Nederlands DZ-GX5100E/DZ-GX5060E/DZ-GX5040E/DZ-GX5020E DZ-GX5060E (UK) DZ-GX5100E DZ-GX5040E DZ-GX5060E/5020E Handleiding Om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties en jarenlang probleemloos gebruik, dient u deze handleiding helemaal te lezen. DVDCAM PC Software Support Centre URL http://dvdcam-pc.support.hitachi.
Nederlands Belangrijke informatie Voor uw veiligheid De DVD videocamera/recorder wordt in- of uitgeschakeld met de hoofdschakelaar, zonder dat dit invloed heeft op de datum/tijd functie. Als u de camera/recorder langere tijd niet zult gebruiken, dient u deze uit te schakelen. WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG U DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
Information für Nutzer in den Ländern der Europäischen Union Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung angebrachte Symbol bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollen. Es existieren separate Recycling-Sammelsysteme in der EU. Für mehr Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Naast de zorg en de aandacht die bij de fabricage van uw videoproduct is besteed aan het handhaven van strikte kwaliteitsnormen, is ook bij het ontwerpen van elk van onze producten uw veiligheid één van onze belangrijkste overwegingen. Veiligheid is echter tevens uw verantwoordelijkheid. Op deze bladzijde staat belangrijke informatie die u van dienst zal zijn in het correcte gebruik van uw DVD videocamera/recorder en de accessoires.
Nederlands Voorzorgen in het gebruik Wees voorzichtig met het vloeibare kristallen display (LCD): • Een LCD paneel is zeer kwetsbaar: Druk niet hard op het oppervlak, sla er niet op en prik er niet in met scherpe voorwerpen. • Als u op het oppervlak van de LCD drukt, zal dit vervormen. Als deze vervorming niet snel daarna weer verdwijnt, dient u de DVD videocamera/recorder uit te zetten, even te wachten en vervolgens weer aan te zetten.
Nederlands • Laat de DVD videocamera/recorder niet op het strand liggen of in een afgesloten auto waar de temperatuur langere tijd zeer hoog kan oplopen: Dit kan leiden tot storingen. Richt niet op de zon: • Als de zon recht in de lens of de zoeker schijnt kan de DVD videocamera/recorder storingen vertonen of zelfs inbranden. • Laat de DVD videocamera/recorder niet met de LCD-monitor in de zon liggen: Dit kan leiden tot storingen.
• Deze DVD videocamera/recorder kan niet lange tijd achtereen worden gebruikt als bijvoorbeeld bewakingscamera. Als u de DVD videocamera/recorder te lang achter elkaar gebruikt, kan de temperatuur te hoog oplopen en kunnen opname en weergave gehinderd worden, of kunnen zich andere storingen voordoen. In een dergelijk geval dient u het toestel uit te zetten en een tijdje te wachten voor u het weer gaat gebruiken.
Nederlands Waarschuwingen bij het opbergen Laat de DVD videocamera/recorder niet langere tijd liggen op een plek met een zeer hoge temperatuur: • De temperatuur binnenin een afgesloten auto, of in de kofferbak, kan zeer hoog oplopen. Als u de DVD videocamera/recorder achterlaat op een dergelijke plek, kan deze storingen gaan vertonen of kan de behuizing beschadigd raken. Stel de DVD videocamera/recorder ook niet bloot aan direct zonlicht en houdt deze uit de buurt van verwarmingstoestellen.
Zet de hoofdschakelaar op “OFF” voor u deze DVD videocamera/recorder schoon maakt. ●Schoonmaken van het LCD scherm en de lens van de camera Gebruik een droge, zachte doek om vuil weg te vegen. Bij het schoonmaken van het LCD scherm moet u oppassen dat u niet teveel kracht zet, het scherm bekrast of ertegen stoot: Hierdoor kan het scherm defect raken, kan de weergave op het scherm onregelmatig worden of kan de LCD-monitor beschadigd raken.
Nederlands SCHOONMAKEN VAN DE DISC Gebruik het meegeleverde reinigingsdoekje om voorzichtig eventueel vuil van de disc te vegen, zoals u kunt zien op de afbeelding. Wrijf niet te hard op de disc: Doet u dit toch, dan kunt u krassen veroorzaken. Gebruik in geen geval oplosmiddelen (verfverdunner, water, antistatische middelen of afwasmiddel) voor het schoonmaken. Was het vuile reinigingsdoekje voorzichtig met een wasmiddel.
Nederlands Over deze handleiding ●Schermafbeeldingen in deze handleiding De schermen kunnen er anders uitzien dan het beeld zoals u dat in de zoeker of op de LCD-monitor zult zien. ●Notatie annuleertoets Druk op de STOP/EXIT toets om de handeling halverwege te onderbreken of om terug te keren naar het vorige menuscherm. In de tekst zal de uitdrukking “druk op de toets” worden gebruikt.
Nederlands Inhoudsopgave Belangrijke informatie ........................................ 2 Voor uw veiligheid.............................................. 2 Voorzorgen ........................................................ 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES .. 4 Voorzorgen in het gebruik.................................. 5 Waarschuwingen bij het opbergen .................... 8 Suggesties en beperkingen ............................... 8 SCHOONMAKEN ..................................................
Set-up opnamefuncties ....................................62 BEPALEN VAN DE VOLGORDE VAN SCÈNES (EDIT – MOVE).................................................81 EFFECTEN TOEVOEGEN AAN SCÈNES (EFFECT – FADE) ............................................82 SCÈNES OVERSLAAN BIJ WEERGAVE (EFFECT – SKIP) ............................................. 83 VERANDEREN VAN INDEXPLAATJES (EFFECT – THUMBNAIL).................................84 FOTO’S VAN DVD-RAM DISC NAAR KAART KOPIEREN (COPY)...........................
TOC Nederlands AFSLUITEN VAN EEN DVD-RW/DVD-R/+RW DISC (FINALIZE DISC) .................................. 102 AANVULLENDE OPNAMEN OP EEN AFGESLOTEN DVD-RW (VF)/+RW (UNFINALIZE DISC)....................................... 103 Overige .......................................................... 104 APART WEERGEVEN VAN VIDEO EN FOTO’S (CATEGORY) ................................................. 104 HERHAALDE WEERGAVE VAN SCÈNES (REPEAT PLAY).............................................
Nederlands Controleren meegeleverde accessoires Controleer of alle onderstaande accessoires zich inderdaad in de verpakking bevinden: Accu (model DZ-BP07PW): De draagbare stroombron voor deze DVD videocamera/recorder. Opladen voor gebruik. Netstroomadapter/oplader (model DZ-ACS3 (E)): Hiermee kunt u de DVD videocamera/recorder op het stopcontact aansluiten en de accu opladen. Netsnoer: Steek de ene kant in een stopcontact en de andere in de netstroomadapter/oplader.
Nederlands Benaming van de onderdelen 7 (Deze afbeelding toont het vooraanzicht van de DZ-GX5040E.) 1 2 3 8 4 9 6 5 10 (Binnenin de afdekking) 1 LED verlichting (alleen voor de DZGX5040E) (blz. 44) 2 Bevestigingsoog lensdop-draadje (blz. 21) 11 7 Zoomhendel (blz. 52, 54, 69) Hiermee kunt u de zoomlens bedienen of het volume regelen. 3 Stereomicrofoon Let erop dat de microfoon tijdens het opnemen niet wordt afgedekt met een hand enz.
19 13 20 14 21 15 16 22 17 23 Nederlands 12 18 24 12 Zoeker (blz. 32) 18 Disc-laadblok (blz. 38) 13 Dioptrie-instelling (blz. 32) Hiermee kunt u de scherpstelling van het zoekerbeeld aanpassen aan uw eigen ogen. (Trek de zoeker uit.) 19 BATTERY EJECT knop (blz. 28) Druk deze knop in wanneer u de accu wilt losmaken. 20 Accubevestiging (blz. 28) 14 SLEEP/RESTART toets (blz. 43) Hiermee kunt u het toestel in de slaapstand zetten of er weer uit halen.
Nederlands 25 32 33 26 27 28 29 30 31 34 35 36 37 38 39 40 41 25 FULL AUTO toets (blz. 57) Hiermee kunt u de DVD videocamera/ recorder op volautomatisch zetten. 26 FOCUS toets (blz. 54) Met deze toets kunt u heen en weer schakelen tussen handmatige en automatische scherpstelling. 27 MENU toets (blz. 33, 50, 80) Druk op deze toets om het menu voor het instellen van de camerafuncties en de Disc Navigation te openen. 28 SELECT toets (blz. 75) 29 DISC NAVIGATION toets (blz.
Nederlands 42 REC PHOTO DISPLAY 49 43 MENU 44 SELECT 45 46 DELETE 47 DISC NAVIGATION DIGITAL ZOOM ZOOM 50 51 52 53 54 55 56 57 48 42 PHOTO toets (blz. 42) 50 ZOOM T (tele) toets (blz. 52) 43 REC toets (blz. 41) 51 DIGITAL ZOOM toets (blz. 52) 44 MENU toets (blz. 33, 50, 80) 52 ZOOM W (groothoek) toets (blz. 52) 45 SELECT toets (blz. 75) 53 Terugspringen toets (blz. 72) 46 Terugzoeken toets (blz. 71) 54 Vooruit zoeken toets (blz. 71) 47 DELETE wistoets (blz.
Nederlands Setup In dit hoofdstuk wordt uiteengezet welke voorbereidingen nodig zijn voor het maken van een opname en hoe u de DVD videocamera/recorder en de accu gebruiksklaar dient te maken. Demonstratiefunctie Deze DVD videocamera/recorder is voorzien van een demonstratiefunctie.
