DZ-GX5100E DZ-GX5040E DZ-GX5060E/5020E Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. DVDCAM PC Software Support Centre URL http://dvdcam-pc.support.hitachi.
Wichtige Informationen Für Ihre Sicherheit Mit dem Stromschalter können Sie den DVD-Camcorder ein- und ausschalten, wodurch Datum/Zeit unbeeinflusst bleiben. Falls der DVD-Camcorder für längere Zeit unbeaufsichtigt verbleibt, schalten Sie ihn vorher unbedingt aus. Deutsch WARNUNG: Um Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie diesen DVD-Camcorder niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. WARNUNG: TO UM FEUER- UND STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERMEIDEN, VERWENDEN SIE NUR DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
Information für Nutzer in den Ländern der Europäischen Union Das auf dem Produkt oder auf der Verpackung angebrachte Symbol bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollen. Es existieren separate Recycling-Sammelsysteme in der EU. Für mehr Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder an den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN Deutsch Zusätzlich zu der Beachtung aller Details hinsichtlich der Qualitätsstandards während der Herstellung Ihres Videoproduktes, ist auch die Sicherheit ein wichtiger Faktor der Konstruktion jedes Gerätes. Aber für die Sicherheit sind auch Sie verantwortlich. Diese Seite führt wichtige Sicherheitsmaßnahmen auf, die Ihnen bei der richtigen Verwendung des DVDCamcorders und seines Zubehörs helfen werden. 1 Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch.
Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung • Das LC-Display ist ein sehr empfindliches Anzeigegerät. Drücken Sie niemals unter Kraftanwendung gegen seine Oberfläche, schlagen Sie nicht dagegen oder beschädigen Sie es nicht mit spitzen Gegenständen. • Falls Sie gegen die Oberfläche des LC-Displays drücken, kann es zu einer ungleichmäßigen Anzeige kommen. Falls diese ungleichmäßige Anzeige nicht bald verschwindet, schalten Sie den DVD-Camcorder aus, warten Sie eine Weile, und schalten Sie ihn danach wieder ein.
• Achten Sie darauf, dass die Temperatur dieses DVD-Camcorders nicht übermäßig ansteigt, wenn er an einen PC angeschlossen ist (Empfehlung für die Verwendung: ca. 30 Minuten bei etwa 30ºC). • Belassen Sie den DVD-Camcorder niemals für längere Zeit im prallen Sonnenschein auf einem Strand oder in einem geschlossenen Fahrzeug, da die Temperatur sehr hoch ansteigen kann: Anderenfalls kann es zu Fehlbetrieb kommen.
Verwenden Sie den DVD-Camcorder niemals ununterbrochen für längere Zeit: Deutsch • Dieser DVD-Camcorder darf nicht kontinuierlich für längere Zeit als Überwachungskamera/ Monitor eingesetzt werden. Falls Sie diesen DVD-Camcorder kontinuierlich für längere Zeit verwenden, kann die Temperatur im Inneren des DVD-Camcorders den zulässigen Grenzwert übersteigen, sodass der Aufnahme/Wiedergabebetrieb langsam werden kann oder Störungen auftreten können.
Bringen Sie nicht Ihre Augen bei der Verwendung des DVD-Camcorders nicht in die Nähe der LED-Leuchte. • Schalten Sie die LED-Leuchte nicht ein, wenn Ihre Augen in der Nähe sind. Blicken Sie auch nicht direkt in den Lichtausstrahlteil, wenn die LED-Leuchte eingeschaltet ist: Dadurch können Augenschäden wie Beeinträchtigung der Sicht verursacht werden. Und besonders: Nehmen Sie nicht kleine Kinder in sehr großer Nähe bei eingeschalteter LED-Leuchte auf.
Urheberrecht: Deutsch • Die auf der in Ihrem DVD-Camcorder eingesetzten Disc oder Karte durch andere digitale/analoge Medien oder Geräte aufgezeichneten Daten unterliegen dem Urheberrecht und können ohne Genehmigung des Inhabers des Urheberrechts nicht für andere als persönliche Zwecke verwendet werden. Beachten Sie, dass die Aufnahmen für manche Demonstrationen, Vorführungen und Ausstellungen begrenzt sind, auch wenn sie für das persönliche Vergnügen erfolgen.
Deutsch schaltet an solchen Stellen auf Pause 9 und setzt danach automatisch mit der Aufnahme fort (:).] Dadurch wird die Aufnahme für mehrere Sekunden bis mehrere Minuten unterbrochen, wobei mehrere Thumbnails (daumennagelgroße Vorschaubilder) durch einen Aufnahmevorgang erstellt werden, wie es oben dargestellt ist. In diesem Fall nimmt die verfügbare Aufnahmezeit der Disc ab.
Mit diesem DVD-Camcorder können Sie das aufzunehmende Bild oder das Wiedergabebild auf dem LCD-Monitor oder in dem Sucher betrachten. Durch das Öffnen oder Schließen des LCDMonitors wird die Anzeige des Bildes zwischen dem LCD-Monitor bzw. Sucher umgeschaltet. Deutsch Sie können auch die Sprache in dem On-Screen-Display dieses DVD-Camcorders umschalten (siehe Seite 34).
Inhaltsverzeichnis Deutsch Wichtige Informationen ...................................... 2 Für Ihre Sicherheit ............................................. 2 Vorsichtsmaßregeln........................................... 2 WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN .. 4 Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung.......... 5 Vorsichtsmaßregeln bei der Lagerung............... 8 Vorschläge und Restriktionen............................ 8 REINIGUNG ..........................................................
Einstellung der Aufnahmefunktionen ...............62 UMSCHALTEN DES VIDEOQUALITÄTSMODUS (VIDEO-MODUS).............................................. 62 EINSTELLUNG DES BREITBILDMODUS (16:9-MODUS).................................................. 63 UMSCHALTEN DER QUALITÄT VON STANDBILDERN (QUALITÄT) ......................... 65 SELBSTAUSLÖSER (SELF TIMER)................... 65 EIN- ODER AUSSCHALTEN DES ON-SCREENDISPLAY-AUSGANGS (OSD-AUSGANG)....... 66 Verwendung eines externen Mikrofons............
TOC Disc- oder Kartenverwaltung ........................... 99 Deutsch INITIALISIEREN DER DISC ODER KARTE (DISC FORMATIEREN, KARTE FORMATIEREN) ..... 99 SCHÜTZEN EINER DISC VOR ÜBERSCHREIBEN (DISC SCHÜTZEN) ........ 100 VERIFIZIERUNG DER FREIEN RESTKAPAZITÄT AUF EINER DISC ODER KARTE (KAPAZITÄT)..................................... 100 AKTUALISIERUNG DER KONTROLLINFORMATIONEN AUF EINER DVD-RAM/DVD-RW (VR-MODUS)-DISC (AKTUALISIERUNGSKONTROLLINFORMATIONEN) .....................
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Akku (Modell DZ-BP07PW): Portable Stromversorgung für diesen DVDCamcorder. Laden Sie den Akku vor der Verwendung auf. Netz-/Ladegerät (Modell DZ-ACS3 (E)): Dient für die Stromversorgung des DVDCamcorders von einer Netzdose oder für das Aufladen des Akkus. Netzkabel: Dient für den Anschluss des Netz-/Ladegerätes an eine Netzdose.
