotkut saattavat särkyä tai palaa pian käytön aloittamisen jälkeen.
Säädöksellisiä huomautuksia FCC:n varoitus Tämä laite noudattaa FCC:n sääntöjen osaa 15. Sen käyttöön vaikuttavat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanottamansa häiriöt, mukaan luettuna häiriöt, jotka voivat aiheuttaa virheellistä toimintaa.
Sisältö Sisältö Tästä ohjekirjasta. . . . . . . . . . . 1 Sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Projektorin ominaisuudet . . . . . 3 Valmistelut . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pakkauksen sisällön tarkastaminen . . . 3 Osien nimet . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Projektori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Säätöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Takapaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Projektorin ominaisuudet / Valmistelut Projektorin ominaisuudet Seuraavat toiminnot antavat projektorille monia käyttömahdollisuuksia. 9 Tässä projektorissa on useampi I/O-portti kaikkia mahdollisia työtilanteita varten. 9 Tämä projektori heijastaa kuvan suurena pienessäkin tilassa. 9 Uusi kaksikerroksinen suodatinjärjestelmä toimii pitempään ja tarvitsee vähemmän huoltoa.
Osien nimet Osien nimet Projektori (1) Lampun suojus ( 53) Lamppuyksikkö on sisäpuolella. (2) Zoomaus-/tarkennusrenkaan kansi ( 18) (3) Tarkennusrengas ( 18) (4) Zoomausrengas ( 18) (5) Säätöpaneeli ( 5) (6) Nostopainikkeet (x 2) ( 18) (7) Nostojalat (x 2) ( 18) (8) Kaukosäätimen tunnistin ( 12) (9) Linssi ( 56) (10) Ilmanottoaukot (11) Suodattimen suojus ( 55) Ilmansuodatin ja ilmanottoaukko ovat sisäpuolella.
Osien nimet Säätöpaneeli (1) STANDBY/ON-painike ( 1 4) (2) INPUT-painike ( 1 5, 22) 22) (3) MENU-painike ( Koostuu neljästä kohdistinpainikkeesta.
Osien nimet Kaukosäädin (1) VIDEO-painike ( 16) (2) COMPUTER-painike ( 16) (3) SEARCH-painike ( 17) (4) STANDBY/ON-painike ( 14) (5) ASPECT-painike ( 17) (6) AUTO-painike ( 19) (7) BLANK-painike ( 21) (8) MAGNIFY - ON -painike ( 20) (9) MAGNIFY - OFF -painike ( 13, 20) (10) MY SOURCE/DOC.
Käyttövalmistelut Käyttövalmistelut Sijoita projektori niin, että se sopii käyttöympäristöön ja käyttötapaan. Sijoittaminen Katso seuraavia kuvia ja taulukoita päätelläksesi valkokankaan koon ja heijastusetäisyyden.
Käyttövalmistelut Sijoittaminen (jatkuu) VAROITUS ŹSijoita projektori vakaaseen asentoon vaakasuoraan. Jos projektori kaatuu tai putoaa, se saattaa aiheuttaa vammoja ja/tai vahingoittaa projektoria. Vahingoittuneen projektorin käyttö saattaa puolestaan aiheuttaa tulipalon ja/tai sähköiskun. • Älä sijoita projektoria epävakaalle, kaltevalle tai tärisevälle pinnalle, kuten esimerkiksi heiveröinen tai vino hylly. • Älä sijoita projektoria siten, että sen sivu-, etu- tai takaosa tulevat ylöspäin.
Käyttövalmistelut Laitteiden liittäminen Lue kaikkien tähän projektoriin liitettävien laitteiden käyttöohjeet ennen liitäntöjen suorittamista. Varmista, että kaikki laitteet soveltuvat liitettäväksi tähän tuotteeseen, ja tarkista tarvittavat kaapelit valmiiksi. Katso seuraavia kaavakuvia liitäntöjen suorittamiseksi. Näyttöpääte PC AUDIO OUT RGB IN RGB OUT AUDIO OUT RGB OUT RS-232C Laser- ja langallinen kaukosäädin (valinnainen) LASER INDICATOR STANDBY/ON VIDEO RGB MY SOURCE/ DOC.
Käyttövalmistelut Laitteiden liittäminen (jatkuu) HUOM! • Lue ennen liitäntöjen tekemistä liitettävien laitteiden käyttöohjeet ja varmista, että kaikki laitteet sopivat liitettäviksi tähän projektoriin. Ennen PC:n liittämistä, tarkista signaalitaso, signaalin ajoitus ja resoluutio. - Jotkut signaalit saattavat tarvita adapterin tähän projektoriin tuloa varten. - Joissakin tietokoneissa on useita näyttöruututiloja, jotka saattavat sisältää tähän projektoriin soveltumattomia signaaleja.
Käyttövalmistelut Virtalähteen liitäntä verkkojohdon liitin projektorin AC IN 1. Kytke (verkkotulo). verkkojohdon pistoke kunnolla 2. Liitä pistorasiaan. Parin sekunnin kuluttua virtalähteen liittämisestä POWER-merkkivalo syttyy palamaan oranssina. Muista, että kun SUOR. PÄÄLLE -toiminto on käynnistetty ( 42), virtalähteen liittäminen kytkee projektorin.
Kaukosäädin Kaukosäädin Paristojen asettaminen Sijoita paristot paikalleen ennen kaukosäätimen käyttämistä. Jos kaukosäädin alkaa toimia virheellisesti, vaihda paristot. Jos kaukosäädintä ei aiota käyttää pitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä ja säilytä niitä turvallisessa paikassa. Irrota paristosuojus koukusta 1 2 3 nostamalla. Aseta kaksi AA-patteria paikoilleen (HITACHI MAXELL, Osa Nro. LR6 tai R6P) kaukosäätimeen merkittyjen plus- ja miinusnapojen mukaisesti.
Kaukosäädin Kaukosäätimen signaalin taajuuden muuttaminen Varusteisiin kuuluvassa kaukosäätimessä on kaksi signaalintaajuusvaihtoehtoa Muoto 1:NORMAALI ja Muoto 2:KORKEA. Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla, yritä vaihtaa signaalin taajuutta. Muodon asettamista varten, paina alla olevan listan mukaista kahta painiketta vuoron perään noin kolmen sekunnin ajan. VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
Virta päälle/pois päältä Virta päälle/pois päältä STANDBY/ON -painike POWER-ilmaisin Virran päälle kytkeminen että virtajohto on lujasti ja oikein 1. Varmista, liitetty projektoriin ja pistorasiaan. että POWER-ilmaisimessa palaa 2. Varmista, 9). Poista sitten tasainen oranssi valo ( 5 STANDBY/ON INPUT MENU SECURITY LAMP TEMP POWER linssin suojus. Paina STANDBY/ON -painiketta projektorissa tai kaukosäätimessä. Projektorin lamppu syttyy ja POWER-ilmaisin alkaa vilkkua vihreänä.
Käyttö Käyttö Äänenvoimakkuuden säätö VOLUME+/- -painike VOLUME+/- -painiketta äänenvoimakkuuden säätämiseen. 1. Käytä Näyttöön ilmestyy valintaikkuna, joka auttaa VIDEO ASPECT MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO SEARCH äänenvoimakkuuden säätämisessä. Vaikka et tekisi mitään, valintaikkuna katoaa automaattisesti näytöltä muutaman sekunnin kuluttua. Ɣ Jos on valittu senhetkisen kuvan tuloportiksi, äänenvoimakkuutta ei voi säätää. Katso ÄÄNILÄHDEkappale AUDIO-valikosta ( 36).