Nederlands BEVESTIGEN VAN DE LENSDOP 1 Bevestig het korte uiteinde van het draadje aan de lensdop. Korte uiteinde 2 Bevestig het lange uiteinde van het draadje aan het oogje op de DVD videocamera/ recorder zelf. Lange uiteinde 3 Druk de knopjes aan weerskanten van de dop naar binnen en zet de dop op de lens. Indrukken en vastzetten Opmerking: • Houd de lensdop ter bescherming op de lens wanneer u de DVD videocamera/recorder niet gebruikt.
Nederlands DE BATTERIJ VERWIJDEREN UIT DE AFSTANDSBEDIENING 1 Open de batterijhouder en druk de batterij naar buiten. Waarschuwing: • HOUD DE BATTERIJ UIT DE BUURT VAN KINDEREN EN HUISDIEREN. • INDIEN INGESLIKT DIENT U ONMIDDELLIJK EEN ARTS TE RAADPLEGEN VOOR EEN NOODBEHANDELING. • BIJ ONEIGENLIJK GEBRUIK KAN DE BATTERIJ ONTPLOFFEN. NIET OPLADEN, DEMONTEREN OF IN HET VUUR WERPEN. Opmerking: • Vervang de batterij door een Hitachi Maxell, Sony, Panasonic, Sanyo, Toshiba CR2032 of Duracell DL2032.
Nederlands Discs en kaarten De volgende tabel bevat de opslagmedia (discs en kaarten) die u kunt gebruiken met deze DVD videocamera/recorder en de functies die daarmee mogelijk zijn: Media Functie DVD-RW DVD-RAM (VR functie) DVD-RW (VF functie) DVD-R +RW SD geheugen kaart Video opnemen (blz. 41) ● ● ● ● ● — Foto's nemen (blz. 42) ● — — — — ● Wissen van juist opgenomen beelden (blz. 70) ● ● — — ● ● Selecteren van beelden en deze wissen (blz.
Nederlands GESCHIKTE DISCS Geschikte discs en logo’s Functie DVD-RAM Ver. 2.1 (8 cm) Stelt u in staat ongewenste scènes te wissen of scènes te bewerken. Stelt u ook in staat foto's op te nemen. DVD-RW [Ver1.1 (8 cm) 2x snelheid (2x/1x)] Stelt u in staat te kiezen tussen de VR functie waarin u scènes kunt wissen of bewerken, of de VF functie waarin u niet kunt wissen of bewerken, maar die wel compatibel is met de meeste DVD-spelers *1. DVD-R [Algemeen Ver. 2.0 (8 cm)] +RW Ver. 1.
• • • • • • • CD CD-R CD-RW CD-ROM DVD-ROM DVD-Video DVD-R (4,7 GB) voor Authoring Ver. 2.0 GESCHIKTE KAARTEN Deze DVD videocamera/recorder is geschikt voor SD geheugenkaarten (maar niet voor kaarten van 2 GB of meer). Wanneer u een daarvoor geschikte adapter gebruikt, kunt u een miniSD geheugenkaart op dezelfde manier gebruiken als een SD geheugenkaart. Een SDHC kaart of Multimediakaart kan niet worden gebruikt. ●Hanteren van de kaart • Gebruik geen andere kaartjes dan die hier genoemd worden.
Nederlands Voorbereidingen stroomvoorziening GEBRUIK VAN DE DVD VIDEOCAMERA/RECORDER OP DE NETSTROOMADAPTER/OPLADER U kunt de DVD videocamera/recorder het beste via de netstroomadapter/oplader van stroom voorzien wanneer u instellingen uitvoert, opnamen weergeeft of bewerkt of het toestel binnen wilt gebruiken. Opmerking: U moet de opgegeven netstroomadapter/oplader (DZ-ACS3 (E)) gebruiken om de DVD videocamera/recorder van stroom te voorzien.
Nederlands Gebruiksklaar maken van de accu De DZ-BP07PW (meegeleverd) is niet opgeladen wanneer u deze aankoopt: U dient deze op te laden voor u de DVD videocamera/recorder kunt gebruiken. Opmerking: • U moet de DZ-BP07PW, DZ-BP14SW (los verkrijgbaar) of DZ-BP7SW (los verkrijgbaar) accu gebruiken met deze DVD videocamera/recorder: Gebruik van andere accu’s kan leiden tot storingen aan de DVD videocamera/ recorder of zelfs tot brand.
Nederlands ●Oplaadtoestand accu U kunt aan de CHARGE indicator op de netstroomadapter/oplader zien hoe ver de accu is opgeladen: Oplaadtoestand CHARGE indicator Tijdens het opladen Brandt Opladen klaar Gaat uit Opmerking: Zie “Oplossen van problemen” op bladzijde 136 wanneer de CHARGE indicator knippert. ●Richtlijn laadtijd accu (bij ongeveer 25ºC): DZ-BP07PW (meegeleverd)/DZ-BP7SW (los verkrijgbaar): Ong. 90 minuten DZ-BP14SW (los verkrijgbaar): Ong.
De volgende tabel geeft u een richtlijn wat betreft de tijd dat u de DVD videocamera/recorder doorlopend zult kunnen gebruiken op een volledig geladen accu: Met de DZ-BP07PW (meegeleverd)/DZ-BP7SW (los verkrijgbaar) Videofunctie XTRA* FINE STD DZ-GX5100E DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E Wanneer u de zoeker gebruikt ong. 70 min ong. 85 min Wanneer u de LCD-monitor gebruikt ong. 65 min ong. 75 min Wanneer u de zoeker gebruikt ong. 70 min ong. 85 min Wanneer u de LCD-monitor gebruikt ong.
Nederlands ACCU-INDICATOR (RESTVOLTAGE) Wanneer u de DVD videocamera/recorder op de accu gebruikt, zal in de zoeker en op de LCDmonitor worden aangegeven in welke toestand de accu zich bevindt: Volledig opgeladen Bijna leeg Het witte deel geeft de resterende stroom in de accu aan. (Knippert) DOELMATIG GEBRUIK VAN DE ACCU • Ook als de accu van de DVD videocamera/ recorder gehaald is, zal deze langzaam leeg lopen.
Nederlands Aan en uit zetten van de DVD videocamera/ recorder Houd het grijze knopje rechts van de hoofdschakelaar ingedrukt en draai de hoofdschakelaar naar de gewenste opnamefunctie: Zet de schakelaar op “OFF”: Om de DVD videocamera/ recorder uit te zetten Zet op “"”: Opnemen van foto’s op een SD geheugenkaart Zet op “!”: Opnemen van video's op een DVD-RAM/DVD-RW/ DVD-R/+RW disc Opmerking: • Wanneer u de DVD videocamera/recorder aan zet en de disc is herkend, kunt u vervolgens direct opnemen of afspe
Nederlands BEKIJKEN VAN HET ONDERWERP VIA DE LCD-MONITOR Als u de LCD-monitor open doet kunt u het onderwerp op het LCD scherm volgen. 1 Open de LCD-monitor. BEKIJKEN VAN HET ONDERWERP VIA DE ZOEKER 1 Trek de zoeker uit. 2 Verdraai de dioptrie-instelling om de scherpstelling aan te passen aan uw oog. De LCD-monitor heeft een plek waar uw vinger houvast kan vinden. Haak uw vinger hierachter om de monitor te openen. ●Bewegingsruimte LCD-monitor De LCD-monitor kan tot ongeveer 90º worden opengeklapt.
= Instellen van datum en tijd Stel de juiste datum en tijd in zodat deze gegevens correct worden opgeslagen voor de door u met het toestel gemaakte opnamen. De volgende procedure kunt u ook gebruiken om een reeds ingestelde datum en tijd te corrigeren. Gebruik 2 / 1 / 0 / / om te selecteren en druk vervolgens op om uw keuze definitief te maken. 1 Druk op de MENU toets en gebruik de 2/ 1/0// toetsen om eerst “Date Setup” te kiezen en vervolgens “Date Set”. 2 Druk op de / toets.
Nederlands = Begininstellingen Druk op de MENU toets en gebruik de 2/1/0/// toetsen om het “Initial Setup” menuscherm te openen. Zie bladzijde 50 voor meer details over deze procedure. Druk nog eens op de MENU toets om de instelling af te sluiten. AAN OF UIT ZETTEN VAN DE PIEPTOON (BEEP) Kies “On” of “Off” en I n i t i a l Setup On Be e p druk dan op de toets.
Nederlands TERUGZETTEN VAN DE MENU-INSTELLINGEN OP DE FABRIEKSINSTELLINGEN (RESET) U kunt alle instellingen die u via het menusysteem heeft gewijzigd terugzetten op de fabrieksinstellingen (zoals bij aanschaf (blz. 144)). (Let op: met uitzondering van de datum en de tijd.) 1 Kies “Reset” op het “Initial Setup” menuscherm en druk vervolgens op de toets.
Nederlands = LCD/EVF set-up INSTELLEN VAN DE HELDERHEID VAN DE LCD-MONITOR (LCD BRIGHTNESS) EN DE ZOEKER (EVF BRIGHTNESS) 1 Druk op de MENU toets, gebruik de 2/ 1/0/// toetsen om “LCD/EVF Adjust” te kiezen van het “LCD/EVF Setup” menuscherm en kies vervolgens “LCD Brightness” of “EVF Brightness”. De indicator voor de helderheid zal op het scherm verschijnen. 2 Gebruik de 0// toetsen voor de instelling.