Bezeichnung der Bedienelemente 7 Deutsch (Diese Darstellung zeigt die Frontansicht des DZ-GX5040E.) 6 1 2 3 8 4 9 5 10 (An der Innenseite der Abdeckung) 11 1 LED-Leuchte (nur für DZ-GX5040E) (Seite 44) 7 Zoomhebel (Seite 52, 54, 69) Zum Einstellen von Zoom oder Lautstärke 2 Öse für Objektivdeckelriemen (Seite 21) 8 PC-Anschlussbuchse (TO PC) (nur für DZGX5100E/GX5060E) (Seite 115) 3 Stereomikrofon Achten Sie darauf, das Mikrofon nicht mit der Hand o.ä. während der Aufnahme zu verdecken.
13 14 15 16 17 18 Deutsch 12 19 20 21 22 12 Sucher (Seite 32) 13 Dioptrienregler (Seite 32) Mit diesem Regler können Sie das im Sucher erscheinenden Bild in Abhängigkeit von Ihrem Sehvermögen scharf einstellen. (Ziehen Sie den Sucher heraus.) 14 Schlaf-/Neustarttaste (SLEEP/RESTART) (Seite 43) Zum Ein- und Ausschalten des Schlaf-/ Neustart-Status. 23 24 17 DISC EJECT-Taste (Seite 38) Drücken Sie diese Taste und geben Sie diese danach frei, um Abdeckung die Disceinsetzblocks zu öffnen.
25 27 28 29 30 31 34 35 36 37 38 Deutsch 26 32 33 39 40 41 25 Vollautomatik-Taste (Seite 57) Zum Umschalten des DVD-Camcorders auf Vollautomatik. 26 Scharfeinstelltaste (FOCUS) (Seite 54) Drücken Sie diese Taste, um zwischen manueller Scharfeinstellung und automatischer Scharfeinstellung (Autofokus) umzuschalten. 27 Menütaste (MENU) (Seite 33, 50, 80) Drücken Sie diese Taste, um das Menü für die Einstellung der Kamerafunktionen und die Discnavigation anzuzeigen.
42 REC PHOTO DISPLAY 49 43 44 SELECT 45 46 DELETE 47 DISC NAVIGATION DIGITAL ZOOM ZOOM Deutsch MENU 50 51 52 53 54 55 56 57 48 42 PHOTO-Taste (Seite 42) 50 ZOOM T-Taste (Seite 52) 43 Aufnahmetaste (REC) (Seite 41) 51 Digitalzoomtaste (DIGITAL ZOOM) (Seite 52) 44 Menütaste (MENU) (Seite 33, 50, 80) 52 ZOOM W-Taste (Seite 52) 45 Auswahl-Taste (SELECT) (Seite 75) 53 Rückwärtssprungtaste (Seite 72) 46 Rückwärtssuchtaste (Seite 71) 54 Vorwärtssuchtaste (Seite 71) 47 Löschtaste (DELETE) (Seite 79
Einstellungen Dieser Abschnitt erläutert die Vorbereitungen für die Aufnahme – das Setup für den DVDCamcorder und den Akku. Demonstrationsfunktion Deutsch Dieser DVD-Camcorder ist mit einer Demonstrationsfunktion ausgerüstet. Die Vorgabe zum Zeitpunkt des Kaufes ist “Automatisch”, d.h. die Demonstration startet automatisch etwa drei Minuten nach dem Einschalten des DVD-Camcorders.
ANBRINGEN DES OBJEKTIVDECKELS 1 Bringen Sie das kürzere Ende des 3 Drücken Sie die beiden Seiten des Objektivdeckelriemens an dem Objektivdeckel an. Objektivdeckels nach innen, und bringen Sie diesen am Objektiv an. Objektivdeckelriemens an der Öse des DVDCamcorders an. Deutsch 2 Bringen Sie das längere Ende des Kürzeres Ende Längeres Ende Drücken und anbringen Hinweis: • Lassen Sie den Objektivdeckel zum Schutz des Objektivs immer aufgesetzt, wenn Sie den DVDCamcorder nicht verwenden.
ENTFERNEN DER BATTERIE AUS DER FERNBEDIENUNG 1 Während Sie an dem Batteriehalter drücken, schieben Sie die Batterie heraus. Deutsch Warnung: • HALTEN SIE DIE BATTERIE AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN UND HAUSTIEREN. • FALLS DIE BATTERIE VERSCHLUCKT WIRD, WENDEN SIE SICH FÜR DIE NOTFALLBEHANDLUNG AN EINEN ARZT. • DIE BATTERIE KANN EXPLODIEREN, WENN SIE NICHT RICHTIG GEHANDHABT WIRD. LADEN SIE DIE BATTERIE NICHT AUF, ZERLEGEN SIE DIESE NICHT, UND WERFEN SIE DIESE NICHT IN EIN FEUER.
Discs und Karten Funktion Zur Aufnahme von Video (Seite 41) Zur Aufnahme von Fotos (Seite 42) Zum Löschen des gerade aufgenommenen Bildes (Seite 70) Zum Wählen und Löschen des Bildes (Seite 79) Zum Bearbeiten des Bildes (Seite 80–81) Zum Abspielen auf anderen DVD-Playern und DVDRecordern (Seite 102) Zur Verwendung einer neuen Disc oder neuen Karte ohne Formatierung Zur Initialisierung und Wiederverwendung (Seite 99) Zur zusätzlichen Aufnahme auf einer finalisierten Disc Zum Bearbeiten kopierter Videos auf
VERFÜGBARE DISCS Verwendbare Discs und Logos Funktion Deutsch DVD-RAM Ver. 2.1 (8 cm) Erlaubt es Ihnen, unnötige Szenen zu löschen oder Szenen zu bearbeiten. Erlaubt Ihnen auch, Fotos aufzuzeichnen. DVD-RW [Ver1.1 (8 cm) 2x Geschwindigkeit (2x/1x)] Erlaubt es Ihnen, den VR-Modus zum Löschen unnötiger Szenen oder zum Bearbeiten von Szenen zu wählen, oder den VF-Modus, in dem Löschen oder Bearbeiten nicht möglich ist, aber hohe Kompatibilität mit DVD-Player geboten wird *1.
• • • • • • • CD CD-R CD-RW CD-ROM DVD-ROM DVD-Video DVD-R (4,7 GB) für Autorisierung Ver. 2.0 VERFÜGBARE KARTEN SD-Speicherkarten können auf diesem DVDCamcorder verwendet werden (inkompatibel mit 2 GB). Wenn Sie einen exklusiven Adapter verwenden, kann auch eine miniSD-Speicherkarte auf die gleiche Weise wie eine SD-Speicherkarte verwendet werden. Eine SDHC- oder Multimedia-Karte ist nicht verwendbar. ●Handhabung der Karte • Verwenden Sie keine anderen als die vorgeschriebenen Karten.
Vorbereitungen für Stromversorgung VERWENDUNG DES DVD-CAMCORDERS MIT DEM NETZ-/LADEGERÄT Deutsch Es wird empfohlen, dass Sie das Netz-/Ladegerät für die Stromversorgung des DVD-Camcorders vom Netz verwenden, wenn Sie die Einstellungen ausführen, Bilder wiedergeben oder bearbeiten bzw. den DVD-Camcorder in Räumen verwenden. Hinweis: Verwenden Sie nur das vorgeschriebene Netz-/Ladegerät (DZ-ACS3(E)) für die Stromversorgung des DVDCamcorders vom Netz.
Vorbereitung des Akkus Hinweis: • Verwenden Sie nur die Akkus DZ-BP07PW, DZ-BP14SW (Option) oder DZ-BP7SW (Option) für diesen DVDCamcorder: Die Verwendung eines anderen Akkus kann zu Fehlbetrieb des DVD-Camcorders bzw. zu Feuergefahr führen. • Verwenden Sie das Netz-/Ladegerät DZ-ACS3 (E) für das Aufladen des Akkus: Die Verwendung anderer Ladegeräte kann zu elektrischen Schlägen oder Feuer führen. • Laden Sie den Akku bei einer Temperatur von 10 bis 30ºC auf.
