Projector CPX7/CPX8/CPX9 Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde) Gebruikershandleiding Dank u voor het aankopen van deze projector. WAARSCHUWING ►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op een veilige plaats om ze later te raadplegen. Over deze handleiding Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die symbolen wordt hieronder beschreven.
Lees deze Veiligheidshandleiding eerst. Projecto Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt. Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af. Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet belemmerd wordt.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) WAARSCHUWING Behandel de lichtbronlamp voorzichtig. De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt. Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”. Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert. Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt. • Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht. • Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt. • Verplaats de projector niet door hem te slepen.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) LET OP Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt. • Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken. • Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te voorkomen. Trek de stekker uit het stopcontact.
Veiligheidsmaatregelen (vervolg) OPMERKINGEN Over hulponderdelen. De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur. • Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik.
Lamp WAARSCHUWING HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Mededelingen over regelgevingen Waarschuwing volgens de FCC-verklaring Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking. WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties en straalt deze uit.
Inhoud Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Kenmerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 De inhoud van de verpakking controleren . . 3 Namen onderdelen . . . . . . . . . . 4 Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . 5 Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . 6 Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding Inleiding Kenmerken De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide gebruiksmogelijkheden. Deze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt maken voor vrijwel elk zakelijk gebruik. De HDMI aansluiting biedt ondersteuning voor diverse beeldapparatuur via een digitale interface voor helderder beelden op het scherm. Deze projector is in staat ook in een kleine ruimte een groot beeld te projecteren.
Namen onderdelen Namen onderdelen Projector (1) Lampbehuizing ( 58) De lampeenheid zit aan de binnenkant. (2) Scherpstelring ( 19) (3) Zoomring ( 19) (4) Bedieningspaneel ( 5) (5) Verstelknoppen (x 2) ( 19) (6) Verstelvoetjes (x 2) ( 19) (7) Afstandsbedieningssensor ( 13) (8) Lens ( 62) (9) Luchtinlaatopeningen (10) Filterkapje ( 60) HEET! (1) (2) (3) (4) (11) (9) (15) (10) (5) (6) HEET! (12) (8) (7) Het luchtfilter en de luchtinlaatopening zitten aan de binnenkant.
Namen onderdelen Bedieningspaneel %/$1. 0< %87721 (1) STANDBY/ON-knop ( 14) (2) INPUT-knop ( 16, 24) (3) MENU-knop ( 24) Die bestaat uit vier cursorknoppen.
Namen onderdelen Afstandsbediening (1) VIDEO-knop ( 17) (2) COMPUTER-knop ( 17) (3) SEARCH-knop ( 18) (4) STANDBY/ON-knop ( 14) (5) ASPECT-knop ( 18) (6) AUTO-knop ( 20) (7) BLANK-knop ( 23) (8) MAGNIFY - ON-knop ( 22) (9) MAGNIFY - OFF-knop ( 22) (10) MY SOURCE/DOC.
Instellen Instellen Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt. Opstellen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 × 768.
Instellen Opstellen (vervolg) Een 4:3 scherm a Schermgrootte (diagonaal) b Projectie-afstand min. max. Een 16:9 scherm c1 b c2 Schermhoogte Schermhoogte min.
Instellen Opstellen (vervolg) WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als de projector valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of elektrische shock. • Plaats de projector niet op een instabiel, schuin of vibrerend oppervlak, zoals een wankele of hellende standaard. • Plaats de projector niet op zijn zijkant, voor- of achterkant.
Instellen Uw apparaten aansluiten Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit. Ga na of alle apparaten wel degelijk geschikt zijn om aan te sluiten op dit apparaat en bereid de vereiste kabels voor om aan te sluiten. Raadpleeg de volgende illustraties om ze aan te sluiten. Voor invoer van een component video signaal naar de COMPUTER IN poort wordt u verwezen naar de beschrijving van het onderdeel COMPUTER-IN van het INPUT menu ( 36).
Instellen Uw apparaten aansluiten (vervolg) N.B. • Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector aansluit en vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit product aangesloten te worden. Voordat u het apparaat op een pc aansluit, controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie. - Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze projector.
Instellen De stroomtoevoer aansluiten de connector van de stroomdraad in 1. Stop de AC IN (AC-ingang) van de projector. de plug van de stroomdraad stevig in 2. Steek de uitgang. Binnen een paar seconden na de stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-indicator oplichten en oranje gaan branden. Gelieve te herinneren dat wanneer de DIRECT AAN functie is geactiveerd ( 47), de verbinding van stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.
Afstandsbediening Afstandsbediening Batterijen plaatsen Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek. het haakje van het batterijdeksel 1. Hou vast en verwijder het deksel. de twee AA-batterijen (HITACHI 2.
Stroom aan/uit Stroom aan/uit De projector aanzetten na of de stroomdraad stevig en correct is 1. Ga aangesloten op de projector en de uitgang. u ervan dat het POWER2. Vergewist controlelampje oranje brandt ( 64). STANDBY/ON-knop POWER-controlelampje Verwijder daarna de lensdop. VIDEO ASPECT MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening.
Stroom aan/uit Wees voorzichtig wanneer u de lensdop bevestigt en verwijdert. Wanneer u de lensdop bevestigt of verwijdert, beweeg hem dan verticaal op en neer terwijl u de knop naar rechts houdt (zie afbeelding).
In werking In werking Volume aanpassen VOLUME+/- -knop Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen. Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden. ● Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIOBRON van het menu AUDIO ( 40).