U kunt de kleurverzadiging van de LCD-monitor en de zoeker instellen. 1 Druk op de MENU LCD / EVF Se t u p LCD/ EVF Ad j u s t toets, gebruik de 2/ Au t o EVF D i s p l a y 1/0/// toetsen om “LCD/EVF ENTER RETURN Adjust” te kiezen van het “LCD/EVF Setup” menuscherm en kies vervolgens “Colour Level”. Opmerking: • De instelling voor de kleurverzadiging wordt bewaard in het geheugen wanneer de DVD videocamera/ recorder wordt uitgeschakeld.
Nederlands Inbrengen en verwijderen van een disc 1 Druk de DISC EJECT knop in en laat deze weer los. Een paar tellen nadat de ACCESS/PC indicator knippert, zal de klep van het disclaadblok een stukje open gaan. Pickup lens 2 Trek de klep voorzichtig met de hand open tot deze niet verder kan. 3 Wanneer u een disc in het toestel doet: Druk de disc tegen de spindel in het midden tot deze vastklikt. • Let op, het opname-oppervlak van de disc moet naar het binnenwerk van de DVD videocamera/ recorder wijzen.
●Bij gebruik van een nieuwe DVD-RW/+RW disc Wanneer een disc voor het eerst in de DVD videocamera/recorder wordt gedaan, zal het “Format Disc” (Disc formatteren) scherm verschijnen. Wanneer u gegevens van een PC opneemt: Bij het opnemen met deze DVD videocamera/recorder: Kies “Yes” (Ja) op het “Format Disc” scherm en druk vervolgens op . Wanneer u een DVD-RW gebruikt kunt u het opnameformaat (VR of VF) kiezen, waarna u op de toets dient te drukken. De disc zal vervolgens worden geformatteerd.
Nederlands Inbrengen en verwijderen van een kaart 1 Open de LCD-monitor. 2 Zet de DVD videocamera/recorder uit. 3 Doe het klepje voor de geheugenkaart open. 4 Inbrengen van de kaart: Doe de kaart met de contactjes naar binnen wijzend in de sleuf tot deze vast zit. Verwijderen van de kaart: Druk op het midden van de rand van de kaart. De kaart zal nu een stukje naar buiten komen zodat u hem tussen uw vingers kunt pakken. 5 Doe het klepje voor de geheugenkaart weer dicht.
In dit hoofdstuk wordt uiteengezet hoe u video en foto’s kunt opnemen en wat de basisinstellingen van de DVD videocamera/recorder zijn. Opnemen van video Voor u begint Druk op REC om de opname te laten beginnen; druk nog eens om de opname te stoppen. • Doe een disc waarop kan worden opgenomen in de DVD videocamera/ recorder. ACCESS/PC indicator 1 Verwijder de lensdop en richt de DVD videocamera/recorder op het onderwerp. 2 Zet de DVD videocamera/recorder aan.
Nederlands = Opnemen van foto’s Opmerking: Foto’s kunnen alleen worden opgenomen op DVD-RAM discs en geheugenkaartjes. ACCESS/PC indicator PHOTO toets CARD ACCESS indicator 1 Verwijder de lensdop en richt de DVD videocamera/recorder op het onderwerp. 2 Zet de DVD videocamera/recorder aan. Wanneer u een DVD-RAM disc gebruikt: Zet de hoofdschakelaar op “ ”. Wanneer u een kaart gebruikt: Zet de hoofdschakelaar op “"”.
= Snel opnieuw beginnen met opnemen (SLEEP/ RESTART toets) Als u op de SLEEP/RESTART toets drukt in de opname-pauzestand in plaats van de DVD videocamera/recorder uit te zetten, zal het toestel binnen ongeveer 1,5 seconden weer gereed kunnen zijn om op te nemen. In de Slaap/herstart stand zetten: Druk op de SLEEP/RESTART toets terwijl het toestel in de opname-pauzestand staat. De SLEEP/RESTART toets zal oplichten en de DVD videocamera/recorder gaat in de slaap/ herstart stand.
Nederlands = Opnamen maken met de LED verlichting (alleen voor de DZ-GX5040E) U kunt gebruik maken van de LED verlichting om opnamen te kunnen maken van onderwerpen onder donkere omstandigheden. 1 Druk op de 1 toets terwijl het toestel in de opname-pauzestand staat of tijdens een opname. Het bijbehorende pictogram zal op het scherm verschijnen en de LED verlichting zal gaan branden.
= Informatie in beeld Diverse gegevens zullen in de zoeker of op de LCD-monitor getoond worden tijdens opname. INFORMATIE-DISPLAY TIJDENS DE OPNAME Zie de volgende bladzijde voor details. 2. 16:9 breedbeeld 8 3. Volledig automatisch belichtingsprogramma @ 4. Tegenlichtcompensatie A 5. EIS = 6. Witbalans 7. LED verlichting C 8. Microfoonfilter 9. Zelfontspanner 10. Opnametoestand 1. Opnamefunctie = 1 0 REC 0 : 0 0 : 0 0 REM 3 0 MIN FULL AUTO DISC ACCESS 11. Zoom Instelling videokwaliteit 13.
Nederlands 1. Opnamefunctie (blz. 41, 42) : Video : Foto (Disc) : Foto (kaart) 2. 16:9 breedbeeld (alleen in de opnamefunctie voor video) (blz. 63) 9. Zelfontspanner (alleen in de opnamefunctie voor foto’s) (blz. 65) Geen : Zelfontspanner uit aanduiding : Zelfontspanner aan D (er wordt 10 seconden afgeteld) 10. Opnametoestand Geen : 16:9 breedbeeld uit aanduiding : 16:9 breedbeeld aan 3. Geprogrammeerde automatische belichting (alleen in de opnamefunctie voor video) (blz.
: : ! / : : : : " : : : %* : DVD-RAM DVD-RAM (met wisbeveiliging) DVD-RW (VR-functie/VF-functie) Beveiligde DVD-RW (VR-functie) DVD-RW (VR-functie) afgesloten op deze DVD videocamera/recorder DVD-RW (VR-functie) afgesloten op andere apparatuur dan deze DVD videocamera/recorder Beveiligde DVD-RW (VF-functie) DVD-R DVD-R die reeds is afgesloten op deze DVD videocamera/recorder DVD-R die is afgesloten op andere apparatuur dan deze DVD videocamera/recorder * Inclusief DVD-R opgenomen op een an
Nederlands ●Omschakelen van de getoonde gegevens op het informatie-display U kunt omschakelen naar een andere set gegevens op het scherm: Druk op de DISPLAY toets. U kunt heen en weer schakelen tussen volledige en minimale informatie. • Volledige informatie op het display: Alle soorten gegevens zullen worden getoond. • Minimum informatie op het display: De opnamefunctie (zie 1 op bladzijde 45) en de opnametoestand (zie 10 op bladzijde 45) zullen verschijnen.
Symbool op het scherm Nederlands ●Betekenis van de symbolen op de LCD-monitor wanneer u opnamen maakt met het scherm in dezelfde richting als de lens Omschrijving / • Er zit een disc met wisbeveiliging in het toestel. • Er zit een vergrendelde kaart in het toestel. ) • Er zit een kaart in het toestel die niet gebruikt kan worden. % • Er wordt geprobeerd een foto op te nemen op een DVD-RW/ DVD-R/+RW. • Er zit een disc in het toestel die niet gebruikt kan worden. 7 • Tijdens opname (licht rood op).
Nederlands Controleschema Menusysteem Deze DVD videocamera/recorder beschikt over twee gebruiksfuncties voor de in-beeld menu’s: • Volledig (Full) menu: Voor gevorderden; laat alle menu-onderdelen zien. • Quick Menu: Voor beginners; laat alleen de fundamentele menu-onderdelen zien. ●Bedieningsmenu: Het volledige (Full) menu verschijnt als u op de MENU toets drukt.
Nederlands ●Controleschema volledig (Full) Menu ■ De hiermee aangegeven menu-items kunnen ook via het Quick Menu worden ingesteld. Raadpleeg de aangegeven bladzijde voor details omtrent de functies. Camerafunctie set-up D a t e Se t u p Da t e Se t Da t e Mod e : D / M / Y Came r a F u n c t i o n s Se t up AAu t o P r o g r am AE AAu t o Wh i t e Ba l . On EIS D i g . Zo om 60x Of f M IC. F i l t e r ENTER Datum set-up ENTER RETURN Volledig automatisch belichtingsprogramma (blz.
Nederlands = Zoom Als u de zoomhendel naar “T” houdt met Dig. Zoom ingesteld, zal halverwege de digitale zoom in werking treden (wanneer de optische 15-keer zoom wordt overschreden op de DZGX5100E of de optische 30-keer zoom wordt overschreden op de DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E). U kunt maximaal 800-keer met de DZ-GX5100E; maximaal 1.500-keer met de DZ-GX5060E/ GX5040E/GX5020E.
U kunt een tele-converter of groothoek-converter gebruiken met de volgende filtermaat en spoed om opnamen met een sterker tele- of groothoek-effect te kunnen maken: Filtermaat: 34 mm voor de DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E; 30,5 mm voor de DZ-GX5100E Spoed: 0,5 mm Gebruik bij het bevestigen van de optionele DZ-TL1 tele-converter of DZ-WL1 groothoek-converter de los verkrijgbare tussenring: DZ-SR3437 voor de DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E, DZ-SR3037 voor de DZ-GX5100E (zie bladzijde 129).