Käyttö Tulosignaalin valinta (jatkuu) Paina COMPUTER-painiketta kaukosäätimessä. 1. Joka kerran, kun painat painiketta, projektori kytkee COMPUTER-painike tuloportiksi nykyistä porttia seuraavan portin kuten alla. COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT MAGNIFY FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON Ɣ Kun PÄÄLLE on valittu VALINNAT-valikon AUTOM. HAKU -kohdasta, projektori tarkistaa portteja peräkkäin, kunnes 2).
Käyttö Tulosignaalin etsintä SEARCH-painike SEARCH-painiketta kaukosäätimessä. 1. Paina Projektori alkaa tarkastaa tuloportteja alla esitetyssä järjestyksessä löytääkseen tulosignaalin. Kun tulosignaali löytyy, projektori lopettaa etsinnän ja näyttää kuvan. Jos signaalia ei löydy, projektori palaa ennen tätä toimintoa valittuun tilaan. COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 VIDEO S-VIDEO COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
Käyttö Projektorin nostimen säätö Jos projektorin sijoituspaikka on lievästi epätasapainossa oikealle tai vasemmalle, käytä nostinjalkoja projektorin sijoittamiseksi vaakatasoon. Jalkoja käyttämällä on myös mahdollista nostaa projektorin etuosaa 12 asteen verran siten, että saadaan 12° sopiva heijastuskulma valkokankaaseen nähden. Projektorissa on 2 nostojalkaa ja 2 nostopainiketta. Nostojalkaa voi säätää painamalla samanpuoleisesta nostopainikkeesta. 1.
Käyttö Automaattisen säätötoiminnan käyttäminen AUTO-painiketta kaukosäätimessä. 1. Paina Tätä painiketta painamalla suoritetaan seuraavat toiminnot. Tietokonesignaalille Pystyasento, vaaka-asento ja vaakavaihe säädetään automaattisesti. Varmista, että ohjelmistoikkuna on asetettu maksimikokoonsa ennen tämän toiminnon käyttöä. Tumma kuva saattaa silti säätyä virheellisesti. Säätöä tehdessäsi käytä kirkasta kuvaa. AUTO-painike VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
Käyttö Keystone-vääristymien korjaaminen KEYSTONE -painike Paina KEYSTONE-painiketta kaukosäätimessä. 1. Näyttöön ilmestyy valintaikkuna, joka auttaa sinua vääristymän korjaamisessa. VIDEO MAGNIFY 2. Käytä kohdistinpainikkeita Ÿ/ź ja valitse AUTO tai MANUAALINEN, ja suorita sitten seuraavat toimenpiteet painamalla Ź (tai ENTER) -painiketta. (1) AUTOM –toiminto suorittaa vertikaalisen Keystonevääristymän korjauksen automaattisesti.
Käyttö Näytön pysäyttäminen tilapäisesti Paina FREEZE-painiketta kaukosäätimessä. 1. “PYSÄYTYS” -ilmoitus ilmestyy näyttöön (vaikka ilmoitusta FREEZE-painike VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA ei näy silloin, kun POIS on valittu kohtaan VIESTI valikossa 9)), ja projektori siirtyy PYSÄYTYS-tilaan, KUVARUUTU ( 3 jolloin kuva pysähtyy. PYSÄYTYS-tilasta poistutaan ja näyttö palautetaan normaaliksi painamalla FREEZE-painiketta uudelleen.
Käyttö Valikkotoiminnon käyttö Tässä projektorissa on seuraavat valikot: KUVA, NÄYTTÖ, LIITÄNNÄT, SÄÄTÖ, AUDIO, KUVARUUTU, VALINNAT, TURVALLISUUS ja HELP. VAL.. HELP. VAL. koostuu usein käytetyistä toiminnoista ja muut valikot on luokiteltu kukin eri tarkoituksensa mukaan ja koottu LISÄVALIKKO. Kaikkia valikoita käytetään samalla tavalla. Silloin kun projektori näyttää mitä tahansa valikkoa, projektorin MENU-painike toimii kohdistinpainikkeena. Seuraavassa on kuvattu valikkojen peruskäyttö.
Käyttö Valikkotoiminnon käyttö (jatkuu) valikko painamalla MENU-painiketta uudelleen tai valitse POISTU ja 3. Sulje paina Ż-kohdistinpainiketta (tai ENTER-painiketta). Vaikka et tekisi mitään, valintaikkuna katoaa automaattisesti näytöltä 30 sekunnin kuluttua. Ɣ Jos haluat vaihtaa valikkoasemaa, käytä kohdistinpainikkeita POSITIONpainikkeen painamisen jälkeen. Ɣ Joitakin toimintoja ei voida suorittaa tietyn tuloportin ollessa valittuna, tai tietyntyyppisen tulosignaalin näkyessä.
HELP. VAL. HELP. VAL. Valikossa HELP. VAL: voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto käyttämällä Ÿ/ź kohdistinpainikkeita. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta KUVASUHDE Kuvaus Muuta kuvasuhdetta Ż/Ź painikkeilla. Katso kohta KUVASUHDE Valikosta NÄYTTÖ ( 2 9). AUTO KEYSTONE (SUORITA) Automaattinen Keystone-vääristymän korjaustoiminto suoritetaan Ź (tai ENTER) -painikkeella. Katso kohta AUTO KEYSTONE (SUORITA) Valikossa SÄÄTÖ ( 3 4).
HELP. VAL. Kohta Kuvaus ECO-TILA Ympäristöystävällinen tila otetaan käyttöön / poistetaan käytöstä painamalla Ż/Ź. 4). Katso kohta ECO-TILA Valikosta SÄÄTÖ ( 3 PEILIKUVA Vaihda peilikuvatilaan Ż/Ź painikkeita käyttämällä. 5). Katso kohta PEILIKUVA Valikosta SÄÄTÖ ( 3 PALAUTA Tämän toiminnon käyttäminen palauttaa kaikki valikon HELP. VAL. kohdat alkutilaan, lukuunottamatta SUODATIN IKÄ- ja KIELI -valintoja. Vahvista toiminto valintaikkunasta. Kun OK valitaan Ź painikkeella, nollaus suoritetaan.
KUVA-valikko KUVA-valikko KUVA-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTERpainiketta) suorittaaksesi halutun toiminnon. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta Kuvaus KIRKKAUS Säädä kirkkautta Ż/Ź painikkeilla. Tumma Ù Vaalea KONTRASTI Säädä kontrastia Ż/Ź painikkeilla. Heikko Ù Voimakas Muuta gamma-muotoa Ÿ/ź painikkeilla.
KUVA-valikko Kohta Kuvaus Muuta värilämpötilaa Ÿ/ź painikkeilla. Ù 3 MATALA 3 OMA Ù Ù 6 SUURI KIRK-3 Ù 6 OMA Ù Ù 1 KORKEA Ù 1 OMA Ù 2 KESKI Ù 2 OMA 5 OMA Ù 5 SUURI KIRK-2 Ù 4 OMA Ù 4 SUURI KIRK-1 Kohdan OMA säätö VÄRI LÄMP. Kun valitaan tila, jonka nimeen sisältyy sana OMA, ja painetaan sitten Ź (tai ENTER) -painikkeita, näkyviin tulee valintaikkuna, jonka avulla voidaan säätää valitun tilan TASOITUS- ja VAHVISTUS -asetukset.