In werking Een invoersignaal selecteren (vervolg) Druk op de COMPUTER-knop van de afstandsbediening 1. om de COMPUTER IN-poort te selecteren. COMPUTER-knop VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 MENU POSITION VIDEO-knop op de VIDEO-knop op de afstandsbediening. 1. Druk Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
In werking Een invoersignaal zoeken SEARCH-knop Druk op de SEARCH-knop op de afstandsbediening. 1. De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder aftasten op ingangssignalen. Wanneer invoer wordt gevonden, stopt de projector met zoeken en wordt het beeld weergegeven. Indien geen signaal wordt gevonden, zal de projector terugkeren naar de geselecteerde status van voor de handeling. VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
In werking Aanpassen van de verhoging van de projector Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins ongelijk is aan de linker- of rechterkant, gebruik dan de verstelvoetjes om de projector goed horizontaal te plaatsen. Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld worden 12° om met een geschikte hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector 12 graden of minder te verhogen. Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-knoppen.
In werking Via de automatische aanpassingsfunctie Druk op de AUTO-knop op de afstandsbediening. 1. Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende. AUTO-knop Voor een computersignaal De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch aangepast worden. Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
In werking De keystone-vervormingen corrigeren KEYSTONE-knop op de KEYSTONE-knop op de afstandsbediening. 1. Druk Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u 2. te helpen bij het corrigeren van de vervorming. Gebruik de cursortoetsen ▲/▼ om AUTOM., en HANDLEIDING te selecteren en druk vervolgens op de toets ► om het volgende uit te voeren. VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
In werking Via de vergrotingsfunctie op de MAGNIFY ON knop op de afstandsbediening. 1. Druk Het beeld wordt vergroot en het VERGROOT dialoogvenster MAGNIFY ON/OFF-knop VIDEO MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA verschijnt op het scherm. Wanneer de MAGNIFY ON knop voor de eerste keer wordt ingedrukt nadat de projector is ingeschakeld, wordt het beeld 1,5 maal vergroot. In het dialoogvenster worden driehoekjes getoond voor het aangeven van de richtingen.
In werking Het scherm tijdelijk bevriezen FREEZE-knop op de FREEZE-knop op de afstandsbediening. 1. Druk De indicatie "BEVRIES" zal op het scherm verschijnen (de VIDEO ASPECT MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA AUTO SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME indicatie zal echter niet verschijnen wanneer SCHAKEL UIT is geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM menu ( 43)), en de projector zalnaar de BEVRIES-modus overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden.
In werking De menufunctie gebruiken Deze projector beschikt over de volgende menu’s: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, VEILGHEID, en SNELMENU. Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden ingedeeld volgens doel en samengebracht als het GEAVANCEERD Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. Terwijl de projector een menu weergeeft, werkt de MENU-knop op de projector net als de cursorknoppen. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
In werking De menufunctie gebruiken (vervolg) Om het MENU te sluiten, drukt u nogmaals op de MENU knop, of u selecteert 3. AFSLUITEN en drukt daarna op de ◄ cursorknop of de ENTER knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 30 seconden. ● Indien u de menupositie wenst te verplaatsen, gebruikt u de cursorknoppen nadat u op de POSITION-knop hebt gedrukt.
SNELMENU SNELMENU Vanuit het SNELMENU kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel. Onderdeel Beschrijving ASPECT Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de modus voor hoogtebreedte verhouding. Zie het ASPECT onderdeel in het BEELD menu ( 31). AUTO KEYSTONE Gebruik van de ► knop voert de auto keystone functie uit. Zie het AUTO KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING menu ( 38).
SNELMENU Onderdeel Beschrijving ECO STAND De instelling van de eco stand kan worden gewijzigd met de knoppen ◄/►. Zie het ECO STAND onderdeel in het INSTELLING menu ( 39). SPIEGEL Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de spiegelmodus aan/uit. Zie het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING menu ( 39). RESET Dit onderdeel uitvoeren stelt alle onderdelen van het SNELMENU opnieuw in, behalve het FILTERTIJD en de TAAL. Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging.
FOTO menu FOTO menu Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel. Onderdeel HELDER CONTRAST Beschrijving Gebruik van de Via de ◄/► knoppen past de helderheid aan. Donker Licht. Gebruik van de ◄/► knoppen past het contrast aan. Zwak Sterk.
FOTO menu Onderdeel Beschrijving 3 LAAG 3 AANGEPAST 6 Hi-HELDER-3 6 AANGEPAST Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de kleurtemperatuurmodus. 1 HOOG 1 AANGEPAST 2 MIDDEN 2 AANGEPAST 5 AANGEPAST 5 Hi-HELDER-2 4 AANGEPAST 4 Hi-HELDER-1 AANGEPAST aanpassen KLEURTEMP.
FOTO menu Onderdeel SCHERPTE Beschrijving Gebruik van de ◄/► knoppen past de scherpte aan. Zwak Sterk. • Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment flikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet dat het controlescherm niet goed functioneert. De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor alle onderdelen in het FOTO menu). Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼ knoppen ► of ENTER knop voert iedere functie uit.
BEELD menu BEELD menu Vanuit het BEELD menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Onderdeel Beschrijving Via de ▲/▼ knoppen schakelt de modus voor hoogte-breedte verhouding.