●Akku-Ladestatus Sie können den Ladestatus des Akkus anhand der CHARGE-Kontrollleuchte an dem Netz-/ Ladegerät kontrollieren: Deutsch Ladestatus CHARGE-Kontrollleuchte Während des Aufladens Leuchtet Aufladen beendet Erlischt Hinweis: Siehe “Fehlerbehebung” auf Seite 137, wenn die CHARGE-Kontrollleuchte blinkt. ●Referenz für die erforderliche Akku-Ladedauer (bei ca. 25ºC): DZ-BP07PW (mitgeliefert)/DZ-BP7SW (Option): Ca. 90 Minuten DZ-BP14SW (Option): Ca.
●Kontinuierliche Aufnahmedauer mit vollständig aufgeladenem Akku (ohne Zoomoperation usw.) DZ-GX5100E DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E Bei Verwendung des Suchers ca. 70 Minuten ca. 85 Minuten Bei Verwendung des LCDMonitors ca. 65 Minuten ca. 75 Minuten Bei Verwendung des Suchers ca. 70 Minuten ca. 85 Minuten Bei Verwendung des LCDMonitors ca. 65 Minuten ca. 75 Minuten Bei Verwendung des Suchers ca. 80 Minuten ca. 100 Minuten Bei Verwendung des LCD-Monitors ca. 70 Minuten ca.
RESTLADUNGSANZEIGE DES AKKUS Wenn Sie die Akku für die Stromversorgung des DVD-Camcorders verwenden, erscheint die Restladungsanzeige des Akkus im Sucher oder am LCD-Bildschirm, wie es nachfolgend dargestellt ist: Vollständig aufgeladen Fast entladen Deutsch Weißer Teil zeigt Restladungspegel an (Blinkt) EFFIZIENTE VERWENDUNG DES AKKUS • Der Akku wird etwas entladen, auch wenn er von dem DVD-Camcorder abgenommen ist.
Während Sie die graue Taste rechts von dem Stromschalter gedrückt halten, stellen Sie den Schalter entsprechend der gewünschten Aufnahmefunktion ein: Stellen Sie den Schalter auf “OFF”: Der DVD-Camcorder wird ausgeschaltet Stellen Sie den Schalter auf “"”: Aufnehmen eines Standbildes auf einer SD-Speicherkarte Stellen Sie den Schalter auf “!”: Hinweis: • Sobald Sie den DVD-Camcorder eingeschaltet haben, um die Disc zu erkennen, können Sie sofort mit der Aufnahme oder Wiedergabe beginnen, indem Sie den D
BETRACHTEN EINES BILDAUSSCHNITTES AUF DEM LCD-MONITORBILDSCHIRM Falls Sie den LCD-Monitor öffnen, können Sie den Bildausschnitt am LCD-Bildschirm betrachten. Deutsch 1 Öffnen Sie den LCD-Monitor. Der LCD-Monitor weist eine Stelle auf, an der Sie Ihren Finger einhaken können. Haken Sie den Finger an dieser Stelle ein, und öffnen Sie den Monitor. ●Bereich, in dem der LCD-Monitor bewegt werden kann Der LCD-Monitor kann um bis zu etwa 90º geöffnet werden.
Einstellung von Datum und Zeit Deutsch Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit richtig ein, damit das Datum und die Zeit bei der Aufnahme richtig aufgezeichnet werden können. Der folgende Vorgang kann auch verwendet werden, um das bereits eingestellte Datum bzw. die bereits eingestellte Zeit zu berichtigen. Verwenden Sie die 2 / 1 / 0 / /-Tasten für die Wahl, und drücken Sie danach die Taste für die Bezeichnung.
Anfängliche Einstellungen Deutsch Drücken Sie die MENU-Taste, und verwenden Sie dann 2/1/0/// zum Aufruf der Menüanzeige “Grund Konfiguration”. Einzelheiten zur Bedienung siehe Seite 50. Drücken Sie die MENU-Taste, um die Einstellung zu verlassen. EIN- UND AUSSCHALTEN DES SIGNALTONS (SIGNALTON) Wählen Sie “Ein” oder Grund Konfiguration Ein Signalton “Aus”, und drücken Sie Aus Powe r S a v e A u f n . L ED danach die -Taste.
RÜCKSTELLUNG ALLER MENÜEINSTELLUNGEN AUF IHRE VORGABEN (GRUNDWERTE) Sie können alle Einstellungen des Kameramenüs auf ihre Vorgaben (anfängliche Einstellungen im Werk (Seite 145)) zurückstellen. (Achten Sie jedoch darauf, dass das Datum/die Zeit nicht zurückgestellt werden.) “Grundwerte” im Menübild “Grund Konfiguration”, und drücken Sie die Taste. Gr und Konfiguration Ein Signalton Powe r S ave Aus A u f n .
LCD/EVF-Einstellungen Deutsch ANPASSUNG DER HELLIGKEIT DES LCD-BILDSCHIRMS (LCDHELLIGKEIT) UND SUCHERS (EVF-HELLIGKEIT) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, verwenden Sie die Tasten 2/1/0/// zur Wahl von “LCD/EVF Einst.” in der Menüanzeige “LCD/EVF Einstellungen”, und wählen Sie danach “LCD Helligkeit” oder “EVF Helligkeit”. Die Helligkeitseinstellung erscheint am Bildschirm. 2 Verwenden Sie die 0/ /-Tasten für die Einstellung.
ANPASSUNG DER FARBDICHTE (FARBPEGEL) 1 Drücken Sie die LCD / EVF E i n s t e l l u n g e n LCD/ EVF E i n s t . MENU-Taste, Au t o EVF D i s p l a y verwenden Sie die Tasten 2/1/0/ ENTER ZURÜCK // zur Wahl von “LCD/EVF Einst.” in der Menüanzeige “LCD/EVF Einstellungen”, und wählen Sie danach “Farbe”. Hinweis: • Auch nachdem der DVD-Camcorder ausgeschaltet wurde, verbleibt die Farbeinstellung in dem Speicher abgespeichert.
Einsetzen und Entfernen einer Disc 1 Drücken Sie einmal die DISC EJECT-Taste, und geben Sie diese danach frei. Deutsch Einige Sekunden nach dem Blinken der ACCESS/PC-Kontrollleuchte wird die Abdeckung des Disceinsetzblocks geöffnet. Abtastobjektiv 2 Öffnen Sie die Abdeckung vorsichtig von Hand bis zum Anschlag. 3 Beim Einsetzen einer Disc: Drücken Sie die Disc gegen den Drehteller in der Mitte, bis diese mit einem Klickgeräusch einrastet.
●Bei Verwendung einer nagelneuen DVD-RW/+RW-Disc Beim ersten Einsetzen einer Disc im DVD-Camcorder erscheint das Anzeigebild “Disc Formatieren”. Bei Aufnahme auf diesem DVDCamcorder: Bei Aufnahme von Daten von einem PC: Wählen Sie “Ja” im Anzeigebild “Disc Formatieren”, und drücken Sie dann . Bei Verwendung einer DVD-RW wählen Sie das Aufnahmeformat (VR- oder VF-Modus), und drücken Sie dann die -Taste. Die Disc wird nun formatiert. Disc Formatieren Disc ist nicht formatiert.