KUVA-valikko Kohta Kuvaus Kohdistinpainikkeita Ÿ/ź käyttämällä voit muuttaa aktiivisen iiriksen säätömuodon. ESITYS Ù TEATTERI Ù POIS AKT. IIRIS ESITYS : Aktiivinen iiris näyttää parhaan mahdollisen esityskuvan sekä kirkkaille että tummille otoksille. TEATTERI : Aktiivinen iiris näyttää parhaan mahdollisen teatterikuvan sekä kirkkaille että tummille otoksille. POIS : Aktiivinen iiris on aina avoinna. • Näyttö saattaa väristä, kun ESITYS- tai TEATTERI -säädöt on valittu. Jos näin käy, valitse POIS.
NÄYTTÖ-valikko NÄYTTÖ-valikko NÄYTTÖ-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTERpainiketta) suorittaaksesi halutun toiminnon. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta Kuvaus Muuta kuvasuhdetta Ÿ/ź painikkeilla.
NÄYTTÖ-valikko Kohta Kuvaus H VAIHE Säädä horisontaalista vaihetta välkkymisen poistamiseksi Ż/Ź painikkeilla. OikeaÙ Vasen • Tämän kohteen voi valita vain tietokone- tai komponenttivideosignaalille. HOR. KOKO Säädä horisontaalista kokoa Ż/Ź painikkeilla. PieniÙ Suuri • Tämän kohteen voi valita vain tietokonesignaalille. • Jos tämä säätö on liian suuri, kuva ei ehkä näy oikein. Jos näin käy, nollaa säätö painamalla RESET-painiketta kaukosäätimessä toiminnon aikana.
LIITÄNNÄT-valikko LIITÄNNÄT-valikko LIITÄNNÄT-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTERpainiketta) suorittaaksesi haluttu toiminto. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta ETENEVÄ VIDEO NR VÄRIAVARUUS COMPONENT Kuvaus Muuta etenemismuotoa Ÿ/ź painikkeilla.
LIITÄNNÄT-valikko Kohta Kuvaus VIDEOFORM. Säädä videoformaatti S-VIDEO- ja VIDEO-portille. (1) Valitse tuloportti Ÿ/ź painikkeilla. S-VIDEO Ù VIDEO (2) Valitse videoformaatin muoto Ż/Ź painikkeilla. AUTO Ù NTSC Ù PAL Ù SECAM N-PAL Ù M-PAL Ù NTSC4.43 • Tämä toiminto voidaan suorittaa vain VIDEO- tai S-VIDEO -portin videosignaaleille. • AUTO-toiminto valitsee parhaan toimintamuodon automaattisesti. • AUTO-toiminto ei ehkä toimi hyvin joillakin signaaleilla. Jos kuva muuttuu epävakaaksi (esim.
LIITÄNNÄT-valikko Kohta Kuvaus COMPUTER IN1 MD COMPUTER IN2 WXORVLJQDDOLQ UHVROXXWLR YRLGDDQ VllWll WlOOH SURMHNWRULOOH 5(62/887,2 YDOLNNR LOPHVW\\ Ql\WW||Q 5(62/887,2 YDOLNRVVD YDOLWVH Ql\WW||Q KDOXDPDVL UHVROXXWLR Ÿ ź SDLQLNNHLOOD Ŷ$872 $872 YDLKWRHKGRQ YDOLQWD VllWll WXORVLJQDDOLLQ VRSLYDQ UHVROXXWLRQ Ŷ67$1' 3DLQD Ź WDL ENTER SDLQLNHWWD NXQ YDOLWVHW 67$1' UHVROXXWLRQ MD QlLQ YDDND MD S\VW\DVHQWR NHOORQYDLKH MD YDDNDNRNR VllW\YlW DXWRPDDWWLVHVWL /,,7b11b7B,1)250$$7,2 YDOLQWDLNNXQD
SÄÄTÖ-valikko SÄÄTÖ-valikko SÄÄTÖ-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTER-painiketta) suorittaaksesi haluttu toiminto. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta Kuvaus AUTO KEYSTONE (SUORITA) Tämän toiminnon valinta suorittaa automaattisen Keystone-vääristymän korjauksen.
SÄÄTÖ-valikko Kohta Kuvaus Peilikuvan tilaa muutetaan Ÿ/ź painikkeilla. PEILIKUVA NORMAALI Ù H:INVERT Ù V:INVERT Ù H&V:INVERT Jos siirtymän ilmaisin on käytössä ja PEILIKUVA-tilaa muutetaan, SIIRTYMÄN ILMAISIN PÄÄLLÄ -hälytys ( 50) näytetään, kun projektori käynnistetään uudelleen verkkovirrasta katkaisemisen jälkeen. VALMIUSTILA Painikkeet Ÿ/ź kytkevät valmiustilamuodon asetuksen tilan NORMAALI ja SÄÄSTÖ välillä.
AUDIO-valikko AUDIO-valikko AUDIO-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTER-painiketta) suorittaaksesi haluttu toiminto. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta ÄÄNI KAIUTIN Kuvaus Äänenvoimakkuutta säädetään Ż/Ź painikkeilla. Suuri Ù Alhainen Sisäänrakennettu kaiutin -toiminto kytketään päälle / pois päältä Ÿ/ź painikkeilla.
KUVARUUTU-valikko KUVARUUTU-valikko KUVARUUTU -Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTERpainiketta) suorittaaksesi haluttu toiminto. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta Kuvaus OSD-näytön (ruutunäytön) kieltä voidaan muuttaa Ÿ/ź/Ż/Ź painikkeilla. KIELI ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL...
KUVARUUTU-valikko Kohta Oma Kuva Kuvaus Tällä toiminnolla voit siepata kuvan käytettäväksi Oman Kuvan kuvana, jota voidaan käyttää TYHJÄ-näyttönä ja ALOITUSnäyttönä. Ota näkyviin kuva, jonka haluat siepata ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista. 1. Tämän kohdan valinnan jälkeen ilmestyy näkyviin valintaikkuna, jonka nimi on “Oma Kuva”. Valintaikkunassa kysytään, haluatko aloittaa kuvan sieppaamisen senhetkiseltä näytöltä.
KUVARUUTU-valikko Kohta Oma Kuva Lock VIESTI Kuvaus Oma näyttö Lukitus -toiminto kytketään päälle / pois päältä Ÿ/ź painikkeilla. PÄÄLLE Ù POIS Kun PÄÄLLE-vaihtoehto valitaan, Oma Kuva -kohta on lukittu. Käytä tätä toimintoa senhetkisen Oma Kuva -kohdan suojaamiseksi. • Tätä toimintoa ei voi valita, kun TURVALLISUUS-valikosta on 8). valittu OMAN KUVAN SALASANA -asetukseksi PÄÄLLE ( 4 Viesti-toiminto kytketään päälle / pois päältä Ÿ/ź painikkeilla.
KUVARUUTU-valikko Kohta Kuvaus LÄHTEENNIMI Jokaiselle projektorin tuloportille voidaan antaa oma nimi. (1) Valitse LÄHTEENNIMI Valikossa KUVARUUTU Ÿ/ź painikkeilla ja paina Ź (tai ENTER) -painiketta. LÄHTEENNIMI-valikko ilmestyy näkyviin. (2) Valitse LÄHTEENNIMI-valikossa Ÿ/ź painikkeilla nimettäväksi haluamasi portti ja paina Ź painiketta. Valikon oikea puoli on tyhjä, kunnes nimi on annettu. LÄHTEENNIMI -valintaikkuna ilmestyy näkyviin. (3) Senhetkinen nimi näkyy ensimmäisellä rivillä.