BEELD menu Onderdeel Beschrijving V POSIT Gebruik van de ◄/► knoppen stelt de vericale positie naar boven. Omlaag Op • Overaanpassen van de verticale positie kan lawaai op het scherm doen verschijnen. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de verticale positie opnieuw in tot standaardinstellingen. Op de RESET knop drukken wanneer de V POSIT is geselecteerd, zal de V POSIT opniew instellen in standaardinstelling.
BEELD menu Onderdeel Beschrijving H FASE Gebruik de ◄/► knoppen om de horizontale fase aan te passen om geflikker weg te werken. Rechts Links • Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal of een componentvideosignaal worden geselecteerd. • Deze functie is niet beschikbaar voor een signaal van de HDMI-poort. H SIZE Gebruik van de ◄/► knoppen stelt de horizontale positie in. Klein Groot • Dit onderdeel kan alleen voor een computersignaal worden geselecteerd.
INPUT menu INPUT menu Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel. Onderdeel Beschrijving Gebruik maken van de ▲/▼ knoppen, schakelt de voorgangsmodus.
INPUT menu Onderdeel Beschrijving VIDEO FORMAT Het videoformaat voor de S-VIDEO-poort en de VIDEO-poort kan worden ingesteld. (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen om de invoerpoort te selecteren. S-VIDEO VIDEO (2) Via de ◄/► knoppen wordt er geschakeld tussen de modi voor videoformaat. AUTO NTSC PAL SECAM N-PAL M-PAL NTSC4.43 • Dit item wordt enkel uitgevoerd voor een videosignaal van de VIDEO poort of de S-VIDEO poort. • De AUTO modus selecteert automatisch de optimale modus.
INPUT menu Onderdeel Beschrijving Gebruik de ◄/► knoppen om het type computer-ingangssignaal te selecteren. COMPUTER-IN STILZETTEN AUTO SYNC OP G SCHAKEL UIT • Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het G-signaal of component videosignaal van de poort invoeren. Voor invoer van een component video signaal naar de projector hebt u een RCA naar D-sub kabel of adapter nodig. • In de AUTO modus kan het beeld vervormd zijn bij sommige invoersignalen.
INPUT menu Onderdeel Beschrijving RESOLUTIE De resolutie voor de COMPUTER IN invoersignalen kunnen worden ingesteld op deze projector. (1) Selecteer in het INPUT menu de RESOLUTIE d.m.v. de ▲/▼ knoppen en druk op de ► knop. Het RESOLUTIE menu zal worden weergegeven. (2) Selecteer in het RESOLUTIE menu de resolutie die u wenst weer te geven d.m.v. de ▲/▼ knoppen. Door AUTO te selecteren zal een geschikte resolutie voor het invoersignaal worden ingesteld.
INSTELLING menu INSTELLING menu Vanuit het INSTELLING menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit in overeenstemming met de volgende tabel. Onderdeel Beschrijving AUTO KEYSTONE Door dit item te selecteren wordt de Automatische keystone distortion correction uitgevoerd.
INSTELLING menu Onderdeel ECO STAND Beschrijving De instelling van de eco stand kan worden gewijzigd met de knoppen ▲/▼. NORMAAL ECO • Wanneer ECO is geselecteerd, worden akoestisch geluid en schermhelderheid verminderd. Via de ▲/▼ knoppen wordt de mirrorstatus gewijzigd.
AUDIO menu AUDIO menu Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Onderdeel VOLUME LUIDSPREKER Beschrijving Met de ◄/►-knoppen wordt het volume aangepast. Laag Hoog Met de ▲/▼-knoppen wordt de ingebouwde luidspreker in/ uitgeschakeld.
SCHERM menu SCHERM menu Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Onderdeel TAAL Beschrijving Via de ▲/▼/◄/► knoppen wordt de OSD (On Screen Display) taal gewijzigd.
SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Mijn Scherm Met dit item kunt u een beeld vastleggen om te gebruiken als Mijn Scherm beeld dat kan worden gebruikt het BLANK scherm en het OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastleggen voordat u de volgende procedure uitvoert. 1. Door dit item te selecteren, wordt een dialoogscherm weergegeven met de naam "Mijn Scherm". U zal gevraagd worden of u een beeld wilt vastleggen vanop het huidige scherm.
SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Mijn Sch. Vast Via de ▲/▼ knoppen wordt de Mijn Sch. Vast functie in/ uitgeschakeld. SCHAKEL IN SCHAKEL UIT Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, is het Mijn Scherm item vergrendeld. Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beveiligen. • Deze functie kan niet geselecteerd worden wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd bij het onderdeel Mijn Scherm PASWOORD in het VEILIGHEID menu ( 53). MELDING Via de ▲/▼ knoppen wordt de berichtfunctie in/uitgeschakeld.
SCHERM menu Onderdeel Beschrijving NAAM VAN BRON Elke invoerpoort voor deze projector kan een naam hebben. (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen op het SCHERM menu om de NAAM VAN BRON te selecteren en druk op de ► of ENTER knop. Het NAAM VAN BRON menu zal worden weergegeven. (2) Gebruik de ▲/▼ knoppen op het NAAM VAN BRON menu om de te benoemen poort te selecteren en druk op de ► knop. Het NAAM VAN BRON dialoogvenster zal worden weergegeven. De rechterzijde van het menu is leeg totdat er een naam wordt opgegeven.