Einsetzen und Entfernen einer Karte Deutsch 1 Öffnen Sie den LCD-Monitor. 2 Schalten Sie den DVD-Camcorder aus. 3 Öffnen Sie die Abdeckung des Karteneinsetzblocks. 4 Einsetzen der Karte: Setzen Sie die Karte mit den Kontaktstiften nach innen gerichtet ein, bis diese einrastet. Entfernen der Karte: Drücken Sie an der Mitte der Kartenkante. Die Karte wird ausgeworfen, sodass Sie diese mit den Fingern halten können. 5 Schließen Sie die Abdeckung des Karteneinsetzblocks.
Grundlegende Techniken Dieser Abschnitt erläutert die Aufnahme von Videos und Standbildern sowie die grundlegenden Einstellungen des DVD-Camcorders. Bevor Sie beginnen Drücken Sie die REC-Taste einmal, um mit der Aufnahme zu beginnen, und drücken Sie diese erneut, um die Aufnahme vorübergehend zu stoppen. Deutsch Videoaufnahme • Setzen Sie eine bespielbare Disc in diesen DVD-Camcorder ein. 5 Sobald die Aufnahme beendet ist, schalten Sie den DVD-Camcorder aus.
Aufnahme von Standbildern 4 Drücken Sie die PHOTO-Taste halb nieder. Hinweis: Deutsch Die Aufnahme von Standbildern ist auf einer DVD-RAMDisc oder Karte möglich. ACCESS/PCKontrollleuchte PHOTO-Taste Der DVD-Camcorder führt die Scharfeinstellung des Motivs in der Mitte des Bildschirms automatisch aus, worauf die “9”-Kontrollleuchte mit der Farbe Purpurrot aufleuchtet (der Fokus wird nicht geändert, wenn Sie die manuelle Scharfeinstellung wählen). 5 Drücken Sie die PHOTO-Taste vollständig nieder.
Schneller Neustart der Aufnahme (SLEEP/ RESTART-Taste) Einstellen auf Schlaf-/NeustartBereischaftszustand: Drücken Sie die SLEEP/RESTART-Taste in dem Aufnahmepausestatus. Die SLEEP/RESTART-Taste leuchtet auf, und der DVD-Camcorder schaltet auf den Schlaf-/ Neustart-Bereitschaftsstatus. In den folgenden Fällen wird durch Drücken der SLEEP/RESTART-Taste der DVD-Camcorder nicht auf den Schlaf-/NeustartBereitschaftsstatus gestellt: • Es ist keine Disc oder Karte im DVD-Camcorder eingesetzt.
Aufnahmen mit der LED-Leuchte (nur für DZGX5040E) Deutsch Sie können die LED-Leuchte zum Beleuchten eines an dunklem Ort aufgenommenen Motivs verwenden. 1 Drücken Sie die 1-Taste bei Aufnahmepause oder Aufnahme. Ein Icon erscheint im Bildschirm, und die LED-Leuchte erlischt. LED-Leuchte 0 : 0 0 : 0 0 REM 3 0 MIN LED-Leuchte-Icon FINE 1 0 / 8 : 0 0 2 / 2 00 7 2 Drücken Sie erneut die 1-Taste. Die LED-Leuchte erlischt.
On-Screen-Informationen Deutsch Verschiedene Arten von Informationen erscheinen während der Aufnahme im Sucher oder auf dem LCD-Bildschirm. INFORMATIONSANZEIGE WÄHREND DER AUFNAHME Für Einzelheiten siehe nächste Seite. C 8. Mikrofonfilter 2. 16:9-Modus 8 3. Programmierte Belichtungsautomatik (AE) @ 4. Gegenlichtkompensation A 5. EIS = 6. Weißabgleich 7. LED-Leuchte 9. Selbstauslöser Full AUTO-Kontrollleuchte (Seite 57) 10. Aufnahmestatus 1.
1. Aufnahmemodus (Seite 41, 42) : Film : Standbild (Disc) : Standbild (Karte) Deutsch 2. 16:9-Modus (nur im Video-Aufnahmemodus) (Seite 63) Keine Anzeige : 16:9-Modus ausgeschaltet : 16:9-Modus eingeschaltet 3. Programmierte Belichtungsautomatik (Programme AE) (nur im Video-Aufnahmemodus) (Seite 58) Keine Anzeige 5 6 7 8 9 : Automatik : Sport : Portrait : Punktleuchte : Sand und Schnee : Niedrige Beleuchtung 4.
: : ! / : : : : : " : : %* : DVD-RAM DVD-RAM (schreibgeschützt) DVD-RW (VR-Modus/VF-Modus) Geschützte DVD-RW (VR-Modus) DVD-RW (VR-Modus) finalisiert auf diesem DVD-Camcorder Die DVD-RW (VR-Modus) wurde auf einem anderen Gerät als diesem DVD-Camcorder finalisiert.
●Umschalten des Informationsanzeigemodus Sie können den Anzeigemodus der On-Screen-Informationen umschalten: Drücken Sie die DISPLAY-Taste. Es wird zwischen dem vollständigen Anzeigemodus und dem minimalen Anzeigemodus umgeschaltet. Deutsch • Vollständiger Anzeigemodus: Alle Arten von Informationen werden angezeigt. • Minimaler Anzeigemodus: Der Aufnahmemodus (siehe 1 auf Seite 45) und der Aufnahmestatus (siehe 10 auf Seite 45) erscheinen.
●Interpretieren der auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Symbole, wenn die Aufnahme bei in gleicher Richtung mit dem Objektiv ausgerichtetem LCD-Monitor ausgeführt wird Beschreibung / • Eine Disc mit Schreibschutz wurde eingesetzt. • Eine verriegelte Karte wurde eingesetzt. ) • Eine nicht verwendbare Karte wurde eingesetzt. % • Es wurde versucht, ein Standbild mit einer DVD-RW/DVD-R/ +RW-Disc aufzunehmen. • Eine nicht verwendbare Disc wurde eingesetzt. 7 • Während der Aufnahme (leuchtet in Rot).
Kontrolle des Ablaufs des Menüs Die beiden folgenden On-Screen-Menümodi stehen mit diesem DVD-Camcorder zur Verfügung: • Volles Menü (Full Menu): Anzeige aller Menüeinträge für Experten • Quick Menü: Anzeige nur der grundlegenden Menüeinträge für Beginner Deutsch ●Bedienung des Menüs Das Volle Menü erscheint, wenn Sie die MENU-Taste drücken. Sie können die 2/1/0// -Tasten an dem DVD-Camcorder verwenden, um die verschiedenen Einstelloptionen in Vollmenü zu wählen und diese zu bezeichnen.
●Ablauf im Vollmenü ■ Der schraffierte Menüpunkt kann ebenfalls mit dem Schnellmenü eingestellt werden. Für Einzelheiten über jede Funktion siehe die aufgeführte Seite. K ame r a F u n k t i o n E i n s t . AAu t o P r o g r am AE AAu t o W. A b g l e i c h Ein EIS D i g . Zo om 60x Aus Mik.F i l ter ENTER ZURÜCK Programmierte Belichtungsautomatik (AE) (Seite 58) Weißabgleich (Seite 59) Datumseinstellung Da t u m s E i n s t e l l u n g e n Da t u m Se t Da t u m A n z .
Zoomen Deutsch Falls Sie den Zoomhebel auf der “T”Steuerungsseite gedrückt halten, wenn Dig. Zoom spezifiziert ist, wird das Digitalzoom aktiviert (sobald die optische 15-fach Vergrößerung auf dem DZ-GX5100E oder die optische 30-fach Vergrößerung auf dem DZGX5060E/GX5040E/GX5020E überschritten wird). Sie können bis zu 800-fach am DZ-GX5100E und bis zu 1.500-fach am DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E heranzoomen.