KUVARUUTU-valikko Kohta Kuvaus C.C. on toiminto, jolla näytetään videon, tiedostojen tai jonkun muun esityksen ääniosuuden tekstitys. Tätä toimintoa varten käytössä on oltava NTSC-muodon kuva tai 480i@60-muodon komponenttivideolähde, joka tulee C.C.ominaisuutta. Se ei välttämättä toimi oikein laitteistosta tai signaalilähteestä riippuen. Poista tekstitys tässä tapauksessa käytöstä. NÄYTÄ Valitse tekstityksen NÄYTÄ-asetus seuraavista vaihtoehdoista käyttämällä Ÿ/ź-painikkeita: AUTO Ù PÄÄLLE Ù POIS C.C.
VALINNAT-valikko VALINNAT-valikko VALINNAT-Valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. Valitse toiminto Ÿ/ź kohdistinpainikkeita käyttämällä, ja paina sitten Ź kohdistinpainiketta (tai ENTERpainiketta) suorittaaksesi haluttu toiminto, paitsi LAMPPU IKÄ ja SUODATIN IKÄ -toiminnoissa. Suorita sitten säätö seuraavan taulukon mukaisesti. Kohta Kuvaus AUTOM. HAKU Automaattinen signaalin hakutoiminto kytketään päälle / pois päältä Ÿ/ź painikkeilla. PÄÄLLE Ù POIS.
VALINNAT-valikko Kohta Kuvaus Käytä Ÿ/ź painikkeita ja säädä jäljellä oleva aika projektorin automaattisen virran katkaisuun. Pitkä (maks. 99 minuuttia) Ù Lyhyt (min. 0 minuuttia = EI KÄYTÖSSÄ) AUTO POIS Kun aika on säädetty lukemaan 0, projektorin virta ei katkea automaattisesti. Kun aika on säädetty lukemaan 1-99, ja kun ilman signaalia, tai sopimattoman signaalin tuloon kulunut aika saavuttaa ohjelmoidun ajan, projektorin lamppu sammuu.
VALINNAT-valikko Kohta Kuvaus OMA PAINIKE Kaukosäätimen MY BUTTON 1/2 -painikkeet voidaan määrittää tällä seuraaville toiminnoille ( 6). (1) Valitse OMA PAINIKE -valikosta painikkeilla Ÿ/ź MY BUTTON 1/2 ja näytä OMA PAINIKE -asetusikkuna painamalla Ź (tai ENTER). (2) Sen jälkeen määritä Ÿ/ź/Ż/Ź painikkeilla yksi seuraavista toiminnoista valitulle painikkeelle. Tallenna asetus painamalla ENTER (tai INPUT) -painiketta. • COMPUTER IN1: Portti asentoon COMPUTER IN1.
VALINNAT-valikko Kohta Kuvaus Tämän kohdan valinta tuo näkyviin PALVELU-valikon. Valitse haluamasi kohta Ÿ/ź painikkeilla ja paina sitten Ź (tai ENTER) -painiketta kaukosäätimessä halutun kohdan suorittamiseksi. TUUL. NOP Käytä Ÿ/ź painikkeita tuulettimen pyörintänopeuden säätämiseen. Valintaa KORKEA käytetään ylängöillä, jne. Huomaa, että projektorin toimintaääni on voimakkaampi KORKEA-valinnalla. KORKEA Ù NORMAALI AUTOM. SÄÄTÖ Valitse yksi toimintavaihtoehdoista Ÿ/ź painikkeilla.
VALINNAT-valikko Kohta Kuvaus NÄPPÄINLUKKO Näppäinlukkotoiminto aktivoidaan / poistetaan Ÿ/ź painikkeilla. Kun PÄÄLLE -vaihtoehto on valittu, kaikki projektorin painikkeet lukkiutuvat STANDBY/ON -painiketta lukuunottamatta. PÄÄLLE Ù POIS • Käytä lukitusta tahallisen tai tahattoman väärän käytön estämiseksi. Tällä toiminnolla ei ole mitään vaikutusta kaukosäätimeen. KAUKOTAAJUUS (1) Muuta projektorin kaukosäätimen tunnistimen asetuksia Ÿ/ź painikkeilla ( 4).
TURVALLISUUS-valikko TURVALLISUUS-valikko Tämä projektori on varustettu turvatoiminnoilla. TURVALLISUUS-valikossa voit suorittaa alla olevassa taulukossa esitetyt toiminnot. TURVALLISUUS-valikon käyttäminen: Joudut rekisteröitymään käyttäjäksi ennen turvatoimintojen käyttämistä. Siirry TURVALLISUUS-valikkoon 1. Valitse TURVALLISUUS-valikosta ANNA SALASANA painikkeilla Ÿ/ź ja paina sitten Ź (tai ENTER). Näyttöön tulee ANNA SALASANA -ikkuna. 2. Näppäile rekisteröity salasana Ÿ/ź/Ż/Ź-painikkeilla.
TURVALLISUUS-valikko Kohta Kuvaus Oman Kuvan SALASANA -toimintoa voidaan käyttää estämään pääsy Oma Kuva -toimintoon ja ehkäisemään parhaillaan rekisteröidyn Oma Kuva -kuvan päällekirjoittaminen. 1 Oman Kuvan SALASANA kytkeminen päälle Oman Kuvan SALASANA 1-1 Valitse TURVALLISUUS-valikosta Ÿ/ź painikkeilla kohta Oman Kuvan SALASANA ja paina sitten Ź (tai ENTER) -painiketta, jolloin näyttöön ilmestyy Oman Kuvan SALASANA päälle / pois -valikko.
TURVALLISUUS-valikko Kohta Kuvaus PIN LUKITUS on toiminto, joka estää projektorin käytön ilman rekisteröityä koodia. 1 PIN LUKITUS -toiminnon kytkeminen päälle PIN LUKITUS 1-1 Valitse kohta PIN LUKITUS valikosta TURVALLISUUS Ÿ/ź painikkeilla ja paina sitten Ź (tai ENTER) -painiketta, jolloin näkyviin ilmestyy PIN LUKITUS päälle / pois -valikko. 1-2 Käytä Ÿ/ź painikkeita PIN LUKITUS päälle / pois -valikossa ja valitse PÄÄLLE, jolloin Näppäile PIN-koodi tulee näkyviin.
TURVALLISUUS-valikko Kohta Kuvaus Jos tämän toiminnon asetuksena on PÄÄLLE, kun projektorin pystysuuntainen kulma tai PEILIKUVA-asetus on erilainen kuin aiempi tallennettu asetus kytkettäessä projektorin virta, SIIRTYMÄN ILMAISIN PÄÄLLÄ -hälytys tulee näyttöön eikä projektori näytä tulosignaalia. • Näytä signaali uudelleen asettamalla tämän toiminnon asetukseksi POIS. • Lamppu sammuu noin viiden minuutin kuluttua siitä, kun SIIRTYMÄN ILMAISIN PÄÄLLÄ -hälytys tuli näkyviin.
TURVALLISUUS-valikko Kohta Kuvaus TEKSTIN SALASANA -toiminto estää OMA TEKSTI -kohdan päällekirjoittamisen. Kun salasana on asetettu OMA TEKSTI; • TEKSTI NÄKYY -valikko ei ole käytettävissä, joten näin voidaan ehkäistä NÄYTTÖ-asetusten muuttaminen. • MUOKKAA TEKSTIÄ -valikko ei ole käytettävissä, joten näin voidaan ehkäistä OMAN TEKSTIN päällekirjoittaminen.