SCHERM menu Onderdeel Beschrijving Gebruik de▲/▼ knoppen om de modus voor het patroonscherm te veranderen. Druk op de ► knop om het geselecteerde patroon weer te geven en druk op de ◄ knop om het weergegeven scherm te sluiten. Het laatst geselecteerde patroon wordt weergegeven wanneer de MY BUTTON toegewezen aan de PATROON functie wordt ingedrukt ( 49).
SCHERM menu Onderdeel Beschrijving G.B. is een functie waarbij de tekst of dialoog van het audiogedeelte van een video, bestanden of andere presentatie of relevante geluiden wordt weergegeven. Om deze functie te kunnen gebruiken, hebt u een NTSC-formaat videobron of 480i@60 formaat componentvideobron nodig die de G.B. functie ondersteunt. Afhankelijk van de apparatuur of signaalbron is het mogelijk dat de functie niet juist werkt. In dit geval moet u de G.B. functie uitschakelen.
OPTIE menu OPTIE menu Vanuit het OPTIE menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼ en druk op de cursorknop ► of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren, met uitzondering van de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel. Onderdeel Beschrijving Via de ▲/▼ knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/ uitgeschakeld.
OPTIE menu Onderdeel Beschrijving Via de ▲/▼ knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector automatisch wordt uitgeschakeld. Lang (max. 99 minuten) Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT) AUTOM. UIT Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet automatisch uitgeschakeld. Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99, en wanneer de gepasseerde tijd zonder een signaal of een ongeschikt signaal, de ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld.
OPTIE menu Onderdeel Beschrijving MIJN KNOP U kunt dit onderdeel gebruiken om een van de volgende functies toe te wijzen aan de BLANK-knop op het bedieningspaneel ( 5) en de MY BUTTON 1/2-knoppen op de afstandsbediening ( 6). (1) Kies een knop om een functie toe te kennen van BLANK, MY BUTTON-1 en MY BUTTON-2. Gebruik de ▲/▼-knoppen om de gewenste knop in het menu te selecteren en druk op de ►-knop. (2) Wijs vervolgens d.m.v. de ▲/▼/◄/► knoppen één van de volgende functies toe aan de gekozen knop.
OPTIE menu Onderdeel Beschrijving Door dit item te selecteren wordt het SERVICE menu weergegeven. Selecteer een item d.m.v. ▲/▼ knoppen, en druk op de ► knop of de ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit te voeren. VENTI SNELHEID Via de ▲/▼ knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren ingesteld. De HOOG modus wordt gebruikt voor highlands e.d. Merk op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld. HOOG NORMAAL AUTOM.REGEL.
OPTIE menu Onderdeel Beschrijving KNOP ENSLOT Via de ▲/▼ knoppen wordt de knopvergrendelingsfunctie afgesloten. Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, zijn de knoppen op de projector vergrendeld, behalve de STANDBY/ON knop. SCHAKEL IN SCHAKEL UIT • Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen. Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening. INFORMATIE Door dit item te selecteren wordt een dialoogvenster weergegeven genaamd “INPUT_INFORMATIE”.
VEILIGHEID menu VEILIGHEID menu Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties. Vanaf het VEILIGHEID menu kunnen de onderdelen getoond in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Voor gebruik van het VEILIGHEID menu: U moet de gebruikersregistratie uitvoeren voordat u de beveiligingsfuncties kunt gebruiken. Toegang tot het VEILIGHEID menu 1. Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om VOER PASWOORD IN te selecteren en druk dan op de ► knop. Het VOER PASWOORD IN vak wordt weergegeven. 2.
VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving De Mijn Scherm PASWOORD functie kan worden gebruikt om toegang te verbieden tot de Mijn Scherm functie en voorkomen dat het huidig geregistreerde Mijn Scherm beeld wordt overschreven. 1 Het Mijn Scherm PASWOORD inschakelen Mijn Scherm PASWOORD 1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om Mijn Scherm PASWOORD PASWOORD te selecteren en druk de ► knop in om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu weer te geven.
VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving PIN LOCK PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij een geregistreerde Code wordt ingevoerd. 1 De PIN LOCK inschakelen 1-1 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu PIN LOCK te selecteren en druk de ► knop of de ENTER knop in om het PIN LOCK aan/uit menu weer te geven 1-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het PIN LOCK aan/uit menu om SCHAKEL IN te selecteren en de Voer PIN Code in box zal worden weergegeven.
VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving Als deze functie op SCHAKEL IN staat terwijl de verticale hoek van de projector of de spiegelinstelling waarbij de projector is aangezet verschilt van de voorheen opgenomen instelling, zal het TRANSITIE DETECTOR AAN alarm worden geactiveerd en zal de projector geen ingangssignaal weergeven. • Om het signaal opnieuw weer te geven, zet u deze functie op SCHAKEL UIT. • Nadat het TRANSITIE DETECTOR AAN alarm ongeveer 5 minuten is weergegeven, zal de lamp uitgaan.
VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST wordt overschreven. MIJN TEKST aan/uit menu. Wanneer het paswoord is ingesteld voor MIJN TEKST; • Het MIJN TEKST WEERG. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor de WEERGAVE instelling niet kan worden gewijzigd. • Het MIJN TEKST BIJW. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor verhinderd wordt dat MIJN TEKST kan worden overschreven. 1 WACHTW. MIJN TEKST inschakelen WACHTW.