Verwenden Sie eine Telefoto- oder Weitwinkel-Objektivvorsatz mit dem folgenden Filterdurchmesser und der folgenden Gewindesteigung, um Objekte mit stärkerem Telefoto- oder Weitwinkeleffekt aufzunehmen.
Manuelle Scharfeinstellung eines Objekts Deutsch Der DVD-Camcorder nimmt die Scharfeinstellung des Objektes normalerweise automatisch vor (Autofokus). Sie können in Abhängigkeit von den Aufnahmebedingungen die Scharfeinstellung auch manuell ausführen.
Objekte, die sich nicht in der Mitte des Bildschirms befinden Objekte mit geringer Helligkeitsvariation, wie z.B. eine weiße Wand Bildausschnitte, bei welchen nahe und ferne Objekte gleichzeitig scharf eingestellt werden sollen Schnellbewegte Objekte Objekte, die durch Neonröhren, Punktleuchten und dgl.
Einstellung der Helligkeit des aufzunehmenden Bildes (Belichtung) Deutsch Der DVD-Camcorder stellt die Belichtung normalerweise automatisch ein. Sie können in Abhängigkeit von den Aufnahmebedingungen die Belichtung auch manuell einstellen. 1 Drücken Sie die EXPOSURE-Taste während der Aufnahme. Die Belichtungseinstellleiste erscheint am Bildschirm. Führen Sie die Einstellung mit den 0// Tasten aus.
Verwendung der Vollautomatik-Funktion Deutsch Durch Drücken der FULL AUTO-Taste werden die Kamerafunktionen voll automatisiert. 1 Drücken Sie die FULL AUTO-Taste “FULL AUTO” erscheint einige Sekunden lang im Bildschirm des DVD-Camcorders.
Einstellung der Kamerafunktionen Deutsch Bevor Sie beginnen • Siehe Seite 50 für Informationen darüber, wie die Einstellung auszuführen ist. WAHL DES AUFNAHMEMODUS PASSEND ZUM MOTIV (UMSCHALTEN DER PROGRAMMIERTEN BELICHTUNGSAUTOMATIK (AE)) Dieser DVD-Camcorder stellt des Status des Objektes und der Umgebungssituation automatisch fest und zeichnet das optimale Bild auf: Falls Sie einen Aufnahmemodus passend zu den Aufnahmebedingungen wählen, werden klarere Bilder aufgezeichnet.
AUFNAHME DUNKLER OBJEKTE UNTER VERWENDUNG DER LCDMONITORLEUCHTE 1 Drücken Sie die MENU-Taste, und wählen Sie “Program AE” aus dem Menüanzeige “Kamera Funktion Einst.”. 2 Wählen Sie “Low Light”, und bestätigen Sie diese Einstellung. 3 Drücken Sie die MENU-Taste, um die Einstellung zu beenden. Hinweis: • Verwenden Sie den Sucher, um das aufzunehmende Bild zu kontrollieren. • Die LCD-Monitorleuchte gestattet Ihnen die Aufnahme von einem Objekt in einem Abstand von bis zu 1 m auch an dunklen Orten.
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie “W. Abgleich” in der Menüanzeige “Kamera Funktion Einst.”, und drücken Sie danach die -Taste. 2 Wählen Sie die gewünschte Option, und Deutsch drücken Sie danach die -Taste. Hinweis: • Der Weißabgleichmodus kann unter Verwendung der On-Screen-Informationen ausgeführt werden. • Auch wenn der DVD-Camcorder ausgeschaltet wird, verbleibt die Weißabgleicheinstellung in dem Speicher abgespeichert. • Decken Sie den Infrarot-Sensor nicht mit der Hand usw. ab.
VERWENDUNG DER ELEKTRONISCHEN BILD-STABILISIERUNG (EIS) 1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie “EIS” in der Menüanzeige “Kamera Funktion Einst.”, und drücken Sie danach die -Taste. 2 Wählen Sie “Ein” oder “Aus”, und drücken Sie danach die -Taste. 3 Drücken Sie die MENU-Taste, um die Einstellung zu beenden. Hinweis: • Sie können kontrollieren, ob die elektronische Bildstabilisierung ein- oder ausgeschaltet ist, indem Sie die Informationen auf dem On-Screen-Display beachten.
Einstellung der Aufnahmefunktionen UMSCHALTEN DES VIDEOQUALITÄTSMODUS (VIDEO-MODUS) Deutsch Wählen Sie die Videoqualität aus “XTRA”, “FINE” oder “STD”. Es wird empfohlen, dass Sie kritische Aufnahmen in dem “XTRA”- oder “FINE”-Modus ausführen. 1 Drücken Sie die MENU-Taste, verwenden Sie die 2/1/0/// Tasten für die Wahl von “VIDEO Modus” in dem Menüanzeige “Aufn. Funktion Einst.”, und drücken Sie danach die -Taste. 2 Wählen Sie den gewünschten Qualitätsmodus, und drücken Sie danach die -Taste.
Wenn Sie die aufgezeichneten Bilder später auf einem Breitbild-TV (Seitenverhältnis 16:9) betrachten möchten, spezifizieren Sie “Ein” für den Breitbildmodus (16:9): Sie können die Bilder auch mit dem geänderten Seitenverhältnis aufnehmen (das Seitenverhältnis bei der Einstellung “Aus” beträgt 4:3). In den folgenden Abbildungen werden die Bilder auf dem LCD-Monitor und im Sucher verglichen, wenn der Breitbildmodus auf “Ein” und “Aus” gestellt ist.
Ein mit “16:9 Aus” aufgezeichnetes Bild erscheint wie folgt: Anzeige auf dem LCDMonitorbildschirm Anzeige im Sucher Deutsch Hinweis: • Achten Sie darauf, dass die Einstellung “16:9” auch nach dem Ausschalten des DVD-Camcorders nicht ändert. • Der Modus 16:9 kann nicht mit Fotoaufnahme verwendet werden. • Bei Verwendung einer DVD-RW (VF-Modus)/DVD-R/+RW: Sie können nicht die Kombination von “VIDEO Modus: STD” und “16:9 Ein” spezifizieren.
UMSCHALTEN DER QUALITÄT VON STANDBILDERN (QUALITÄT) Sie können die Standbildqualität nur bei Verwendung einer Karte umschalten. Deutsch Es wird empfohlen, dass Sie die Einstellung “FINE” verwenden, wenn Sie wichtige Bilder aufnehmen (Seite 149 “GRÖSSE UND QUALITÄT DER FOTOS”). 1 Drücken Sie die MENU-Taste, verwenden Sie 3 Drücken Sie die MENU-Taste, um die die 2/1/0/// -Tasten für die Wahl von “Qualität” in der Menüanzeige “Aufn. Funktion Einst.”, und drücken Sie danach die -Taste.
EIN- ODER AUSSCHALTEN DES ON-SCREEN-DISPLAY-AUSGANGS (OSDAUSGANG) Deutsch Falls Sie diesen DVD-Camcorder an einen Fernseher anschließen, um die Bilder auf dem Fernsehbildschirm zu betrachten, dann können Sie die On-Screen-Informationen (angezeigt im Sucher oder auf dem LCD-Monitor) vom Fernsehbildschirm ausschalten. 1 Drücken Sie die MENU-Taste, verwenden Sie die 2/1/0/// -Tasten für die Wahl von “OSD Ausgang” in der Menüanzeige “Aufn. Funktion Einst.”, und drücken Sie danach die -Taste.