Nederlands = Handmatig scherpstellen Normaal gesproken stelt de DVD videocamera/recorder automatisch scherp (autofocus). Maar als u dat wilt of als dat nodig is kunt u ook met de hand op uw onderwerp scherpstellen. SCHERPSTELLEN BIJ HET OPNEMEN Normaal gesproken stelt de DVD videocamera/recorder automatisch scherp (autofocus), maar als u dat wilt of als dat nodig is, kunt u ook met de hand op uw onderwerp scherpstellen (handmatig scherpstellen).
Het onderwerp bevindt zich niet in het midden van het beeld Het onderwerp heeft een zeer gelijkmatige helderheid, zoals een witte muur In het scherpstelvlak zijn er tegelijkertijd onderwerpen die zich dichtbij en onderwerpen die zich ver weg bevinden Het onderwerp beweegt zeer snel Het onderwerp wordt verlicht door neon-verlichting, spotverlichting enz.
Nederlands = Regelen van de helderheid van de op te nemen beelden (Belichting) De DVD videocamera/recorder regelt de belichting normaal gesproken zelf automatisch. Maar als u dat wilt of als dat nodig is kunt u de belichting zelf bijregelen. 1 Druk tijdens de opname op de EXPOSURE toets. De belichtingsinstelbalk zal verschijnen op het scherm.
= Gebruiken van de volautomatische stand Druk op de FULL AUTO toets om alle camerafuncties volledig automatisch te laten regelen. 1 Druk op de FULL AUTO toets. “FULL AUTO” zal enkele seconden lang worden aangegeven op het scherm van de DVD videocamera/recorder.
Nederlands = Set-up camerafuncties Voor u begint • Zie bladzijde 50 voor de manier waarop u instellingen moet verrichten.
Wanneer de geprogrammeerde automatische belichting op “Low Light” is ingesteld, kunt u het licht van de LCD-monitor gebruiken om bij op te nemen. 1 Druk op de MENU toets en kies “Program AE” van het “Camera Functions Setup” menu. 2 Kies “Low Light” en maak uw keuze definitief. 3 Druk op de MENU toets om de instelling af te sluiten. Opmerking: • Gebruik de zoeker om het op te nemen beeld te beoordelen.
Nederlands 1 Druk op de MENU toets, kies “White Bal.” van het “Camera Functions Setup” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 2 Kies de gewenste instelling en druk vervolgens op de toets. 3 Druk op de MENU toets om de instelling af te Opmerking: • Via de informatie op het scherm kunt u controleren welke instelling op dit moment voor de witbalans gebruikt wordt. • De instelling voor de witbalans wordt bewaard in het geheugen wanneer de DVD videocamera/recorder wordt uitgeschakeld.
Nederlands GEBRUIKEN VAN DE ELEKTRONISCHE BEELDSTABILISATIE (EIS) Bij het inzoomen (zie bladzijde 52) zal deze functie corrigeren voor bewegingsonscherpte in het beeld veroorzaakt door de bewegingen van het toestel. 1 Druk op de MENU toets, kies “EIS” van het “Camera Functions Setup” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 2 Kies “On” of “Off” en druk dan op de toets. 3 Druk op de MENU toets om de instelling af te sluiten.
Nederlands Set-up opnamefuncties OMSCHAKELEN VAN DE VIDEOKWALITEIT (VIDEO MODE) Kies de gewenste videokwaliteit uit “XTRA”, “FINE”, “STD”. Het verdient aanbeveling dat u belangrijke gebeurtenissen opneemt in de “XTRA” of de “FINE” stand. 1 Druk op de MENU toets, gebruik de 2/ 1/0/// toetsen om “VIDEO Mode” van het “Record Functions Setup” menu te kiezen en druk vervolgens op de toets. 2 Kies de gewenste kwaliteitsinstelling en druk vervolgens op de toets.
INSTELLEN OP BREEDBEELD (16:9 BEELDVERHOUDING) Wanneer u de opnamen later zult gaan bekijken op een breedbeeld TV (beeldverhouding 16:9), kunt u het beste de breedbeeldfunctie inschakelen (16:9 On). U kunt ook beelden opnemen met een andere beeldverhouding (kiest u “Off", dan is de beeldverhouding van de opnamen 4:3). Hieronder vindt u een vergelijking van de beelden op de LCD-monitor en in de zoeker met breedbeeld aan en uit.
Nederlands Beelden die zijn opgenomen met “16:9 Off” zullen er als volgt uit zien: Weergave op de LCD-monitor Weergave in de zoeker Opmerking: • De “16:9” instelling zal niet veranderen, ook niet wanneer de DVD videocamera/recorder wordt uitgeschakeld. • De 16:9 breedbeeldstand kan niet worden gebruikt bij het nemen van foto's. • Wanneer u een DVD-RW (VF-functie)/DVD-R/+RW gebruikt: U kunt de combinatie “VIDEO Mode: STD” en “16:9 On” niet instellen.
OMSCHAKELEN VAN DE FOTOKWALITEIT (QUALITY) U kunt de beeldkwaliteit voor foto’s alleen instellen wanneer u een kaart gebruikt. Voor belangrijke opnamen kunt u het beste “FINE” gebruiken (blz. 148 “AFMETINGEN EN KWALITEIT VAN DE FOTO’S”). 1 Druk op de MENU toets, gebruik de 2/ 1/0/// toetsen om “Quality” van het “Record Functions Setup” menu te kiezen en druk vervolgens op de toets. 2 Kies de gewenste instelling en druk vervolgens op de toets. 3 Druk op de MENU toets om de instelling af te sluiten.
Nederlands = AAN OF UIT ZETTEN VAN DE WEERGAVE VAN HET IN-BEELD DISPLAY (OSD) Wanneer u deze DVD videocamera/recorder aansluit op een TV en het toestel bedient terwijl u de beelden op de TV aan het bekijken bent, kunt u ervoor kiezen de in het beeld (in de zoeker en op de LCD-monitor) getoonde gegevens niet op de TV te laten verschijnen. 1 Druk op de MENU toets, gebruik de 2/ 1/0/// toetsen om “OSD Output” van het “Record Functions Setup” menu te kiezen en druk vervolgens op de toets.
= Gebruiken van de Disc Navigation OPSTARTEN OF AFSLUITEN VAN DE DISC NAVIGATION De Disc Navigation is een hulpmiddel voor het monteren van scènes die zijn opgenomen met deze DVD videocamera/recorder. Hieronder volgt een uiteenzetting over de termen “scène” en “programma” zoals die worden gebruikt in het kader van de Disc Navigation functie van dit toestel.
Disc Navigation scherm Nederlands Indexplaatje A l l P r og r ams Cursor Fotopictogram*2 Gebruiksaanwijzing*3 0 01 / 014 Geselecteerde scènenummer / Totaal aantal scènes*1 Positie huidige pagina*4 Staafgrafiek PLAY Disctype pictogram*5 *1 Scène: Video (bewegende beelden) ..... Een scène is een reeks beeldjes opgenomen met een druk op de REC opnametoets en gestopt met een volgende druk op de REC toets. Foto (stilstaand beeld)...............
1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Gebruik de 2/1/0// toetsen om de gewenste scène te selecteren. De geselecteerde scène wordt voorzien van een omlijsting. In dit geval noemen we deze de “cursor”. 3 Druk op de toets. De weergave begint vanaf de geselecteerde scène. Opmerking: Druk op de 0 of / toets om de cursor naar de vorige of de volgende scène te verplaatsen. Druk op de 2 of 1 toets om naar de vorige of de volgende pagina te gaan.
Nederlands Voor u begint • Doe een disc of kaart die is opgenomen met deze DVD videocamera/ recorder in het toestel (blz. 41, 42). • Zet de DVD videocamera/recorder aan (blz. 31). = WEERGEVEN VAN DE LAATST OPGENOMEN SCENE Weergave 1 Druk op de toets terwijl het toestel in de opname-pauzestand staat. De DVD videocamera/recorder gaat nu in de weergavestand en zal de scène die u net heeft opgenomen weergeven.
= FOTO ‘CAPTURE’ U kunt een bepaald beeld uit een weergegeven video apart opslaan als een foto op een geheugenkaart. 1 Druk tijdens weergave op de MENU toets bij de passage die u wilt hebben. 2 Kies “Edit”, “PHOTO Capture”, en druk op . Op het scherm zal gevraagd worden om bevestiging van deze handeling. 3 Kies “YES”, en druk vervolgens op . De geselecteerde passage wordt opgeslagen op de kaart.
Nederlands VIDEO WEERGAVE; OVERSLAAN Druk tijdens weergave op de 2 of 1 toets om het begin van de gewenste scène op te zoeken. Druk één keer op 1 : Door naar het eerste beeldje van de volgende scène en beginnen met de weergave vanaf dat punt. Druk één keer op 2 : Terug naar het eerste beeldje van de huidige scène en beginnen met weergave vanaf dat punt. Houd 1 ingedrukt: Doorlopend vooruitspringen naar de eerste beeldjes van de volgende scènes.
= NAAR HET OPGEGEVEN PUNT SPRINGEN (GO TO) 1 Druk op de MENU toets Go T o To p En d Spec i f y tijdens weergave. 2 Kies de gewenste ENTER RETURN instelling (het punt waar u naar toe wilt) en druk vervolgens op de toets. Top: Ga naar het begin van de disc en ga in de weergave-pauzestand. End: Ga naar het eind van de laatste scène op de disc en ga in de weergave-pauzestand. Specify: Ga naar een bepaalde locatie op de disc en ga in de weergave-pauzestand. Zie hieronder voor details.