VEILIGHEID menu Onderdeel Beschrijving MIJN TEKST WEERG. (1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het MIJN TEKST WEERG. te selecteren en druk de ► knop in om het MIJN TEKST WEERG. aan/uit menu weer te geven. (2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIJN TEKST WEERG. aan/uit menu om in- of uitschakelen te selecteren. SCHAKEL IN SCHAKEL UIT Indien ingesteld op SCHAKEL IN, zal de ingevoerde MIJN TEKST worden weergegeven op het OPSTARTEN scherm en in het INPUT_ INFORMATIE dialoogvenster.
Onderhoud Onderhoud De lamp vervangen Een lamp heeft een beperkte levensduur. Als u de lamp gedurende lange periodes gebruikt, kan dat ertoe leiden dat de beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Het is aanbevolen om een nieuwe lamp klaar te houden en om de lamp vroeg te vervangen.
Onderhoud De lamp vervangen (vervolg) Waarschuwing i.v.m. de lamp HOOG VOLTAGE HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK WAARSCHUWING ►De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
Onderhoud Het luchtfilter reinigen en vervangen De luchtfiltereenheid van deze projector bestaat uit een filterafdekking, twee soorten filters en een filterframe. Het nieuwe, dubbel zo grote filtersysteem zal naar verwachting langer blijven functioneren dan voorheen. Desalniettemin dient u het regelmatig te controleren en schoon te maken om er zeker van te kunnen zijn dat de projector goed gekoeld wordt en naar behoren kan blijven functioneren.
Onderhoud Het luchtfilter reinigen en vervangen (vervolg) de projector in en reset de filtertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in het 9. Schakel SNELMENU. (1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven. (2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de ►-knop. Er verschijnt een dialoogvenster. (3) Druk op de ►-knop om "OK" te selecteren in het dialoogvenster. Daardoor wordt de filtertijd gereset.
Onderhoud Andere verzorging Binnenkant van de projector Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler. De lens onderhouden Indien de lens onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dat de oorzaak zijn van deterioratie van de weergave. Zorg goed voor de lens en behandel ze met zorg. Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
Oplossingen vinden Oplossingen vinden Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de projector te gebruiken. WAARSCHUWING ►Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen.
Oplossingen vinden Over de controlelampjes Als de werking van de controlelampjes LAMP, TEMP en POWER anders zijn dan anders, voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. POWERLAMPTEMPBeschrijving controlelampje controlelampje controlelampje is is BrandendIn De projector staat stand-by. uit uit Oranje Raadpleeg de sectie "Stroom aan/uit ". KnipperendIn Groen is uit is uit De projector is aan het opwarmen. Even geduld.
Oplossingen vinden Over de controlelampjes (vervolg) POWERLAMPTEMPcontrolelampje controlelampje controlelampje KnipperendIn Rood of BrandendIn Rood is uit Beschrijving Het is mogelijk dat het binnengedeelte oververhit is geraakt. Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u de volgende items, en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden, voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen De elektrische stroomkabel is niet aangesloten. Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan. Er komt geen stroom op. Er wordt geen geluid of beeld uitgevoerd.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Er komt geen geluid uit. Er worden geen beelden weergegeven. Videoschermweergave staat stil. Kleuren hebben vervaagd voorkomen of de kleurtoon is zwak. Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten. Sluit de audiokabels op de juiste wijze aan. 10 De MUTE-functie werkt.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) Fenomeen Afbeeldingen zien er donker uit. Afbeeldingen zien er wazig uit. Er wordt geen signaal uitgevoerd via de MONITOR OUT en AUDIO OUT poorten. Gevallen die geen machinedefecten betreffen Referentiebladzijde De helderheid en/of het contrast zijn op een zeer laag niveau ingesteld. Stel HELDER en/of CONTRAST-instellingen bij tot een hoger niveau met behulp van de menufunctie.
Oplossingen vinden Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg) N.B. • Er kunnen heldere of donkere stukken op het scherm verschijnen. Dat is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet op een machinedefect. • De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt gekanteld, verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de luchtregelingsklep binnenin de projector. Dit duidt niet op een storing of een defect.
Specificaties Specificaties Specificaties Onderwerp Technische gegevens Productnaam Liquid crystal projector LCD-paneel 786.432 beeldpunten (1024 horizontaal x 768 verticaal) Lamp 200 W UHB Luidspreker 1W Stroomvoorziening 100-120 wisselstroom/2,9 A, 220-240 wisselstroom/1,4 A Stroomverbruik 100-120 wisselstroom/290 W, 220-240 wisselstroom/270 W Temperatuurbereik 5 ~ 35 °C (Operating) Afmetingen 306 (B) x 77 (H) x 221 (D) mm * Exclusief uitstekende onderdelen.
Specificaties 221 Specificaties (vervolg) 77 83 306 [eenheid: mm] 71
Projector CPX7/CPX8/CPX9 User's Manual (detailed) Operating Guide – Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) 37.9 85.0 720 x 400 640 x 480 31.5 59.9 640 x 480 37.9 72.8 640 x 480 37.5 75.0 640 x 480 43.3 85.0 800 x 600 35.2 56.3 800 x 600 37.9 60.3 800 x 600 48.1 72.2 800 x 600 46.9 75.0 800 x 600 53.7 85.1 832 x 624 49.7 74.5 1024 x 768 48.4 60.0 1024 x 768 56.5 70.1 1024 x 768 60.0 75.0 1024 x 768 68.7 85.0 1152 x 864 67.5 75.0 1280 x 768 47.7 60.