Discnavigation STARTEN ODER BEENDEN DER DISCNAVIGATION Die Discnavigation ist ein Werkzeug für die Bearbeitung von Szenen, die auf diesem DVDCamcorder aufgezeichnet wurden. Hier erfolgt eine Erläuterung der Ausdrücke “Szene” und “Programm”, sodass Sie die Discnavigationsfunktion optimal verwenden können.
Discnavigationsanzeige Thumbnail A l l e Au f n a h m e n 0 01 / 014 Gewählte Szenennummer/ Anzahl aller Szenen*1 Cursor Aktuelle Seitenposition*4 Deutsch Standbild-Icon*2 Bedienerführung*3 Balkengrafik PLAY Disctyp-Icon*5 *1 Szene: Video (Film)............. Mit “einer Szene” werden die Bilder bezeichnet, die zwischen den einzelnen Druckvorgängen der REC-Taste aufgezeichnet wurden, bis die Aufnahme durch erneutes Drücken der REC-Taste gestoppt wurde. Foto (Standbild).......
WIEDERGABE VON EINER DISCNAVIGATIONSANZEIGE um die gewünschte Szene zu wählen. Die gewählte Szene wird eingerahmt: Dies wird als ein “Cursor” bezeichnet. 3 Drücken Sie die -Taste. Die Wiedergabe beginnt ab der gewählten Szene. Hinweis: Drücken Sie die 0- oder /-Taste, um den Cursor an die vorhergehende oder nächste Szene zu verschieben. Drücken Sie die 2- oder 1-Taste, um an die vorhergehende oder nachfolgende Seite zu gelangen.
Bevor Sie beginnen • Setzen Sie eine auf diesem DVD-Camcorder bespielte Disc oder Karte ein (Seite 41, 42). • Schalten Sie den DVD-Camcorder ein (Seite 31). Deutsch WIEDERGABE DER ZULETZT AUFGENOMMENEN SZENE Wiedergabe 1 Drücken Sie die -Taste in dem Aufnahmepausestatus. Der DVD-Camcorder schaltet auf den Wiedergabemodus, und die zuletzt von Ihnen aufgezeichnete Szene wird wiedergegeben. Wenn die Wiedergabe beendet ist, schaltet der DVD-Camcorder am letzten Bild der Disc auf den Pausestatus.
EINFANGEN VON PHOTO 1 Drücken Sie die MENU-Taste bei einer Szene, die bei der Wiedergabe eingefangen werden soll. 2 Wählen Sie “Editieren”, “PHOTO Einfangen” und drücken Sie dann . Die Anzeige für das Verifizieren des Einfangens erscheint.
SPRUNG-WIEDERGABE BEI VIDEO Drücken Sie während der Wiedergabe die 2oder 1-Taste, um den Start der gewünschten Szene aufzufinden. Deutsch Drücken Sie einmal die 1-Taste: Damit wird an das erste Bild der Szene gesprungen, welche der eben wiedergegebenen Szene folgt, worauf wiederum die Wiedergabe gestartet wird. Drücken Sie einmal die 2-Taste: Damit wird an das erste Bild der wiedergegebenen Szene zurückgekehrt, worauf wiederum die Wiedergabe gestartet wird.
1 Drücken Sie die MENU- Gehe zu Anfang Ende Auswählen Taste während der Wiedergabe. 2 Wählen Sie die Option ENTER ZURÜCK (den Punkt, den Sie aufsuchen möchten), und drücken Sie danach die -Taste. Anfang: Aufsuchen des Starts, und schalten auf die Wiedergabepause. Ende: Aufsuchen des Endes der letzten Szene, und schalten auf die Wiedergabepause. Auswählen: Aufsuchen eines spezifizierten Punktes, und schalten auf die Wiedergabepause. Für weitere Einzelheiten siehe folgende Beschreibung.
INFORMATIONSANZEIGE WÄHREND DER WIEDERGABE Verschiedene Arten von Informationen über die Aufnahme werden dem Wiedergabebild überlagert, wenn Sie dieses betrachten. Deutsch 9:27AM 10/ 2/2007 Keine Anzeige WiedergabeInformationsanzeige ●Umschalten des Informationsanzeigemodus Drücken Sie die DISPLAY-Taste: Damit können Sie den Anzeigemodus der On-ScreenInformationen umschalten.
WAHL VON MEHREREN SZENEN um die gewünschte Szene zu wählen. 3 Drücken Sie einmal die SELECT-Taste: Die gewählte Szene erscheint mit einem roten und gelben Rahmen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um zufällig mehrere Szenen zu wählen. GEMEINSAME WAHL VON FORTLAUFENDEN SZENEN 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Verwenden Sie die 2/1/0//Tasten, um den Cursor auf die erste Szene im Bereich der zu wählen gewünschten Szenen zu führen.
MIT DER DISCNAVIGATION VERFÜGBARE FUNKTIONEN Der Discnavigationsmodus gestattet Ihnen eine Vielzahl anderer Operationen. Verfügbare Funktionen Mit der Discnavigation verfügbare Funktionen Inhalt Sie können nicht erforderliche Szenen Bezugsseite Deutsch Bearbeiten von Szenen ● ● Einstellung von Spezialeffekten für die Szenen ● ● Sie können das Ausblenden oder Überspringen zu einer Szene hinzufügen, und vorhandene Thumbnails ändern.
VERSTÄNDNIS DES ABLAUFS DES DISCNAVIGATIONSMENÜS Drücken Sie die MENU-Taste in der Discnavigationsanzeige: Die Menüanzeigen für die Discnavigation und die Menüanzeigen für die Disc und Karte erscheinen. Schraffierte Punkte erscheinen auch im Schnellmenü-Anzeigemodus (siehe Seite 50). Für Einzelheiten über die Einstellungen siehe die aufgeführten Seiten.
●Bei Verwendung von DVD-RW (VF-Modus)/DVD-R/+RW-Disc Deutsch Szene Wählen (Seite 87) Detail (Seite 88) Start →Aktuell Aktuell → Ende Alle (Seite 87) (Seite 87) (Seite 87) Aufnahmen Wechseln (Seite 89) Wiedergeben (Seite 90) Disc Gehe zu Anfang (Seite 99) Ende (Seite 99) Disc Finalisieren (Seite 102) Disc Unfinalisieren*5 (Seite 103) Disc Formatieren*5 (Seite 99) Kapazität (Seite 100) *5 Nur DVD-RW (VF-Modus)/+RW-Disc Sonstiges Wiederh.
Szene Sie möchten vielleicht unerwünschte Szenen löschen. Szenen auf einer DVD-RW (VF-Modus)/DVD-R-Disc können nicht gelöscht werden, und der Menüeintrag “Löschen” erscheint nicht bei Verwendung einer DVD-RW (VF-Modus)/DVD-R-Disc. Bei Verwendung von +RW kann keine Szene vom Discnavigationsmenü gelöscht werden (siehe Seite 70). 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Wählen Sie die zu löschende Szene. 3 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU).
●Bearbeitung unter Verwendung des Untermenüs Drücken Sie die MENU-Taste, bevor Sie die -Taste in Schritt 5 drücken (Seite 79): Das Untermenü erscheint. Editieren Auswählen Deutsch Gehe zu Löschen.................... Löschen der gewählten Szenen Verlassen ................. Wiederherstellen der Discnavigationsanzeige Start →Aktuell........ Wählen von Szenen vom Beginn bis zu der Szenen, an der sich der Cursor zur Zeit befindet Aktuell→Ende........ Wählen der Szenen von der Cursorposition bis zum Ende Alle.