Nederlands = INFORMATIE-DISPLAY TIJDENS DE OPNAME Op het weergegeven beeld ziet u allerlei gegevens met betrekking tot de opname. 9:27 10/ 2/2007 Geen aanduiding Informatie-display weergave ●Omschakelen van de getoonde gegevens op het informatiedisplay *1 *2 *3 Druk op de DISPLAY toets: U kunt omschakelen naar een andere set gegevens op het scherm.
1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Gebruik de 2/1/0// toetsen om de gewenste scène te selecteren. 3 Druk één keer op de SELECT toets: De geselecteerde scène zal voorzien worden van een rood en geel kader. Herhaal de stappen 2 en 3 en selecteer in willekeurige volgorde meerdere scènes. SAMEN SELECTEREN VAN NAAST ELKAAR GELEGEN SCÈNES 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets.
Met de Disc Navigation heeft u nog diverse andere mogelijkheden. = Beschikbare functie Beschikbare functies onder Disc Navigation Nederlands BESCHIKBARE FUNCTIES ONDER DISC NAVIGATION Inhoud *1 U kunt onnodige scènes wissen, scènes Bladzijde Monteren van scènes ● ● Scènes speciale effecten meegeven ● ● U kunt een fade-effect toepassen op scènes, scènes over laten slaan en ook bestaande indexplaatjes veranderen.
Nederlands DOORGRONDEN VAN HET DISC NAVIGATION MENU Druk op het DISC Navigation scherm op de MENU toets: De menuschermen voor de Disc Navigation en die voor disc en kaart zullen verschijnen. Donkerder weergegeven items verschijnen ook in het Quick Menu (zie bladzijde 50). Raadpleeg de aangegeven bladzijden voor details omtrent de instellingen. ●Bij een beveiligde DVD-RAM/DVD-RW (VR-functie) Scène Speellijst Bewerken(blz. 79) Effect (blz. 82) Kopiëren *1(blz. 85) Selecteren(blz. 87) Details (blz.
Nederlands ●Bij gebruik van DVD-RW (VF-functie)/DVD-R/+RW Scène Selecteren(blz. 87) Details (blz. 88) Start → Huidige Huidige → Eind Alle (blz. 87) (blz. 87) (blz. 87) Programma Selecteren(blz. 89) Weergeven(blz. 90) Disc Ga naar Top Eind Disc afsluiten (blz. 102) Disc afsluiten ongedaan maken *5 (blz. 103) Disc formatteren *5 (blz. 99) Capaciteit (blz. 100) *5 Alleen DVD-RW (VF)/+RW Overige Herhaalde weergave TV type (blz. 99) (blz. 99) (blz. 104) Aan Uit 16:9 4:3 (blz. 104) (blz. 104) (blz.
= WISSEN VAN SCÈNES (EDIT – DELETE) U kunt ongewenste scènes wissen. Van een DVD-RW (VF-functie)/DVD-R kunnen geen scènes worden gewist, en het menu-onderdeel “Delete” zal dan ook niet getoond worden bij een dergelijke disc. Bij gebruik van een +RW disc, kunnen er geen scènes worden gewist via het Disc Navigation menu (zie bladzijde 70). 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Selecteer de te wissen scène. 3 Druk op de MENU toets. 4 Kies “Scene”, “Edit”, “Delete” en druk vervolgens op de button.
Nederlands ●Bewerken met het submenu Druk op de MENU toets voor u bij stap 5 op de toets drukt (zie bladzijde 79): Het submenu zal nu verschijnen. Edit Select Go To Delete .......................Wissen van de geselecteerde scènes. Exit............................Terug naar het Disc Navigation scherm Start → Current.......Om scènes te selecteren vanaf het begin tot en met de scène waar de cursor zich bevindt Current→ End.........
COMBINEREN VAN MEERDERE SCÈNES (EDIT – COMBINE) Als u een aantal korte scènes heeft, kunt u deze met elkaar combineren met behulp van de Disc Navigation. Voor het combineren moet u meerdere scènes selecteren die naast elkaar liggen. Combineren van scènes is alleen mogelijk wanneer “Category: All” is ingesteld (blz. 104). Foto’s kunnen niet worden gecombineerd. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU button, kies “Scene”, “Edit”, “Combine” en druk vervolgens op .
Nederlands EFFECTEN TOEVOEGEN AAN SCÈNES (EFFECT – FADE) U kunt het begin en/of het eind van een scène laten vervagen. Er zijn drie verschillende speciale effecten: Fade Out Fade Out Fade In Wit: Fade-in vanaf een wit scherm Fade-out naar een wit scherm Fade Out Fade In Veeg: Verticale fade-in vanaf een zwart scherm Verticale fade-out naar een zwart scherm 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Selecteer de scène waaraan u een speciaal effect wilt toevoegen. 3 Druk op de MENU toets.
SCÈNES OVERSLAAN BIJ WEERGAVE (EFFECT – SKIP) U kunt met “Skip” scènes laten overslaan die u niet wilt laten weergeven: De aldus geselecteerde scènes zullen worden overgeslagen. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Selecteer de scène die u wilt overslaan. 3 Druk op de MENU toets. 4 Kies “Scene", “Effect", “Skip” en druk vervolgens op de toets. 6 Druk op de toets om te stoppen. Er zal een “ ” pictogram verschijnen op het indexplaatje van een scène die zal worden overgeslagen.
Nederlands VERANDEREN VAN INDEXPLAATJES (EFFECT – THUMBNAIL) Normaal gesproken wordt het eerste beeldje van de opgenomen scène als indexplaatje gebruikt: Als u dat wilt kunt u een ander beeldje uit de scène kiezen voor het indexplaatje. Als u een goed herkenbaar plaatje kiest, weet u in een oogopslag wat er op het Disc Navigation scherm staat. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Selecteer van welke scène u het indexplaatje wilt veranderen. 3 Druk op de MENU toets.
FOTO’S VAN DVD-RAM DISC NAAR KAART KOPIEREN (COPY) 1 Zet de hoofdschakelaar op “!” of “ “. 2 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 3 Selecteer de foto die u wilt kopiëren. 4 Druk op de MENU toets. 5 Kies “Copy” van het “Scene” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 6 Het “Copy to card” scherm zal nu verschijnen: Als u zeker weet dat u de geselecteerde foto wilt kopiëren, drukt u op de toets. Als u toch een andere foto wilt kopiëren, kunt u dit via dit scherm wijzigen.
Nederlands = BEVEILIGEN VAN SCÈNES OP EEN KAART (LOCK) U kunt de foto’s op een geheugenkaart beveiligen zodat ze niet per ongeluk worden gewist of bewerkt. 1 Zet de hoofdschakelaar op “"”. 2 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 3 Selecteer de scène die u wilt beveiligen. 4 Druk op de MENU toets. 5 Kies “Lock” van het “Scene” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 6 Het “Lock Set” scherm zal verschijnen: Als u zeker weet dat u de geselecteerde scène wilt beveiligen, drukt u op de toets.
= SELECTEREN VAN SCÈNES VIA HET MENUSCHERM (SELECT) U kunt deze “Select” functie gebruiken om één voor één naast elkaar gelegen scènes te selecteren. Dit is handig wanneer er erg veel scènes op de disc staan. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Breng de cursor naar de eerste of de laatste scène die u wilt selecteren. Wanneer u alle scènes wilt selecteren, kunt u gewoon doorgaan met stap 3. 3 Druk op de MENU toets. 4 Kies “Select” van het “Scene” menuscherm.
Nederlands = BEKIJKEN VAN INFORMATIE VIA HET MENUSCHERM (DETAIL) U kunt diverse gegevens bekijken voor een scène: de opnamefunctie, de datum/tijd en de lengte van een opname, speciale effecten en de videokwaliteit. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Selecteer de scène waarvan u de gegevens wilt bekijken. Opmerking: • Als er meerdere scènes zijn geselecteerd zal de totale opnametijd van de geselecteerde scènes (totale aantal foto’s) worden getoond.
Nederlands Programma WAT IS EEN “PROGRAMMA”? Een programma is een verzameling scènes die is opgenomen op dezelfde datum, ongeacht of het foto’s of video’s zijn. Scènenummer 1 Scènenummer 2 Scènenummer 3 Scènenummer 4 Scènenummer 5 Scènenummer 6 Video 9:00 Video 10:20 Foto 11:45 Foto 13:30 Video 17:20 Foto 20:00 Programmanr.
Nederlands WEERGEVEN VAN EEN PROGRAMMA (PLAY) U kunt ook alleen het geselecteerde programma laten weergeven. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Play” te kiezen van het “Program” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 4 Selecteer het programma dat u wilt zien en druk vervolgens op de toets. De weergave begint vanaf de eerste scène van het geselecteerde programma.
●Mogelijke tekens voor uw titel U kunt met de SELECT toets tekens selecteren uit de “hoofdletter", “kleine letter” en “symbool” sets. Kies de gewenste tekenset bij stap 5 en druk vervolgens op de toets, of druk op de DISPLAY toets.
Nederlands Speellijst WAT IS EEN “SPEELLIJST”? U kunt op deze DVD videocamera/recorder speellijsten maken door uw favoriete scènes samen te brengen. Omdat een speellijst niet bestaat uit gekopieerde gegevens, neemt deze heel weinig ruimte op de disc in beslag. Aan de andere kant kunt u ook geen ruimte vrij maken door scènes te wissen van een speellijst. Voorbeeld: Programma 1 Programma 2 Speellijst 1 aangemaakt U kunt maximaal 99 speelijsten maken die maximaal 999 scènes kunnen bevatten.