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Active video (C) Data H. Sync. Sync (A) Back porch (b) Front porch (d) Active video (c) Data V. Sync. Sync (a) Resolution Horizontal signal timing (μs) Vertical signal timing (lines) Signal mode (H x V) (A) (B) (C) (D) (a) (b) (c) (d) 2.0 3.
Connection to the ports Connection to the ports NOTICE ►Use the cables with straight plugs, not L-shaped ones, as the input ports of the projector are recessed. A B A COMPUTER IN, B MONITOR OUT D-sub 15pin mini shrink jack • Video signal: RGB separate, Analog, 0.7Vp-p, 75Ω terminated (positive) • H/V. sync. signal: TTL level (positive/negative) • Composite sync. signal: TTL level • Video signal: -Y, Analog, 1.0±0.
Connection to the ports (continued) C E D C S-VIDEO Mini DIN 4pin jack 4 2 3 1 • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43, PAL (60Hz) Pin Signal 1 Color signal 0.286Vp-p (NTSC, burst), 75Ω terminator Color signal 0.300Vp-p (PAL/SECAM, burst) 75Ω terminator 2 Brightness signal, 1.0Vp-p, 75Ω terminator 3 Ground 4 Ground D VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43, PAL (60Hz) • 1.0±0.
Connection to the ports (continued) F H G F AUDIO IN1, G AUDIO IN2 Ø3.5 stereo mini jack • 200 mVrms 47kΩ terminator H AUDIO OUT Ø3.
Connection to the ports (continued) I I CONTROL D-sub 9pin plug • About the details of RS-232C communication, please refer to the following page.
Connection to the ports (continued) To input component video signal to COMPUTER IN ports ex. D-sub plug RCA plugs RCA connectors Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT VCR/DVD/Blu-ray Disc player To input component video signal to the COMPUTER IN port of the projector, use a RCA to D-sub cable or adapter. For about the pin description of the required cable or adapter, refer to the descriptions about COMPUTER IN port ( 3).
RS-232C Communication RS-232C Communication When the projector connects to the computer by RS-232C communication, the projector can be controlled with RS-232C commands from the computer. For details of RS-232C commands, refer to RS-232C Communication command table ( 10). Connection 1. Turn off the projector and the computer. the projector's CONTROL port and the computer's RS-232C port 2. Connect with a RS-232C cable (cross). Use the cable that fulfills the specification 3. shown in figure.
RS-232C Communication (continued) Communication settings 1. Protocol 19200bps,8N1 2. Command format ("h" shows hexadecimal) Byte Number 0 1 Command Action 2 3 4 5 6 7 8 9 Header Header code Packet L H 10 11 12 Data Data size CRC flag Action Type Setting code L L L L L H H H H H Change setting to desired value [(cL)(cH)] by [(eL)(eH)]. (aL) (aH) 01h 00h (bL) (bH) (cL) (cH) Read projector internal setup value [(bL) (bH)] .
RS-232C Communication command table RS-232C Communication command table Names Power Input Source Operation Type Set Set Error Status MAGNIFY FREEZE Set PICTURE MODE Set BRIGHTNESS BRIGHTNESS Reset CONTRAST CONTRAST Reset Turn off Turn on Get COMPUTER IN HDMI S-VIDEO VIDEO Get Get Get Increment Decrement NORMAL FREEZE Get NORMAL CINEMA DYNAMIC BOARD(BLACK) BOARD(GREEN) WHITEBOARD DAYTIME Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Header BE EF 03 BE EF 03 BE EF 03 [E
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type GAMMA Set User Gamma Pattern Set User Gamma Point 1 User Gamma Point 1 Reset User Gamma Point 2 User Gamma Point 2 Reset User Gamma Point 3 User Gamma Point 3 Reset User Gamma Point 4 User Gamma Point 4 Reset User Gamma Point 5 User Gamma Point 5 Reset User Gamma Point 6 User Gamma Point 6 Reset User Gamma Point 7 User Gamma Point 7 Reset DEFAULT-1 CUSTOM-1 DEFAULT-2 CUSTOM-2 DEFAULT-3 CUSTOM-3 DEFAULT-4 CUSTOM-4 DEFAULT-5 CU
RS-232C Communication command table (continued) Names User Gamma Point 8 User Gamma Point 8 Reset COLOR TEMP Set COLOR TEMP GAIN R COLOR TEMP GAIN R Reset COLOR TEMP GAIN G COLOR TEMP GAIN G Reset COLOR TEMP GAIN B COLOR TEMP GAIN B Reset COLOR TEMP OFFSET R COLOR TEMP OFFSET R Reset COLOR TEMP OFFSET G COLOR TEMP OFFSET G Reset COLOR TEMP OFFSET B COLOR TEMP OFFSET B Reset Operation Type Get Increment Decrement Execute 1 HIGH 1 CUSTOM 2 MID 2 CUSTOM 3 LOW 3 CUSTOM 4 Hi-BRIGHT-1 4 CUSTOM 5 Hi-BRIGHT-2
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type COLOR Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute 1 2 3 4 1 2 3 4 4:3 16:9 14:9 16:10 NORMAL Get Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement Execute Get Increment Decrement COLOR Reset TINT TINT Reset SHARPNESS SHARPNESS Reset MY MEMORY Load Set MY MEMORY Save Set ASPECT Set OVER SCAN OVER SCAN Reset V POSITION V POSITION Reset H P