TURVALLISUUS-valikko Kohta TEKSTI NÄKYY Kuvaus (1) Valitse TEKSTI NÄKYY -valikko TURVALLISUUSvalikosta Ÿ/ź painikkeilla ja paina sitten Ź (tai ENTER) -painiketta, jolloin näyttöön ilmestyy TEKSTI NÄKYY päälle / pois -valikko. (2) Valitse päälle tai pois päältä TEKSTI NÄKYY päälle / pois -valikosta Ÿ/ź painikkeilla. PÄÄLLE Ù POIS. Kun on säädetty asentus PÄÄLLE, OMA TEKSTI näkyy ALOITUS-ruudussa ja LIITÄNNÄT_INFORMAATIO valintaikkunassa.
Huolto Huolto Lampun vaihtaminen Lampun käyttöikä on rajoitettu. Lampun käyttäminen pitkiä aikoja yhtäjaksoisesti voi aiheuttaa kuvan tummumisen tai värisävyjen haalistumisen. Huomaa, että jokaisella lampulla on eripituinen käyttöikä, ja jotkut lamput voivat rikkoutua tai palaa pian käyttöönoton jälkeen. Suosittelemme uuden lampun hankintaa ja lampun pikaista vaihtamista. Uuden lampun hankkimiseksi ota yhteyttä jälleenmyyjään ja ilmoita lampun tyyppinumero.
Huolto Lampun vaihtaminen (jatkuu) Lampun varoitus KORKEAJÄNNITE KORKEA LÄMPÖTILA KORKEA PAINE VAROITUS Ź Projektorissa käytetään korkeapaineista elohopealasilamppua. Lamppu voi rikkoutua kovalla pamauksella, tai palaa, jos sitä täräytetään tai raaputetaan, käsitellään kuumana tai kun se on kulunut. Huomaa, että jokaisella lampulla on eripituinen käyttöikä, ja jotkut lamput voivat rikkoutua tai palaa pian käyttöönoton jälkeen.
Huolto Ilmasuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen Ilmasuodattimen sisällä on kahdenlaisia suodattimia. Tarkasta ja puhdista ilmasuodatin säännöllisesti. Jos merkkivalot tai viesti kehottavat puhdistamaan ilmasuodattimen, puhdista se mahdollisimman pian. Jos suodattimet ovat vaurioituneet tai hyvin likaiset, vaihda ne. Hanki uudet suodattimet ottamalla yhteys jälleenmyyjään ja ilmoittamalla seuraava tyyppinumero.
Huolto Muu huolto Projektorin sisäpuolen hoito Projektorin turvallisen toiminnan varmistamiseksi tarkistuta ja puhdistuta se paikallisella jälleenmyyjällä noin kerran vuodessa. Linssin hoito Jos linssi on likainen tai sumuinen, se saattaa aiheuttaa näyttölaadun heikkenemisen. Huolla linssi käsitellen sitä erittäin varovasti. Katkaise projektorista virta ja irrota virtajohto pistorasiasta. Anna projektorin jäähtyä riittävästi.
Vianetsintä Vianetsintä Mikäli epänormaalia toimintaa esiintyy, lopeta projektorin käyttö välittömästi. VAROITUS ŹÄlä koskaan käytä projektoria, jos siinä on jotain epätavallista kuten savua, outua hajua, liian voimakas ääni, vahingoittunut kotelo tai osia tai kaapeleita, jos nesteitä tai vieraita esineitä on päässyt projektoriin, tms. Irrota tällaisissa tapauksissa virtajohdon pistoke välittömästi pistorasiasta.
Vianetsintä Liittyvät viestit Kun tietyt viestit ilmestyvät, tarkista ja toimi niiden mukaan seuraavan taulukon mukaisesti. Vaikka viestit häviävät automaattisesti muutaman minuutin kuluttua, ne tulevat uudelleen näkyviin joka kerran, kun virta kytketään päälle. Viesti Kuvaus Ei tulosignaalia. Valmista tulosignaalin liitäntä, sekä signaalilähteen tila. Tulosignaalin horisontaalinen tai vertikaalinen taajuus ei ole määritetyn alueen rajoissa. Varmista laitteen tai signaalilähteen tekniset ominaisuudet.
Vianetsintä Merkkivaloista Kun POWE, TEMP, LAMP ja SECURITY -ilmaisimien toiminta poikkeaa normaalista, tarkista ja toimi seuraavan taulukon mukaisesti.
Vianetsintä Merkkivaloista (jatkuu) POWER TEMP LAMP SECURITY Vilkkuu Punaisena Vilkkuu tai Punaisena palaa Punaisena Pois päältä Pois päältä Vilkkuu Punaisena palaa tai Punainen palaa Punaisena Pois päältä Pois päältä palaa Vihreänä Vilkkuvat samanaikaisesti punaisena Punainen palaa Vihreänä Vilkkuvat vuorotellen punaisena Punainen Kuvaus Tuuletin ei toimi. Kytke virta pois päältä ja anna projektorin jäähtyä vähintään 20 minuutin ajan.
Vianetsintä Projektorin sulkeminen Vain silloin, kun projektoria ei voida sammuttaa normaalia 14), paina sammutuskatkaisijaa menettelytapaa noudattaen ( pinniä tai muuta käyttäen ja kytke verkkojohto irti verkkovirrasta. Ennen kuin käynnistät sen uudelleen, odota ainakin 10 minuuttia, jotta projektori ehtii jäähtyä riittävästi.
Vianetsintä Ilmiöitä, joita voidaan erheellisesti tulkita laitevioiksi (jatkuu) Oireet Ääntä ei kuulu. Kuvaa ei näy. Tapaukset, joissa ei ole kyseessä laitevika Signaalikaapeleita ei ole liitetty oikein. Liitä audiokaapelit oikein. 9 MYKISTÄ-toiminto on aktivoitu. Palauta ääni painamalla MUTE- tai VOLUME+/-painiketta kaukosäätimessä. 15 Ääni on säädetty erittäin alhaiselle tasolle. Säädä ääni korkeammalle tasolle kaukosäätimellä tai valikkotoiminnolla. 15 ÄÄNILÄHDE/KAIUTIN -asetus ei ole oikein.
Vianetsintä Ilmiöitä, joita voidaan erheellisesti tulkita laitevioiksi (jatkuu) Oireet Tapaukset, joissa ei ole kyseessä laitevika Kirkkaus ja/tai kontrasti on säädetty erittäin alhaiselle tasolle. Säädä KIRKKAUS- ja/tai KONTRASTI -asetukset korkeammalle tasolle valikkotoimintoa käyttämällä. Kuva näyttää tummalta. Kuva näyttää epäselvältä. RS-232C ei toimi. Viitesivu 26 ECO-TILA-toiminto on aktivoitu. Valitse NORMAALI toiminnolle ECO-TILA Valikosta ASETUS. 34 Lampun käyttöikä alkaa olla lopussa.
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Tekniset tiedot Kohta Tuotenimi Nestekide-paneeli Linssi Lamppu Tekninen tieto Nestekideprojektori 786.432 pikseliä (1024 horisontaalista x 768 vertikaalista) Zoomlinssi, f = 19~ 23 mm (likim) 260 W UHB Kaiutin 16 W Virtalähde Virrankulutus Lämpötila-alue Vaihtovirta 100-120V/4,6A, Vaihtovirta 220-240V/2,1A 390 W 5 ~ 35°C (toimiessa) 400 (J) x 98 (K) x 318 (S) mm * Mukana ei ole esiin työntyviä osia. Katso seuraavaa kuvaa.