VERBINDEN MEHRERER SZENEN (ÄNDERN – VERBINDEN) 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie “Szene”, “Ändern”, “Verbinden”, und drücken Sie danach die -Taste. 3 Die Anzeige “Szenen verbinden” erscheint: Führen Sie den Cursor auf die erste zu verbindende Szene, und drücken Sie dann die -Taste. Der Cursor wechselt auf Doppelrahmen von Blau und Gelb um.
EFFEKT-EINFÜGEN VON SZENEN (EFFECT – FADE) Sie können das Ein/Ausblenden am Beginn und/oder Ende der Szene hinzufügen.
WIEDERGABE DURCH ÜBERSPRINGEN VON SZENEN (EFFECT – SPRUNG) 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Wählen Sie die zu überspringenden Szenen. 3 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 4 Wählen Sie “Szene”, “Effect”, “Sprung”, und 6 Drücken Sie die -Taste, um den Vorgang zu beenden. Ein Sprungicon “ ” erscheint in dem Thumbnail jeder beliebigen Szene, für die das Überspringen eingestellt wurde. drücken Sie danach die -Taste.
ÄNDERN DER BILDER FÜR DIE THUMBNAILS (EFFECT – THUMBNAIL) Deutsch Normalerweise wird das erste Bild der aufgezeichneten Szene als Thumbnail angezeigt: Sie können ein anderes Bild der Szene für den Thumbnail wählen. Falls Sie ein lebendiges Bild für den Thumbnail einstellen, können Sie durch einen Blick auf die Discnavigationsanzeige feststellen, was Sie aufgenommen haben. 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Wählen Sie den Thumbnail der zu ändernden Szene. 3 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU).
1 Stellen Sie den Stromschalter auf die Position “!” oder “ ”. 2 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 3 Wählen Sie das zu kopierende Standbild. 4 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 5 Wählen Sie “Kopie” in der Menüanzeige “Szene”, und drücken Sie danach die Taste. 6 Die Anzeige “Auf der Kartenkopie” erscheint: Fall Sie sicher sind, dass Sie das Standbild kopieren möchten, drücken Sie die -Taste. Hinweis: • Ein Video kann nicht kopiert werden.
VERRIEGELN VON SZENEN AUF DER KARTE (SPERRE) Sie können jedes auf der Karte aufgezeichnetes Foto verriegeln, sodass es nicht aus Versehen gelöscht oder bearbeitet werden kann. Deutsch 1 Stellen Sie den Stromschalter auf die Position “"”. 2 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 3 Wählen Sie die zu verriegelnde Szene. 4 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 5 Wählen Sie “Sperre” in der Menüanzeige “Szene”, und drücken Sie danach die Taste.
WAHL VON SZENEN UNTER VERWENDUNG DER MENÜANZEIGE (WÄHLEN) 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Richten Sie den Cursor auf die erste oder letzte Szene, die Sie wählen möchten: Wenn Sie alle Szenen wählen möchten, setzen Sie bitte mit Schritt 3 fort. 3 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 4 Wählen Sie “Wählen” in der Menüanzeige “Szene”. 5 Wählen Sie “Start → Aktuell”, “Aktuell → Ende” oder “Alle” und drücken dann die Taste.
ANZEIGE VON INFORMATIONEN UNTER VERWENDUNG DER MENÜANZEIGE (DETAIL) Sie können verschiedene Informationen für eine Szene anzeigen: Aufnahmemodus, Aufnahmedatum/Aufnahmezeit und Länge, Spezialeffekte und Videoqualitätsmodus. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Wählen Sie die Szene, deren Informationen Sie anzeigen möchten. Hinweis: • Falls Sie mehrere Szenen gewählt haben, dann erscheint die Gesamtaufnahmedauer der gewählten Szenen (die Gesamtzahl im Falle von Standbildern).
Programm Mit Programm wird eine Anzahl von Szenen bezeichnet, die am gleichen Datum aufgenommen wurden, unabhängig davon, ob es sich dabei um Videos oder Standbilder handelt. Szenennummer 1 Szenennummer 2 Szenennummer 3 Szenennummer 4 Szenennummer 5 Szenennummer 6 Video 9:00 Video 10:20 Standbild 11:45 Standbild 13:30 Video 17:20 Standbild 20:00 Programm Nr. 1 Aufgenommen am 10.
WIEDERGABE EINES PROGRAMMS (WIEDERGEBEN) Sie können nur das gewählte Programm wiedergeben. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/1/0/// Tasten zur Wahl von “Wiedergeben” auf der Menüanzeige “Aufnahmen”, und drücken Sie dann die -Taste. 4 Wählen Sie das wiederzugebende Programm, und drücken Sie danach die -Taste. Die Wiedergabe beginnt ab der ersten Szene des gewählten Programms. Hinweis: Falls “Wiederh.
●Für die Titeleingabe verfügbare Zeichen Sie können die SELECT-Taste verwenden, um die Zeichen aus den “Großbuchstaben”, den “Kleinbuchstaben” und den “Symbolen” in den Eingabemodi zu wählen. Mit Schritt 5 wählen Sie den Eingabemodus, und drücken Sie danach die -Taste, oder drücken Sie die DISPLAY-Taste.
Wiedergabeliste (PlayList) WAS IST EINE “WIEDERGABELISTE (PLAY LIST)”? Deutsch Sie können auf diesem DVD-Camcorder eine Wiedergabeliste erstellen, indem Sie Ihre Favoriten aus den aufgezeichneten Szenen zusammenfassen. Da eine Wiedergabeliste nicht durch das Kopieren von Daten erstellt wird, benötigen Sie dafür sehr wenig der Kapazität der Disc. Durch das Löschen von Szenen von der Wiedergabeliste wird dagegen die restliche Disckapazität für die Aufnahme nicht erhöht.
UMSCHALTEN DER ANZEIGE JEDER WIEDERGABELISTE (WECHSELN) 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/1/0/// Tasten zum Wählen von “Wechseln” in der Menüanzeige “PlayList” und drücken Sie dann die -Taste. 4 Verwenden Sie die Anzeige “PlayList wechseln”, um die Wiedergabeliste zu wählen, welche Sie anzeigen möchten, und drücken Sie danach die -Taste. Die Discnavigationsanzeige der gewählten Wiedergabeliste erscheint.
HINZUFÜGEN VON SZENEN ZU EINER WIEDERGABELISTE (PLAYLIST EDITIEREN) Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/ PlayL i s t Wechseln 1/0/// Wiedergeben Erstellen Tasten zur Wahl von Editieren Titel Löschen “Editieren” auf der ENTER ZURÜCK Menüanzeige “PlayList” und drücken Sie dann die Taste.
LÖSCHEN VON SZENEN VON DER WIEDERGABELISTE (PLAYLIST EDITIEREN) bearbeitenden Wiedergabeliste an. Führen Sie die Schritte 2 – 4 auf Seite 94 aus. 3 Verschieben Sie den Cursor an die Wiedergabeliste in der unteren Reihe, und setzen Sie den Cursor auf die zu löschende Szene. 4 Drücken Sie die -Taste. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um andere Szenen zu löschen. 5 Drücken Sie die -Taste: Die Anzeige für das Verifizieren der Beendigung erscheint.
LÖSCHEN VON SZENEN UNTER VERWENDUNG DES UNTERMENÜS FÜR DIE BEARBEITUNG (PLAYLIST EDITIEREN) Sie können Szenen von der Wiedergabeliste in der Bearbeitungsanzeige löschen. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Zeigen Sie die Bearbeitungsanzeige der zu 5 Wählen Sie “Löschen” in der Menüanzeige “Editieren”, und drücken Sie danach die -Taste. bearbeitenden Wiedergabeliste an. Führen Sie die Schritte 2 – 4 auf Seite 94 aus.