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type H SIZE Get Increment Decrement Execute H SIZE Reset AUTO ADJUST EXECUTE PROGRESSIVE Set VIDEO NR Set COLOR SPACE Set S-VIDEO FORMAT Set C-VIDEO FORMAT Set HDMI FORMAT Set HDMI RANGE Set COMPUTER IN Set Execute OFF TV FILM Get LOW MID HIGH Get AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601 Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Get AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type FRAME LOCK – COMPUTER IN Set FRAME LOCK – HDMI Set AUTO KEYSTONE V EXECUTE KEYSTONE V Execute KEYSTONE V Reset AUTO ECO MODE Set ECO MODE Set MIRROR Set STANDBY MODE Set MONITOR OUT COMPUTER IN Set MONITOR OUT S-VIDEO Set MONITOR OUT VIDEO Set MONITOR OUT HDMI Set MONITOR OUT STANDBY Set VOLUME COMPUTER IN OFF ON Get OFF ON Get Get Increment Decrement Execute OFF ON Get NORMAL ECO Get NORMAL H:INVERT V:INVERT H&
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type VOLUME - S-VIDEO VOLUME - VIDEO VOLUME - HDMI VOLUME AUDIO OUT STANDBY MUTE Set SPEAKER Set AUDIO SOURCE COMPUTER IN Set AUDIO SOURCE HDMI Set AUDIO SOURCE S-VIDEO Set AUDIO SOURCE VIDEO Set AUDIO OUT STANDBY Set HDMI AUDIO Set Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement Get Increment Decrement OFF ON Get ON OFF Get AUDIO IN1 AUDIO IN2 OFF Get OFF AUDIO IN1 AUDIO IN2 AUDIO_HDMI Get AUDIO IN1
RS-232C Communication command table (continued) Names LANGUAGE * Operation Type Set SVENSKA PУCCKИЙ SUOMI POLSKI TÜRKÇE DANSK ČESKY MAGYAR ROMÂNĂ SLOVENSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŲ EESTI LATVIEŠU ไทย ﺓیﺏﺭﻉﻝﺍ ﺓﻍﻝﻝﺍ ﻯﺱﺭﺍﻑ PORTUGUÊS BRA Get Get Increment Decrement MENU POSITION H MENU POSITION H Reset MENU POSITION V MENU POSITION V Reset BLANK ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS Set Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE B
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type BLANK On/Off Set START UP Set MyScreen Lock Set MESSAGE Set TEMPLATE Set TEMPLATE On/Off Set C. C. - DISPLAY Set C. C. - MODE Set C. C.
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type AUTO POWER OFF LAMP TIME LAMP TIME Reset FILTER TIME FILTER TIME Reset MY BUTTON-1 Set MY BUTTON-2 Set Get Increment Decrement Get Execute Get Execute COMPUTER IN HDMI S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE RESOLUTION ECO MODE Get COMPUTER IN HDMI S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE RESOLUTION ECO MODE Get Header BE BE BE
RS-232C Communication command table (continued) Names Operation Type MY BUTTON-BLANK Set MY SOURCE Set Magnify Position H Magnify Position V 20 COMPUTER IN HDMI S-VIDEO VIDEO INFORMATION AUTO KEYSTONE MY MEMORY PICTURE MODE FILTER RESET AV MUTE TEMPLATE RESOLUTION ECO MODE BLANK FREEZE VOLUME AUTO Get COMPUTER IN HDMI S-VIDEO VIDEO Get Get Increment Decrement Get Increment Decrement Header BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE BE EF EF EF EF EF EF EF
Projector CPX7/CPX8/CPX9 Gebruiksaanwijzing (beknopt) WAARSCHUWING ►Voor gebruik van dit product, verzeker u ervan alle handleidingen voor dit product te lezen. Bekijk “Gebruik van de CD handleiding” ( 16) om de handleidingen op de CD te lezen. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. ►Schenk aandacht aan alle waarschuwingen en opmerkingen in de handleidingen of op het product.
Voordat u begint Uitleg van de gebruikte titels en symbolen In verband met de veiligheid worden in de handleidingen en op het product de volgende titels en symbolen gebruikt. Besteed bijzondere aandacht aan de informatie op de betreffende plaatsen. WAARSCHUWING Hier wordt u gewaarschuwd voor de kans op ernstig of fataal letsel. VOORZICHTIG Hier wordt u gewaarschuwd voor de kans op letsel of beschadiging van de apparatuur. OPMERKING Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.
Mededelingen over regelgevingen In de VS en andere landen waarop de FCC-voorschriften van toepassing zijn Verklaring van eenvormigheid Handelsnaam HITACHI Model nummer CPX7, CPX8, CPX9 Verantwoordelijke partij Hitachi America, Ltd. Adres 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A. Telefoonnummer +1 -800-225-1741 Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften.
Mededelingen over regelgevingen (vervolg) Over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur Het symbool is in overeenstemming met de EU-Richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/EC. Het symbool geeft aan dat de apparatuur, de meegeleverde batterijen inbegrepen, NIET mag worden gestort als ongesorteerd stedelijk huisvuil, maar moet worden ingezameld via de voorziene terugname- en inzamelingssystemen.
Voorbereidingen Batterijen plaatsen in de afstandsbediening Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek. Hou het haakje van het batterijdeksel 1 2 3 vast en verwijder het deksel.
Opstellen Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 x 768 ⓐ De schermgrootte (diagonaal) ⓑ Projectie afstand (± 10%, vanaf de onderkant van de projector) c1 , c2 Schermhoogte (±10%) Op een horizontale oppervlakte Opgehangen aan het plafond • Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en andere objecten zoals muren.