Tekniset tiedot Tekniset tiedot (jatkuu) [yksikkö: mm] 65
Projector CP-X4020 User’s Manual (concise) Please read this user’s manual thoroughly to ensure the proper use of this product. Manuel d’utilisation (résumé) ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil. ESPAÑOL Bedienungsanleitung (Kurzform) ITALIANO Um zu gewährleisten, dass Sie die Bedienung des Geräts verstanden haben, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig.
NOTE 7KH LQIRUPDWLRQ LQ WKLV PDQXDO LV VXEMHFW WR FKDQJH ZLWKRXW QRWLFH 7KH PDQXIDFWXUHU DVVXPHV QR UHVSRQVLELOLW\ IRU DQ\ HUURUV WKDW PD\ DSSHDU LQ WKLV PDQXDO 7KH UHSURGXFWLRQ WUDQVIHU or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent.
Projektori CP-X4020 Käyttäjän ohjekirja (suppea) Kiitämme tämän projektorin ostamisesta. Lue tämä käyttöohje ennen tuotteen käyttämistä, jotta opit käyttämään sitä oikein ja turvallisesti. VAROITUS Ź(QQHQ WlPlQ ODLWWHHQ Nl\WW|l S\\GlPPH OXNHPDDQ NDLNNL VHQ PXNDQD WRLPLWHWXW Nl\WW|RKMHHW .DWVR NRKGDVWD ³&' OHY\OOl ROHYLHQ Nl\WW|RKMHLGHQ Nl\WWlPLQHQ´ ( 15) WLHGRW VLLWl PLWHQ &' OHY\OOl ROHYDW Nl\WW|RKMHHW YRLGDDQ OXNHD Kun olet lukenut ohjeet, tallenna ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
Aloittaminen Ilmoitusten ja symbolien selitykset .l\WW|RSSDLVVD MD WXRWWHHVVD RQ Nl\WHWW\ VHXUDDYLD WXUYDOOLVXXWWD HGLVWlYLl LOPRLWXNVLD MD V\PEROHLWD 2SHWWHOH QLLGHQ PHUNLW\NVHW HWXNlWHHQ MD QRXGDWD QLLWl VAROITUS HUOMAUTUS HUOMAA Tämä ilmoitus varoittaa vakavasta vahingoittumisen tai jopa kuoleman vaarasta. Tämä ilmoitus varoittaa henkilövammojen tai laitevahinkojen vaarasta.
Säädöksellisiä huomautuksia Tietoja sähkömagneettisesta häiriöstä On Euroopan unionin 7lPl RQ OXRNDQ $ WXRWH RQ (XURRSDQ XQLRQLQ VAROITUS: Tämä laite on luokan A tuote. Kotikäytössä tämä tuote saattaa DLKHXWWDD UDGLRKlLUL|Wl .l\WWlMlQ RQ WlOO|LQ HKNl U\KG\WWlYl NRUMDDYLLQ toimenpiteisiin. Yhdysvalloissa ja muilla alueilla, joilla FCC-säännöt pätevät Vaatimustenmukaisuusilmoitus .
Säädöksellisiä huomautuksia (jatkuu) Tietoja sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämisestä 7XQQXV RQ ³:DVWH (OHFWULFDO DQG (OHFWURQLF (TXLSPHQW 'LUHFWLYH (& :((( PXNDLQHQ ´7XQQXV WDUNRLWWDD HWWl ODLWHWWD PXNDDQOXNLHQ Nl\WHWW\Ml WDL K\OlWW\Ml SDULVWRMD (, SRLVWHWD ODMLWWHOHPDWWRPDQD MlWWHHQl YDDQ HWWl Nl\WHWllQ Nl\WHWWlYLVVl ROHYLD SDODXWXV MD NHUl\VMlUMHVWHOPLl Jos tähän laitteeseen kuuluvissa paristoissa tai akuissa on kemiallinen PHUNNL +J &G WDL 3E VH WDUNRLWWDD VLWl HWWl SDU
Pakkauksen sisältö Projektorin mukana on toimitettu alla näkyvät tarvikkeet. Varmista, että kaikki varusteet on toimitettu. Jos jotakin puuttuu, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. .DXNRVllGLQ MRVVD NDNVL $$ SDULVWRD (2) Verkkojohto (3) Tietokonekaapeli (4) Linssin suojus .l\WWlMlQ RKMHNLUMD .LUMD [ &' [ (6) Turvakyltti (1) VIDEO ASPECT MAGNIFY (4) MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
Sijoittaminen .
Laitteiden liittäminen /XH NDLNNLHQ WlKlQ SURMHNWRULLQ OLLWHWWlYLHQ ODLWWHLGHQ Nl\WW|RKMHHW HQQHQ OLLWlQW|MHQ suorittamista. Varmista, että kaikki laitteet ovat liitettävissä tähän projektoriin ja hanki liittämiseen tarvittavat kaapelit. Liitä sitten käyttöohjeissa mainittuja toimenpiteitä QRXGDWWDPDOOD ODLWH SURMHNWRULLQ VRSLYDD NDDSHOLD Nl\WWlPlOOl .
Virtalähteen liitäntä IN 1. .\WNH YHUNNRMRKGRQ OLLWLQ SURMHNWRULQ AC (verkkotulo). 2. /LLWl YHUNNRMRKGRQ SLVWRNH NXQQROOD pistorasiaan. Parin sekunnin kuluttua virtalähteen liittämisestä POWER merkkivalo syttyy palamaan oranssina. 0XLVWD HWWl NXQ 6825 3bb//( WRLPLQWR RQ käynnistetty, virtalähteen liittäminen kytkee projektorin. AC IN Verkkojohto VAROITUS Ź1RXGDWD HULW\LVWl YDURYDLVXXWWD YHUNNRMRKWRD OLLWWlHVVlVL VLOOl YllUl WDL YLDOOLQHQ OLLWlQWl VDDWWDD DLKHXWWDD WXOLSDORQ MD WDL VlKN|LVNXQ .
Projektorin kohottajan säätö Jos projektorin sijoituspaikan oikea ja vasen puoli ovat hieman epätasapainossa, aseta projektori vaakatasoon kohotinjalkoja käyttämällä. 12° -DONRMD Nl\WWlPlOOl RQ P\|V PDKGROOLVWD QRVWDD SURMHNWRULQ HWXRVDD DVWHHQ UDMRLVVD QLLQ HWWl VDDGDDQ VRSLYD KHLMDVWXVNXOPD YDONRNDQNDDVHHQ QlKGHQ Tässä projektorissa on 2 kohotinjalkaa ja 2 kohotinpainiketta.
Kuvan näyttö 1. .l\QQLVWl VLJQDDOLOlKGH .\WNH signaalilähteen virta ja lähetä sen signaali projektoriin. Käytä VOLUME+ VOLUME- SDLQLNHWWD llQHQYRLPDNNXXGHQ VllWlPLVHHQ 3URMHNWRUL YRLGDDQ YDLPHQWDD SDLQDPDOOD MUTE SDLQLNHWWD NDXNRVllWLPHVWl Paina projektorin INPUT SDLQLNHWWD -RND kerta, kun painat painiketta, projektori kytkee tuloportin alla kuvatulla tavalla.