OVERSCHAKELEN NAAR HET DISPLAY VAN EEN SPEELLIJST (SELECT) Selecteer de gewenste uit meerdere speellijsten: Het Disc Navigation scherm voor de geselecteerde speellijst zal nu verschijnen. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Select” te kiezen van het “PlayList” menuscherm en druk vervolgens op de toets.
Nederlands SCÈNES TOEVOEGEN AAN EEN SPEELLIJST (EDITING PLAY LIST) 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/ 5 Druk op de 1 toets om de cursor naar de onderste rij te verplaatsen en druk op de 0 of / toets om het punt te selecteren waar u de scène in wilt voegen. PlayL i s t Sw i t c h 0/// toetsen Play Create om “Edit” te kiezen van Ed i t Ti t le Del e te het “PlayList” ENTER RETURN menuscherm en druk vervolgens op de toets.
SCÈNES WISSEN VAN EEN SPEELLIJST (EDITING PLAY LIST) 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Ga naar het scherm voor de speellijst die u wilt bewerken. Voer de stappen 2 – 4 op bladzijde 94 uit. 3 Breng de cursor naar de speellijst in de onderste rij en zet de cursor op de scène die u wilt wissen. 4 Druk op de toets. Herhaal de stappen 3 en 4 als u nog meer scènes wilt wissen. 5 Druk op de toets: Op het scherm zal gevraagd worden om bevestiging. Opmerking: • U kunt ook meerdere scènes selecteren (blz.
Nederlands WISSEN VAN SCÈNES VIA HET SUBMENU VOOR BEWERKEN (EDITING PLAY LIST) U kunt scènes uit een speellijst wissen via het bewerkingsscherm. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Ga naar het scherm voor de speellijst die u wilt bewerken. Voer de stappen 2 – 4 op bladzijde 94 uit. 3 Breng de cursor naar de speellijst in de 5 Kies “Delete” van het “Edit” menuscherm en druk vervolgens op de toets. Herhaal de stappen 3 – 5 om andere scènes te wissen.
BEPALEN VAN DE VOLGORDE VAN SCÈNES (MOVE) 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Select” te kiezen van het “PlayList” menuscherm en druk vervolgens op de toets. Selecteer de speellijst die u wilt bewerken en druk vervolgens op de toets. 4 Selecteer de scène die u wilt verplaatsen. U kunt ook meerdere scènes selecteren (zie de bladzijden 75 en 87). 5 Druk op de MENU toets. 6 Kies “Scene”, “Edit”, “Move” en druk vervolgens op de toets.
Nederlands VERANDEREN VAN DE TITEL VAN EEN SPEELLIJST (TITLE) Speellijsten krijgen serienummers op de volgorde waarin u ze heeft gemaakt, samen met de datum/ tijd: U kunt deze titel wanneer u dat wilt veranderen. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Title” te kiezen van het “PlayList” menuscherm en druk vervolgens op de toets.
= Ga naar Via het Disc Navigation scherm kunt u naar de eerste of de laatste scène springen en de weergave zal dan vanaf dat punt beginnen. TOP (END) 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Top” of “End” te kiezen van het “Go To” menuscherm en druk vervolgens op de toets. 4 Druk op om de weergave te laten beginnen. Beheren van een disc of kaart = INITIALISEREN VAN EEN DISC OF KAART (FORMAT DISC.
Nederlands BEVEILIGEN VAN EEN DISC (PROTECT DISC) U kunt een DVD-RAM/DVD-RW (VR-functie) disc beveiligen zodat de opnamen daarop niet per ongeluk kunnen worden gewist of bewerkt. Er kan verder niet meer worden opgenomen op een beveiligde disc totdat de beveiliging wordt opgeheven. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Protect Disc” te kiezen van het “Disc” menuscherm en druk vervolgens op de toets.
BIJWERKEN VAN DE BEDIENINGSINFORMATIE VAN EEN DVD-RAM/DVDRW (VR) DISC (UPDATE CONTROL INFO.) Via de Disc Navigation van deze DVD videocamera/recorder worden gegevens omtrent de opgenomen scènes beheerd, zoals gegevens voor het overslaan van scènes, fade-instellingen en de indexplaatjes.
Nederlands AFSLUITEN VAN EEN DVD-RW/DVD-R/+RW DISC (FINALIZE DISC) Voor u begint • U moet de netstroomadapter gebruiken om de DVD videocamera/ recorder van stroom te voorzien wanneer u een DVD-RW/DVD-R/+RW disc wilt afsluiten. Een disc kan niet worden afgesloten op de accu. Als de DVD videocamera/recorder tijdens het afsluiten uit gaat en het proces onderbroken wordt, kan de disc niet correct afgesloten worden en kan de disc in het ergste geval onbruikbaar worden.
AANVULLENDE OPNAMEN OP EEN AFGESLOTEN DVD-RW (VF)/+RW (UNFINALIZE DISC) U kunt van een DVD-RW (VF-functie)/+RW die is afgesloten op deze DVD videocamera/recorder het afsluiten weer ongedaan maken zodat er opnamen kunnen worden toegevoegd aan deze disc. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets. 3 Gebruik de 2/1/0/// toetsen om “Unfinalize Disc” te kiezen van het “Disc” menuscherm en druk vervolgens op de toets.
Nederlands Overige APART WEERGEVEN VAN VIDEO EN FOTO’S (CATEGORY) De scènes die zijn opgenomen op deze DVD videocamera/recorder worden getoond in de volgorde waarin ze werden opgenomen, ongeacht of het video’s of foto’s zijn. Via het Disc Navigation scherm kunt ervoor kiezen alleen video’s of alleen foto’s te zien. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets.
WEERGAVE VAN BREEDBEELD OP EEN 4:3 TV (TV TYPE) Als er een disc die is opgenomen in breedbeeld in de DVD videocamera/recorder zit en u deze aansluit op een TV met een conventioneel 4:3 scherm en vervolgens afspeelt, zullen de beelden in de lengte uitgerekt worden weergegeven. U kunt de instelling “TV type: 4:3” gebruiken om beelden met een beeldverhouding van 4:3 weer te geven op een conventionele TV. 1 Druk op de DISC NAVIGATION toets. 2 Druk op de MENU toets.
Nederlands = Bekijken van de beelden op de TV Aansluiten op een TV AANSLUITEN OP EEN TV Gebruik de meegeleverde AV/S kabel, sluit de DVD videocamera/recorder op een TV aan en dos als volgt: Naar de S-VIDEO ingangsaansluiting* Naar de audio/video ingangsaansluitingen Naar AV uitgangsaansluiting Rood AV/S uitgangskabel (meegeleverd) Wit Geel * Als uw TV een S-VIDEO ingangsaansluiting heeft, kunt u de verbinding via de S-VIDEO kabel maken.
= BEKIJKEN VAN DE BEELDEN OP DE TV 1 Zet de TV aan en kies het videokanaal ("VCR” bijvoorbeeld) als signaalbron. Raadpleeg de handleiding van de TV voor het kiezen van de signaalbron. 2 Zet de DVD videocamera/recorder aan. Het door de DVD videocamera/recorder geproduceerde beeld zal nu verschijnen op het TV scherm. U kunt het beeld ook blijven volgen via de LCD-monitor of de zoeker van de DVD videocamera/recorder. 3 Laat het toestel weergeven, opnemen of monteren.
Nederlands Weergave op een DVD-recorder/-speler WEERGAVE VAN EEN DVD-RAM/DVD-RW (VR) DISC U kunt een DVD-recorder of DVD-speler gebruiken die geschikt is voor DVD-RAM/DVD-RW (VRfunctie) om 8 cm DVD-RAM/DVD-RW (VR-functie) discs weer te geven die u heeft opgenomen met deze DVD videocamera/recorder. 1 Doe de disc in de DVD-recorder/speler en laat deze afspelen. Zie hiervoor de handleiding van de DVDrecorder/speler.
= Opnemen (kopiëren) van beelden • Voor u deze DVD videocamera/recorder aansluit op een ander apparaat moet u beide toestellen uit zetten. • Doe een disc*1 of kaart*2 waarop kan worden opgenomen in deze DVD videocamera/recorder (zie bladzijden 24 en 25). *1 *2 Voor u begint Er kunnen geen foto's worden opgenomen op DVD-RW/DVD-R/+RW. Hierop kunnen alleen foto's worden opgenomen: Er kan geen video worden opgenomen.
Nederlands = Aansluiten op een PC (DZ-GX5100E/ GX5060E) Aansluiten op een PC Meegeleverde software Op een PC kunt u gebruik maken van de video's en foto's die u heeft opgenomen met deze DVD videocamera/recorder met behulp van de PC aansluitkabel en de software op de meegeleverde CDROM, of algemeen verkrijgbare software.
Nederlands Lees voor u de meegeleverde software CD-ROM uitpakt de Licentie-overeenkomst op bladzijde 149. Eisen met betrekking tot de gebruikte PC [Wanneer u Windows gebruikt] • Besturingssysteem: Windows® 2000 Professional SP3 of hoger Windows® XP Home Edition of hoger Windows® XP Professional Edition of hoger Raadpleeg de volgende websites als u wilt weten of de meegeleverde software gebruikt kan worden onder Windows Vista: URL: http://www.pixela.co.jp/oem/hitachi/e/index.html URL: http://dvdcam-pc.
Nederlands Installeren van de software [Wanneer u Windows gebruikt] 1 Zet de PC aan. 5 Controleer de licentie-overeenkomst: Als u de PC aan het gebruiken bent, sluit dan eerst alle openstaande programma's af. 2 Doe de meegeleverde CD-ROM in het CDROM station van uw PC. Het installatieprogramma zal automatisch opstarten en het “Choose Setup Language” (Taalkeuze) scherm zal verschijnen.