Opstellen (vervolg) Een 4 : 3 scherm b c1 c2 Projectie-afstand Schermhoogte Schermhoogte min. max. Een 16 : 9 scherm b c1 c2 Projectie-afstand Schermhoogte Schermhoogte min. max.
Uw apparaten aansluiten Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor. Gelieve te verwijzen naar de volgende illustraties over het aansluiten van hen. Voor invoer van een component video signaal naar de COMPUTER IN poort wordt u verwezen naar de “Gebruikershandleiding” op de CD.
De voeding aansluiten de connector van het netsnoer aan op 1. Sluit de AC IN (AC-ingang) van de projector. het netsnoer in het stopcontact. Binnen 2. Stop een paar seconden na de stroomtoevoer AC IN Netsnoer WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit, want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of elektrische schok. • Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd.
De neiging van de projector instellen Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar-links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te plaatsen. 12° Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector binnen 12 graden te verhogen. Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-knoppen. Een afstelvoetje is aan te passen door de elevator-knop aan dezelfde kant omhoog te trekken.
Weergave van het beeld uw signaalbron. Schakel de 1. Activeer signaalbron aan, en laat het het signaal 2. MAGNIFY 5. 6. AUTO FREEZE SEARCH BLANK PAGE UP VOLUME 㧗 ON DOWN OFF KEYSTONE MY BUTTON 1 MUTE 2 VOLUME+ -knop VOLUME- -knop MUTE-knop MENU POSITION ENTER RESET ESC 3. 4. MY SOURCE/ COMPUTER DOC.CAMERA INPUT-knop VIDEO-knop VIDEO ASPECT MAGNIFY MY SOURCE/ COMPUTER DOC.
De projector uitzetten op de STANDBY/ON-knop van de 1. Druk projector of de afstandsbediening. STANDBY/ON-knop POWER-indicator Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5 seconden op het beeldscherm. Druk opnieuw op de STANDBY/ONknop terwijl de bericht verschijnt. De projectorlamp dooft en het POWERindicator begint oranje te knipperen. Als de lamp volledig is afgekoeld, stopt de POWER-indicator met knipperen en blijft oranje branden.
De lamp vervangen Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft, en sommige kunnen al kort nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden. Om een nieuwe lamp voor te bereiden, neem contact op met uw dealer en vertel het lamptypenummer.
De lamp vervangen (vervolg) HOOG VOLTAGE HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK WAARSCHUWING ►De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
De luchtfilter schoonmaken en vervangen Gelieve periodiek het luchtfilter te controleren en schoon te maken. Indien de indicatoren of een melding aandringen dat u het luchtfilter vervangt, doe dit dan zo snel mogelijk. Het luchtfilter bevat twee soorten filters. Vervang de filters wanneer deze beschadigd zijn of te zeer vervuild. Voor nieuwe filters dient u uw dealer het volgende typenummer door te geven. de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. 1. Schakel Laat de projector voldoende afkoelen. 2.
Gebruik van de CD handleiding De andere handleidingen voor dit product zijn geschreven in de bijgesloten CDROM getiteld “Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde)”. Voor gebruik van de CDROM, gelieve het volgende te lezen om correct gebruik te verzekeren. Systeemeisen Het systeem waarmee u de CD-ROM leest moet voldoen aan de volgende specificaties. Windows®: Besturingssysteem:Microsoft® Windows® 98, Windows® 98SE, Windows NT®4.
Technische gegevens Onderwerp Technische gegevens LCD (vloeibare kristallen) LCD-paneel 786.432 beeldpunten (1024 horizontaal x 768 verticaal) Lamp 200 W UHB Luidspreker 1W Stroomvoorziening 100-120 wisselstroom/2,9 A, 220-240 wisselstroom/1,4 A Stroomverbruik 100-120 wisselstroom/290 W, 220-240 wisselstroom/270 W Temperatuurbereik 5 ~ 35 °C (bedrijfstemperatuur) Afmetingen 306 (B) x 77 (H) x 221 (D) mm * Exclusief uitstekende onderdelen. Gelieve het volgende figuur te raadplegen.
Oplossingen vinden - Garantie en service Als een abnormale gebeurtenis (zoals rook, vreemde lucht of excessief geluid) zich voordoet, stop onmiddellijk de projector te gebruiken. Anders als een probleem voorkomt met de projector, raadpleeg eerst “Oplossingen vinden” in de “Gebruikershandleiding” op de CD en loop de aangegeven punten door. Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.
NOTE • The information in this manual is subject to change without notice. • The manufacturer assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. • The reproduction, transfer or copy of all or any part of this document is not permitted without express written consent. REMARQUE • Les informations contenues dans ce manuel peuvent faire l'objet dechangements sans avertissement préalable.
Hitachi America, Ltd. Digital Media Division 900 Hitachi way, Chula Vista CA 91914-3556 USA CANADA Tel: +1 -800-225-1741 Fax: +1 -619-591-5418 ► http://www.hitachi-america.us/digitalmedia Hitachi Europe Ltd., Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0844 481 0297 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com Hitachi Australia Pty Ltd. Level 3, 82 Waterloo Road North Ryde N.S.W 2113 AUSTRALIA Tel: +61 -2-9888-4100 Fax: +61 -2-9888-4188 ► http://www.hitachi.com.