Virran päältä kytkeminen Paina STANDBY/ON SDLQLNHWWD 1. projektorista tai kaukosäätimestä. STANDBY/ON SDLQLNH POWER PHUNNLYDOR 9DONRNDQNDDOOD QlN\\ YLHVWL ³9LUUDQ SRLV N\WNHPLQHQ"´ QRLQ VHNXQQLQ DMDQ STANDBY/ON INPUT Paina STANDBY/ON SDLQLNHWWD XXGHOOHHQ YLHVWLQ WXOWXD QlN\YLLQ Projektorin lamppu sammuu ja POWER merkkivalo alkaa vilkkua oranssina. POWER PHUNNLYDOR ODNNDD YLONNXPDVWD ja valo pysyy oranssina, kun lamppu on jäähtynyt kokonaan. MENU SECURITY LAMP TEMP POWER 2.
Lampun vaihto Lampun käyttöikä on rajoitettu. Lampun käyttö hyvin pitkään voi aiheuttaa sen, että kuvat ovat tummia tai värisävy on heikkolaatuinen. Huomaa, että jokaisella lampulla on eripituinen käyttöikä ja jotkin voivat rikkoutua tai palaa pian käytön DORLWWDPLVHQ MlONHHQ 6XRVLWWHOHPPH XXGHQ ODPSXQ KDQNLQWDD MD ODPSXQ SLNDLVWD YDLKWRD 2WD \KWH\V SDLNDOOLVHHQ MlOOHHQP\\MllQ VDDGDNVHVL XXGHQ ODPSXQ MD ilmoita jälleenmyyjälle lamppusi tyyppinumero.
Lampun vaihto (jatkuu) KORKEA LÄMPÖTILA KORKEA PAINE VAROITUS ŹProjektorissa käytetään korkeapaineista elohopealasilamppua. Lamppu voi rikkoutua kovalla pamauksella, tai palaa, jos sitä täräytetään tai raaputetaan, käsitellään kuumana tai kun se on kulunut. Huomaa, että jokaisella lampulla on eripituinen käyttöikä, ja jotkut lamput voivat rikkoutua tai palaa pian käyttöönoton jälkeen.
Ilmasuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen ,OPDVXRGDWWLPHQ VLVlOOl RQ NDKGHQODLVLD VXRGDWWLPLD 7DUNDVWD MD SXKGLVWD LOPDVXRGDWLQ VllQQ|OOLVHVWL -RV PHUNNLYDORW WDL YLHVWL NHKRWWDYDW SXKGLVWDPDDQ LOPDVXRGDWWLPHQ SXKGLVWD VH PDKGROOLVLPPDQ SLDQ -RV VXRGDWWLPHW RYDW YDXULRLWXQHHW WDL K\YLQ OLNDLVHW YDLKGD QH Hanki XXGHW VXRGDWWLPHW RWWDPDOOD \KWH\V MlOOHHQP\\MllQ MD LOPRLWWDPDOOD VHXUDDYD W\\SSLQXPHUR Tyyppinumero : MU06641 6XRGDWLQ\NVLNN| .
CD-levyllä olevien käyttöohjeiden käyttäminen Muuta tälle laitteelle tarkoitetut käyttöohjeet on kirjoitettu varusteisiin kuuluvalle &' 520 OHY\OOH MRQND QLPL RQ ³.l\WWlMlQ RKMHNLUMD \NVLW\LVNRKWDLQHQ ´ /XH VHXUDDYDW RKMHHW HQQHQ &' 520 OHY\Q Nl\WW|l Järjestelmävaatimukset &' 520LQ Nl\WWlPLVHNVL WDUYLWDDQ VHXUDDYDQODLVWD MlUMHVWHOPll Windows®: .
Tekniset tiedot Kohta Tuotenimi 1HVWHNLGH SDQHHOL Lamppu Kaiutin 9LUWDOlKGH Virrankulutus /lPS|WLOD DOXH Koko Paino (massa) Portit Valinnaiset osat Tekninen tieto 1HVWHNLGHSURMHNWRUL 786.432 pikseliä (1024 horisontaalista x 768 vertikaalista) : 8+% : Vaihtovirta 9 $ Vaihtovirta 9 $ : a & WRLPLHVVD 400 (J) x 98 (K) x 318 (S) mm * Mukana ei ole esiin työntyviä osia. Katso seuraavaa kuvaa.
Vianetsintä - Takuu ja jälkihuolto Jos jotakin epätavallista esiintyy (esimerkiksi projektorista tulee savua, outoa hajua tai ääntä), lopeta käyttö välittömästi. Jos projektorin toiminnassa esiintyy PXLWD RQJHOPLD NDWVR HQVLQ RKMHLWD &' OHY\OOl ROHYLHQ ³.l\WW|RKMHHW´ OXYXVWD ³9LDQHWVLQWl´ MD VXRULWD NDLNNL VXRVLWHWXW WDUNDVWXVWRLPHW Mikäli ongelma ei ratkea tämän avulla ota yhteys jälleenmyyjään tai huoltoyhtiöön. He kertovat sinulle mikä takuuehto soveltuu tilanteeseen.
Projector CP-X4020 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical ([DPSOH RI 3& VLJQDO Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 37.9 85.0 720 x 400 640 x 480 31.5 59.9 640 x 480 37.9 72.8 640 x 480 37.5 75.0 640 x 480 43.3 85.0 800 x 600 35.2 56.3 800 x 600 37.9 60.3 800 x 600 48.1 72.2 800 x 600 46.9 75.0 800 x 600 53.7 85.1 832 x 624 49.7 74.5 1024 x 768 48.4 60.0 1024 x 768 56.5 70.1 1024 x 768 60.0 75.0 1024 x 768 68.7 85.0 1152 x 864 67.5 75.0 1280 x 768 47.7 60.0 1280 x 800 49.
Initial set signals Initial set signals 7KH IROORZLQJ VLJQDOV DUH XVHG IRU WKH LQLWLDO VHWWLQJV 7KH VLJQDO WLPLQJ RI VRPH 3& PRGHOV PD\ EH GLIIHUHQW ,Q VXFK FDVH DGMXVW WKH LWHPV 9 326,7,21 DQG + 326,7,21 LQ ,0$*( PHQX Back porch (B) Front porch (D) Active video (C) Data H. Sync.
Connection to the ports &RQQHFWLRQ WR WKH SRUWV NOTICE Ź8VH WKH FDEOHV ZLWK VWUDLJKW SOXJV QRW / VKDSHG RQHV DV WKH LQSXW SRUWV RI WKH SURMHFWRU DUH UHFHVVHG C A B A COMPUTER IN1, B COMPUTER IN2, C MONITOR OUT ' VXE SLQ PLQL VKULQN MDFN (1) for PC signal 9LGHR VLJQDO 5*% VHSDUDWH $QDORJ 9S S ȍ WHUPLQDWHG SRVLWLYH + 9 V\QF 6LJQDO 77/ OHYHO SRVLWLYH QHJDWLYH &RPSRVLWH V\QF 6LJQDO 77/ OHYHO 3LQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Signal Video Red Video Green 9LGHR %OXH 1R FRQQHFWLRQ Ground Gro
Connection to the ports (continued) To input component video signal to COMPUTER IN ports ex. ' VXE SOXJ 5&$ SOXJV Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT 5&$ FRQQHFWRUV 9&5 '9' SOD\HU 7R LQSXW FRPSRQHQW YLGHR VLJQDO WR WKH COMPUTER IN1 or IN2 SRUW RI WKH SURMHFWRU XVH D 5&$ WR ' VXE FDEOH RU DGDSWHU )RU DERXW WKH SLQ GHVFULSWLRQ RI WKH UHTXLUHG FDEOH RU DGDSWHU UHIHU WR WKH 3).