9 Wanneer de installatie klaar is, zal er een Het scherm voor het kiezen van het videosysteem zal nu verschijnen; klik als u klaar bent op “Volgende”. scherm verschijnen waarop u gevraagd wordt de computer opnieuw op te starten. Klik op “Finish” om de PC opnieuw op te starten. Haal nadat de PC opnieuw is opgestart de CD-ROM eruit. De installatie van de software is hiermee afgesloten. Klik 8 Uitvoeren installatie: De instellingen voor de installatie zijn nu klaar.
Nederlands [Wanneer u een Macintosh gebruikt] 1 Zet de Macintosh aan en doe de 5 Kies de bestemming voor de installatie en het meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM station van uw Macintosh. 2 Dubbelklik het DVDCAM5000 pictogram op uw bureaublad. 3 Dubbelklik het pictogram “ImageMixer 3 for DVDCAM.pkg” op het scherm. Het installatieprogramma zal nu opstarten: Klik op “Continue”. Het “Read Me” (Lees me) scherm zal verschijnen: klik op “Continue” (Verder).
Gebruik de meegeleverde PC aansluitkabel om de DVD videocamera/recorder als volgt op een PC aan te sluiten: Naar de USB aansluiting Naar de PC aansluiting PC aansluitkabel (meegeleverd) Opmerking: • De PC aansluitkabel voorziet de DVD videocamera/recorder niet van stroom. U moet de netstroomadapter/ oplader gebruiken om de DVD videocamera/recorder van stroom te voorzien.
Nederlands Wanneer u de DVD videocamera/recorder aansluit op de PC zal deze worden herkend als een extra station. Dit station zal als volgt op het scherm verschijnen: [Wanneer u Windows gebruikt] Als de DVD videocamera/recorder is aangesloten op een PC en de hoofdschakelaar staat op “!” of “ ”, dan zal het toestel worden herkend als een optisch discstation en heeft u vanaf de PC toegang tot de disc in de DVD videocamera/recorder.
Bedienen van de camera met de bedieningsorganen op de DVD videocamera/recorder. Uitwerpen van de disc met de DISC EJECT toets op de DVD videocamera/recorder. Uitschakelen met de hoofdschakelaar. Gebruik de Verkenner niet voor het manipuleren van de op de disc opgenomen videobestanden: Gebruik de meegeleverde software. Gebruik de PC niet om foto's te wissen van een DVD-RAM. • Er kan niet tegelijkertijd toegang gegeven worden tot de disc en de kaart.
Nederlands VOOR U DE PC AANSLUITING LOSKOPPELT (DE PC AANSLUITKABEL LOSMAAKT)/DE HOOFDSCHAKELAAR OMZET [Wanneer u Windows gebruikt] 1 Voor u de PC aansluitkabel losmaakt van de PC dient u de applicatie af te sluiten en dan op het “Hardware Removal” (Hardware verwijderen) pictogram in de taakbalk rechts onderaan uw Windows scherm te klikken. 2 Kies “USB mass storage device”. De naam van het station (E: enz.) hangt af van uw gebruiksomgeving.
ImageMixer 3 stelt u in staat de op de DVD videocamera/recorder opgenomen beelden naar de PC over te brengen, videobestanden te bewerken en daarmee een DVD-Video of DVD-VR samen te stellen. Hieronder volgt een korte uitleg over de bediening van ImageMixer 3. Raadpleeg de elektronische handleiding op uw PC voor gedetailleerde instructies voor het gebruiken van ImageMixer 3: Klik terwijl ImageMixer 3 wordt gebruikt op “Help” - “ImageMixer Help (F1)” om de handleiding te openen.
Nederlands SAMENSTELLEN VAN EEN DVD-VIDEO MET BEELDEN VAN DE DISC IN HET TOESTEL U kunt de met deze DVD videocamera/recorder opgenomen beelden gebruiken om een disc samen te stellen die kan worden afgespeeld met andere DVD-recorders/spelers. * Een DVD-RW/DVD-R/+RW die is opgenomen op deze DVD videocamera/recorder, moet ook op deze DVD videocamera/recorder worden afgesloten (blz. 102).
wilt samenstellen en klik vervolgens op “Import”. De op de disc opgenomen beelden zullen worden weergegeven. Selecteer het hoofdstuk dat u wilt importeren in de PC en klik vervolgens op “Import”: Het importeren in de PC zal nu beginnen. Uitwerpknop Opmerking: • Om alle hoofdstukken in de huidige titel in één keer te importeren kunt eerst u op “Select all” klikken in het bewerkingsmenu bovenaan het scherm en dan op “Import”.
Nederlands 8 Klik op “Write” om de DVD-Video te laten maken. Als u op “Write” klikt zal het volgende scherm verschijnen. Kruis het vakje bij “Create disc” aan, maak de vereiste instellingen, zoals welke DVD brander u wilt gebruiken, en doe vervolgens een blanco DVD-RW/DVD-R in het ingestelde station. Als u op “Preview” klikt, kunt u een ‘image’ (virtuele kopie) van de DVD die u gaat maken controleren.
ImageMixer 3 Mac Edition voor DVDCAM stelt u in staat de beelden die u heeft opgenomen met deze DVD videocamera/recorder over te brengen naar een Macintosh computer als videobestanden, deze videobestanden vervolgens weer te geven, te bewerken en er een DVD-Video van te maken. Hieronder volgt een korte uitleg over de basisbediening van ImageMixer 3 Mac Edition voor DVDCAM.
Nederlands IMPORTEREN NAAR DE MACINTOSH VAN BEELDEN OP DE DISC Met ImageMixer 3 kunt u videobestanden die zijn opgenomen op disc naar de Macintosh overbrengen als MPEG bestanden. Met ImageMixer 3 kunt u ook het geïmporteerde videobestand afspelen, beelden aan elkaar plakken, knippen en bewerken en een DVD-Video maken. 1 Doe de disc met de beelden die u wilt importeren in de DVD videocamera/recorder en sluit de DVD videocamera/recorder aan op een USB poort van de Macintosh.
U kunt de met deze DVD videocamera/recorder opgenomen beelden gebruiken om een disc samen te stellen die kan worden afgespeeld met andere DVD-recorders/spelers. * Een DVD-RW/DVD-R/+RW die is opgenomen op deze DVD videocamera/recorder, moet ook op deze DVD videocamera/recorder worden (zie bladzijde 102) afgesloten voor de opgenomen beelden kunnen worden geïmporteerd.
Nederlands 6 Schrijf de gegevens naar een DVD. U kunt de videobestanden in een DVD lijst controleren. Selecteer het videobestand dat u wilt controleren en klik op het “Playback” (Weergave) pictogram onderaan het scherm: Klik op “Write” (Schrijven/branden) onderaan het scherm wanneer u klaar bent met controleren: Klik Het instelscherm voor de instellingen voor het branden (schrijven) van de disc zal verschijnen.
Nederlands Verwijderen van de software [Wanneer u Windows gebruikt] Gebruik het “Configuratiescherm”, open “Toevoegen of verwijderen van applicaties”, kies de applicatie die u wilt verwijderen van de lijst en klik vervolgens op de “Wijzigen/Verwijderen” knop. Opmerking: • Vergeet niet uw PC opnieuw op te starten nadat u software verwijderd heeft. • Om software te verwijderen heeft u de toegangsrechten van een systeembeheerder nodig.
Nederlands Waarschuwingen wanneer u de DVD videocamera/recorder aansluit op uw computer U moet de netstroomadapter/oplader gebruiken om de DVD videocamera/recorder van stroom te voorzien wanneer u deze aansluit op een computer. De DVD videocamera/recorder kan ook een accu gebruiken, maar als deze op raakt terwijl er gegevens worden overgebracht, kunnen er belangrijke opnamen verloren gaan. Als er op dat moment gegevens naar de disc worden geschreven kan de disc onbruikbaar raken.
Nederlands Aanvullende informatie Inleiding los verkrijgbare accessoires CAMERA ACCESSOIRES Groothoekconverter (DZ-WL1)*1 (blz. 53) Teleconverter (DZ-TL1)*1 (blz. 53) Tussenring (DZ-SR3437 voor de DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E, DZ-SR3037 voor de DZGX5100E) (blz. 53) • Bij gebruik van los verkrijgbare accessoires dient u ook de handleidingen van deze accessoires goed te lezen. *1 U heeft een los verkrijgbare tussenring nodig om deze lenzen te bevestigen.
Nederlands Foutmeldingen Terwijl u bezig bent met de DVD videocamera/recorder kan er een melding op het scherm verschijnen. Wanneer een dergelijke melding verschijnt, dient u de volgende tabel te raadplegen en de bijbehorende aanwijzingen op te volgen. De meldingen staan op alfabetische volgorde. Melding Oorzaak & Oplossing Bladzijde (1) Data error in a part of image file. Repair data now? (2) Found error in image file. Repair data now? (3) Data error in all image file.
Cannot combine. Deselect PHOTO scenes. Oorzaak & Oplossing Selecteer alleen video’s om te combineren. 81 Cannot combine. Select Selecteer tenminste 2 scènes om te samen te voegen en multiple scenes. combineer deze vervolgens. Cannot delete scenes. Bladzijde Dit kan gebeuren wanneer een scène die bewerkt is, bijvoorbeeld gesplitst, verwijderd moet worden. Combineer de gesplitste scènes en wis ze daarna. 81 79, 81 Cannot divide scene.
Nederlands Melding Oorzaak & Oplossing Bladzijde Card error has occurred. Formatting is not complete. De kaart is wellicht beschadigd: Neem een andere kaart. Card error has occurred. Keep card inside & restart. Er kan een fout met de kaart zijn opgetreden bij het bewerken van scènes. Zet de DVD videocamera/recorder uit, laat de kaart in het toestel zitten, sluit de netstroomadapter/oplader aan en zet de DVD videocamera/recorder weer aan. 26, 31 Card full.
Oorzaak & Oplossing Disc error has occurred. Deze melding zal verschijnen wanneer er iets fout is gegaan Unfinalizing is not tijdens het ongedaan maken van het afsluiten van een disc en complete. het proces is mislukt. Neem een andere disc. Disc error has occurred. • Neem een andere disc. • Zie *3 en *4 op bladzijde 136. Bladzijde 103 10, 24 • Informatie die niet klopt kan worden veroorzaakt door bewerking op andere apparatuur dan deze DVD videocamera/recorder.
Nederlands Melding Oorzaak & Oplossing Bladzijde END OF CARD Er kan niet meer worden opgenomen op deze kaart: Wis ongewenste foto’s of neem een andere kaart. Error occurred. Please replace disc or format disc. • Er is iets abnormaals gebeurd met de DVD-RAM/DVD-RW/ +RW disc die hersteld moest worden. Initialiseer (formatteer) de disc voor gebruik, of neem een andere disc. Door het initialiseren worden alle gegevens op de disc gewist. • Zie *2 op bladzijde 136. 99 Error occurred. Please replace disc.
Oorzaak & Oplossing Bladzijde This disc is finalized. Finalize is not required. Deze melding zal verschijnen wanneer u op de FINALIZE toets drukt terwijl er een reeds afgesloten DVD-RW/DVD-R/+RW in deze DVD videocamera/recorder zit. Het is niet nodig de disc af te sluiten. 102 This disc is recorded by Deze DVD videocamera/recorder is uitsluitend geschikt voor the NTSC system. discs die zijn opgenomen met het PAL systeem. Een disc die is Please replace disc.
Nederlands *2 • Deze melding kan ook verschijnen wanneer er vuil op de disc zit. In dit geval moet u de disc niet initialiseren (formatteren): Haal de disc uit het toestel en gebruik het meegeleverde reinigingsdoekje om de disc schoon te maken voor u deze opnieuw gaat gebruiken. • Deze melding kan ook verschijnen bij condensvorming. Laat de disc in dit geval niet formatteren; zet de DVD videocamera/recorder uit, wacht tot de condens opgedroogd is en zet het toestel dan pas weer aan.
Oorzaak en Oplossing De accu raakt snel leeg. Gebruikt u de DVD videocamera/recorder bij zeer lage temperaturen? Een volledig opgeladen accu (DZ-BP07PW/DZ-BP14SW/DZBP7SW) zal sneller leeg raken bij lagere temperaturen. Houd extra accu’s bij de hand. De CHARGE indicator van de netstroomadapter/ oplader knippert. Bladzijde 29 De accu is misschien aan het eind van zijn bruikbare leven.
Nederlands Tijdens opname Symptoom Oorzaak en Oplossing Bladzijde De opname begint niet als er op de REC toets wordt gedrukt. • • • • • Zit er een afgesloten disc in de DVD videocamera/recorder? Zit er een disc van het juiste type in het toestel? Staat de aan/uit knop op de juiste instelling? Is de wisbeveiliging van de disc ingeschakeld? Is er nog ruimte op de disc? 24, 31, 100, 102 De opname begint, maar stopt gelijk weer.
Symptoom Oorzaak en Oplossing Bladzijde Herkenning disc is niet volledig afgesloten. Is de disc vuil? Gebruik het meegeleverde reinigingsdoekje om de disc schoon te maken. 10 De weergave begint niet als er op de weergavetoets wordt gedrukt. Zijn de beelden opgenomen op andere apparatuur dan deze DVD videocamera/recorder? Weergave van beelden die zijn opgenomen door andere apparatuur dan deze DVD videocamera/recorder is in bepaalde gevallen niet mogelijk met deze DVD videocamera/recorder.
Nederlands Symptoom Het kan even duren voor de foto’s van de kaart worden weergegeven. Oorzaak en Oplossing Bij weergave van een foto zal “Playback.” verschijnen: Grotere foto’s met veel pixels (beeldpunten) kunnen langer duren. Bladzijde — Wanneer de DVD videocamera/recorder is aangesloten op een PC Symptoom Er verschijnt geen pictogram voor dit station op de PC. Oorzaak en Oplossing Bladzijde Wanneer de DVD videocamera/recorder uit staat. Controleer de stroomvoorziening.
Oorzaak en Oplossing Bladzijde De DISC EJECT toets werkt niet wanneer de DVD videocamera/recorder is aangesloten op een PC. Terwijl de DVD videocamera/recorder is aangesloten op de PC, kunt u in de Verkenner rechts klikken op het pictogram voor het DVD videocamera/recorder station en vervolgens “Eject” (uitwerpen) kiezen. Er klinkt geen geluid wanneer er een MPEG bestand dat in een Macintosh is geïmporteerd wordt weergegeven via Quick Time met een geïntegreerde MPEG 2 weergavecomponent.
Nederlands Overig Symptoom De DVD videocamera/ recorder doet het niet. Oorzaak en Oplossing Is de accu vol? Wordt de DVD videocamera/recorder van stroom voorzien via een stopcontact? De stroom wordt niet Zet het systeem helemaal terug (druk het RESET knopje in). ingeschakeld, of er Is de DVD videocamera/recorder gevallen of ergens tegenaan gebeurt niets als er op gestoten? een toets wordt gedrukt. Het is mogelijk dat de DVD videocamera/recorder beschadigd is. Raadpleeg uw dealer.
De disc-klep kan niet worden gesloten. U hoort iets draaien. Oorzaak en Oplossing Bladzijde Zit de disc op de juiste manier in het toestel? Is de disc in de verkeerde richting ingebracht? Haal de disc uit het toestel en doe deze er op de juiste manier weer in. 38 Gebruik een volledig opgeladen accu, of de netstroomadapter/ oplader en zet de DVD videocamera/recorder aan. 26, 28 Dit komt doordat de disc draait en duidt niet op een storing.
Nederlands Systeem resetten Als de DVD videocamera/recorder niet normaal functioneert, kunt u een “System Reset” uitvoeren. Hierdoor is het mogelijk dat de DVD videocamera/recorder weer naar behoren gaat functioneren. “System Reset” zorgt ervoor dat alle instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstellingen. De datum en de tijd zullen ook worden teruggezet: Stel dus de juiste datum en tijd opnieuw in voor u de DVD videocamera/recorder weer gaat gebruiken.
Begin set-up Fabrieksinstelling Instelmethode Pieptoon On blz. 34 Spaarstand Off blz. 34 Opnamelampje On blz. 35 Taal English blz. 34 Demo-functie Auto blz. 35 * “120x” op de DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E. • Sommige onderdelen verschijnen al dan niet, afhankelijk van het soort disc of kaart in het toestel. Belangrijkste technische gegevens CCD DZ-GX5100E : 1/5-inch geïnterlinieerd DZ-GX5060E/ DZ-GX5040E/ DZ-GX5020E : 1/6-inch geïnterlinieerd Totaal aantal beeldpunten DZ-GX5100E ong. 1.
Nederlands Opname met de zelfontspanner Alleen bij opname van foto’s Externe microfoon-aansluiting (Niet op de DZ-GX5060E/ GX5040E/GX5020E) ø3,5 mm stereo ministekker: (niet geschikt voor stroomvoorziening via de stekker) Opnamefunctie Video (met geluid) Foto’s (met een DVD-RAM, SD geheugenkaart) Maximale opnametijd (per kant) ong. 18 minuten (XTRA) ong. 30 minuten (FINE) ong.
DZ-GX5100E : ong. 61 × 87 × 125 mm (exclusief handriem) DZ-GX5060E/ DZ-GX5040E/ DZ-GX5020E : ong. 63 × 91 × 132 mm (exclusief handriem) Bedrijfstemperatuur (vochtigheidsgraad) 0 – 40 ºC (minder dan 80%) 0 – 30 ºC bij aansluiting op een PC Opslagtemperatuur -20 – 60 ºC Gewicht DZ-GX5100E DZ-GX5060E DZ-GX5040E DZ-GX5020E ong. 420 g (exclusief accu en disc) ong. 420 g (exclusief accu en disc) ong. 425 g (exclusief accu en disc) ong.
Nederlands AFMETINGEN EN KWALITEIT VAN DE FOTO’S De volgende tabel geeft de bestandsgrootte en de kwaliteit van een op kaart opgenomen beeldbestand (JPEG): Bestandsgrootte Kwaliteit Toepassing DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E DZ-GX5100E FINE Ong. 640 KB Ong. 160 KB Wanneer de beeldkwaliteit het belangrijkst is NORM Ong. 480 KB Ong. 120 KB Standaard kwaliteit ECO Ong. 320 KB Ong.
Nederlands U moet het volgende lezen voor u de verpakking van de CD-ROM open maakt. Deze Overeenkomst wordt van kracht op het moment dat u de verpakking van het opslagmedium (CD-ROM) zoals meegeleverd met dit product open maakt, nadat u met de bepalingen hierin vervat akkoord bent gegaan.
Hitachi, Ltd. Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@Hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835694 Email: service.hellas@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München GERMANY Tel: +49 -89-991 80-0 Fax: +49 - 89 - 991 80 -224 Hotline: +49 - 180 - 551 25 51 (12ct/min.