Connection to the ports (continued) G D F E H COMPONENT D Y, E Cb/Pb F Cr/Pr 5&$ MDFN [ 6\VWHP L# S# L# # S# L# S# 3RUW < Signal &RPSRQHQW YLGHR < ZLWK FRPSRVLWH V\QF 9S S ȍ WHUPLQDWRU &E 3E &RPSRQHQW YLGHR &E 3E 9S S ȍ WHUPLQDWRU &U 3U &RPSRQHQW YLGHR &U 3U 9S S ȍ WHUPLQDWRU G S-VIDEO 0LQL ',1 SLQ MDFN 3LQ 4 2 3 1 Signal 1 &RORU VLJQDO 9S S 176& EXUVW ȍ WHUPLQDWRU &RORU VLJQDO 9S S 3$/ 6(&
Connection to the ports (continued) I J K L M N I AUDIO IN1, J AUDIO IN2 VWHUHR PLQL MDFN P9UPV N WHUPLQDWRU AUDIO IN3 K R, L L 5&$ MDFN [ P9UPV N WHUPLQDWRU AUDIO OUT M R, N L 5&$ MDFN [ P9UPV N RXWSXW LPSHGDQFH To input SCART RGB signal; H[ 6&$57 FRQQHFWRU MDFN Video R % G $XGLR / 5&$ SOXJV 6&$57 FDEOH SOXJ Audio R 7R LQSXW 6&$57 5*% VLJQDO WR WKH SURMHFWRU XVH D 6&$57 WR 5&$ FDEOH &RQQHFW WKH SOXJV UHIHU WR DERYH H[ )RU PRUH UHIHUHQFH SOHDVH FRQVXO
Connection to the ports (continued) O P O CONTROL ' VXE SLQ SOXJ $ERXW WKH GHWDLOV RI 56 & FRPPXQLFDWLRQ SOHDVH UHIHU WR WKH IROORZLQJ SDJH 3LQ 1 Signal 1R FRQQHFWLRQ 3LQ 4 2 5' 5 3 7' 6 Signal 1R FRQQHFWLRQ Ground 1R FRQQHFWLRQ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3LQ Signal 7 RTS 8 &76 9 1R FRQQHFWLRQ P REMOTE CONTROL VWHUHR PLQL MDFN 7R EH FRQQHFWHG ZLWK WKH UHPRWH FRQWURO RSWLRQDO 7
RS-232C Communication 56 & &RPPXQLFDWLRQ :KHQ WKH SURMHFWRU FRQQHFWV WR WKH FRPSXWHU E\ 56 & FRPPXQLFDWLRQ WKH SURMHFWRU FDQ EH FRQWUROOHG ZLWK 56 & FRPPDQGV IURP WKH FRPSXWHU )RU GHWDLOV RI 56 & FRPPDQGV UHIHU WR 56 & &RPPXQLFDWLRQ FRPPDQG table ( 9). Connection 1. 7XUQ RII WKH SURMHFWRU DQG WKH FRPSXWHU V CONTROL SRUW DQG WKH FRPSXWHU V 56 & SRUW 2.
RS-232C Communication (continued) Communicaion settings 1. Protocol ESV 1 2.
RS-232C Communication (continued) 3.
RS-232C Communication command table 56 & &RPPXQLFDWLRQ FRPPDQG WDEOH Names Power Input Source Operation Type Set Set Error Status MAGNIFY FREEZE Set BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset PICTURE MODE Set OFF ON Get COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 COMPONENT S-VIDEO VIDEO Get Get Get Increment Decrement NORMAL FREEZE Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME Get Header BE EF 03 BE EF 03 BE E
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 1 Reset User Gamma Point 2 User Gamma Point 2 Reset User Gamma Point 3 User Gamma Point 3 Reset User Gamma Point 4 User Gamma Point 4 Reset User Gamma Point 5 User Gamma Point 5 Reset User Gamma Point 6 User Gamma Point 6 Reset User Gamma Point 7 User Gamma Point 7 Reset 1 DEFAULT 1 CUSTOM 2 DEFAULT 2 CUSTOM 3 DEFAULT 3 CUSTOM 4 DEFAULT 4 CUSTOM 5 DEFAULT 5
RS-232C Communication command table (continued) Names User Gamma Point 8 User Gamma Point 8 Reset COLOR TEMP Set COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN R Reset COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN G Reset COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP GAIN B Reset COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET R Reset COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET G Reset COLOR TEMP OFFSET B COLOR TEMP OFFSET B Reset Operation Type Get Increment Decrement Execute 1 HIGH 1 CUSTOM 2 MID 2 CUSTOM 3 LOW 3 CUSTOM 4 Hi-BRIGHT-1 4 CUSTOM 5 Hi-BRIGHT-2
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type COLOR COLOR Reset TINT TINT Reset SHARPNESS SHARPNESS Reset ACTIVE IRIS Set MY MEMORY Load Set MY MEMORY Save Set ASPECT Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H POSITION H POSITION Reset H PHASE Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute OFF THEATER PRESENTATION Get 1 2 3 4 1 2 3 4 4:3 16:9 14:9 16:10 NORMAL Get Get Increment Decrement Execute Get Inc
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type H SIZE H SIZE Reset AUTO ADJUST PROGRESSIVE Set VIDEO NR Set COLOR SPACE Set COMPONENT Set S-VIDEO FORMAT Set C-VIDEO FORMAT Set COMPUTER IN1 Set COMPUTER IN2 Set Get Increment Decrement Execute Execute OFF TV FILM Get LOW MID HIGH Get AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 Get COMPONENT SCART RGB Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type FRAME LOCK – COMPUTER IN1 Set FRAME LOCK – COMPUTER IN2 Set AUTO KEYSTONE V EXECUTE KEYSTONE V Execute KEYSTONE V Reset ECO MODE Set MIRROR Set STANDBY MODE Set MONITOR OUT COMPUTER IN1 Set MONITOR OUT COMPUTER IN2 Set MONITOR OUT COMPONENT Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT VIDEO Set MONITOR OUT STANDBY Set VOLUME COMPUTER IN1 OFF ON Get OFF ON Get Get Increment Decrement Execute NORMAL ECO Get NORMAL H:IN
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type VOLUME COMPUTER IN2 VOLUME COMPONENT VOLUME - S-VIDEO VOLUME - VIDEO VOLUME AUDIO OUT STANDBY MUTE Set SPEAKER Set AUDIO SOURCE COMPUTER IN1 Set AUDIO SOURCE COMPUTER IN2 Set AUDIO SOURCE COMPONENT Set AUDIO SOURCE S-VIDEO Set AUDIO SOURCE VIDEO Set Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement OFF ON Get ON OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type AUDIO OUT STANDBY Set LANGUAGE * MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset Set AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO IN3 OFF Get ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA 3ɍ&&.ɂɃ SUOMI POLSKI TÜRKÇE DANSK ý(6.
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type BLANK Set BLANK On/Off Set START UP Set MyScreen Lock Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set C. C. - DISPLAY Set C. C. - MODE Set C. C.
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type AUTO OFF LAMP TIME LAMP TIME Reset FILTER TIME FILTER TIME Reset MY BUTTON-1 Set MY BUTTON-2 Set MY SOURCE Set REMOTE FREQ. NORMAL Set REMOTE FREQ.
Hitachi Consumer Electronics Co. Ltd., Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0844 481 0297 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH GERMANY HITACHI EUROPE S.A.