ARRANGIEREN DER REIHENFOLGE DER SZENEN (VERSCHIEBEN) Tasten zum Wählen von “Wechseln” in der Menüanzeige “PlayList” und drücken Sie dann die -Taste. Wählen Sie die zu bearbeitende Wiedergabeliste, und drücken Sie danach die -Taste. 4 Wählen Sie die zu verschiebende Szene. Sie können auch mehrere Szenen wählen (siehe Seite 75 und 87). 5 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 6 Wählen Sie “Szene”, “Ändern”, “Verschieben”, und drücken Sie danach die -Taste.
ÄNDERUNG DES TITELS DER WIEDERGABELISTE (TITEL) Die Wiedergabelisten sind mit Seriennummern versehen, und zwar in der Reihenfolge, in der Sie diese erstellt haben, gemeinsam mit dem Datum/der Zeit der Erstellung: Sie können diesen Titel jederzeit ändern. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/1/0/// Tasten zum Wählen von “Titel” in der Menüanzeige “PlayList” und drücken Sie dann die -Taste.
Gehe zu ANFANG (ENDE) 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/1/0/// - Tasten zur Wahl von “Anfang” oder “Ende” auf der Menüanzeige “Gehe zu”, und drücken Sie dann die -Taste. 4 Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe.
SCHÜTZEN EINER DISC VOR ÜBERSCHREIBEN (DISC SCHÜTZEN) Sie können eine DVD-RAM/DVD-RW (VR-Modus)-Disc schützen, um ein versehentliches Löschen oder Bearbeiten der aufgezeichneten Bilder zu verhindern. Weitere Aufnahme auf einer geschützten Disc ist nicht möglich, bis Sie den Schutz wieder freigeben. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU).
Die Discnavigation in diesem DVD-Camcorder verwaltet die Informationen über die Szenen, wie Thumbnail, Sprung und Ein/Ausblenden, auf eine bestimmte Weise. Falls Sie ein anderes Gerät für die Bearbeitung einer auf diesem DVD-Camcorder bespielten Disc verwenden, und danach diese Daten erneut mit der Discnavigation in diesem DVD-Camcorder benutzen, dann arbeitet die Discnavigation vielleicht nicht richtig.
FINALISIERUNG DER DVD-RW/DVD-R/+RW-DISCS (DISC FINALISIEREN) Deutsch Bevor Sie beginnen • Verwenden Sie unbedingt das Netz-/Ladegerät für die Stromversorgung dieses DVD-Camcorders, wenn Sie eine DVD-RW/DVD-R/+RW-Disc finalisieren. Die Finalisierung kann bei Verwendung eines Akkus nicht ausgeführt werden. Falls der DVD-Camcorder während der Finalisierung ausgeschaltet und die Finalisierung unterbrochen werden, kommt es zu fehlerhafter Finalisierung, so dass die Disc beschädigt werden kann.
ZUSÄTZLICHE AUFNAHME AUF EINER FINALISIERTEN DVD-RW (VFMODUS)/+RW (DISC UNFINALISIEREN) Sie können eine DVD-RW (VF-Modus)/+RW unfinalisieren, die auf diesem DVD-Camcorder finalisiert wurde, so dass zusätzliche Aufnahme darauf möglich ist. Deutsch 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Vwm Sie die 2/1/0/// -Tasten zur Wahl von “Disc Unfinalisieren” in der Menüanzeige “Disc”, und drücken Sie dann die -Taste.
Sonstiges UNABHÄNGIGE WIEDERGABE VON VIDEOS ODER STANDBILDERN (KATEGORIE) Deutsch Die auf diesem DVD-Camcorder aufgezeichneten Szenen werden in der Reihenfolge der Aufnahme wiedergegeben, unabhängig davon, ob es sich um Videos oder Standbilder handelt. Sie können die Discnavigationsanzeige verwenden, um diese Anzeige nur auf Standbilder oder nur auf Videos umzuschalten. 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU).
Wenn Sie den DVD-Camcorder an ein Fernsehgerät mit nur 4:3-Anzeige anschließen, und eine im Breitbildmodus bespielte Disc abspielen, erscheinen lang senkrecht verzerrte Bilder. Sie können “TVFormat 4:3” zur Anzeige von 4:3-Bildern auf dem Fernsehgerät spezifizieren. 1 Drücken Sie die DISC NAVIGATION-Taste. 2 Drücken Sie die Menü-Taste (MENU). 3 Verwenden Sie die 2/1/0/// Tasten zur Wahl von “TV-Format” in der Menüanzeige “Sonstiges”, und drücken Sie dann die -Taste.
Wiedergabe über Fernsehbildschirm Anschluss an ein Fernsehgerät ANSCHLUSS AN EINEN FERNSEHER Deutsch Verwenden Sie das mitgelieferte AV/S - Ausgangskabel, um den DVD-Camcorder wie folgt an den Fernseher anzuschließen: An die S-VIDEOEingangsbuchse* An AV-Ausgangsbuchse An die Video/ AudioEingangsbuchsen Rot AV/S-Ausgangskabel (mitgeliefert) Weiß Gelb * Falls Ihr Fernseher eine S-VIDEO-Eingangsbuchse aufweist, können Sie den S-VIDEO-Stecker an diese anschließen.
1 Schalten Sie den Fernseher ein, und stellen Sie den Eingangswähler auf die Position “VCR”, welche dem verwendeten Video-Eingang entspricht. Für das Umschalten des Fernsehereingangs siehe die mit dem Fernseher mitgelieferte Bedienungsanleitung. 2 Schalten Sie den DVD-Camcorder ein. Das von dem DVD-Camcorder gesehene Bild erscheint am Bildschirm des Fernsehers. Sie können das Bild auch auf dem LCDMonitor oder im Sucher des DVDCamcorders kontrollieren.
Wiedergabe auf einem DVD-Recorder/Player WIEDERGABE VON DVD-RAM/DVD-RW (VR-MODUS) DISC Deutsch Sie können einen DVD-Recorder oder einen DVD-Player, der kompatibel mit DVD-RAM/DVD-RW (VR-Modus) ist, für die Wiedergabe der auf diesem DVD-Camcorder bespielten 8-cm-DVD-RAM/ DVD-RW (VR-Modus)-Discs verwenden. 1 Setzen Sie die Disc in den DVD-Recorder/ Player ein, und geben Sie diese wieder. Siehe die Bedienungsanleitung des DVDRecorders/Players.
• Bevor Sie diesen DVD-Camcorder an ein anderes Gerät anschließen, schalten Sie unbedingt immer die Stromversorgungen beider Geräte aus. • Setzen Sie eine bespielbare Disc*1 oder Karte*2 in diesen DVDCamcorder ein (siehe Seiten 24 und 25). Bevor Sie beginnen *1 Auf einer DVD-RW/DVD-R/+RW können keine Standbilder (Fotos) aufgezeichnet werden. *2 Nur Fotos können aufgezeichnet werden: Kein Video kann aufgenommen werden.
Anschluss an einen PC (DZ-GX5100E/GX5060E) Anschluss an einen PC Deutsch Mitgelieferte Software Sie können die mit diesem DVD-Camcorder aufgenommenen Videos und Fotos auf einem PC verwenden, indem Sie das PC-Verbindungskabel und die mitgelieferte Software-CD-ROM oder handelsübliche Software verwenden. Die mitgelieferte CD-ROM enthält die folgende Software für Windows und Macintosh: Windows ImageMixer 3 Erlaubt den Import der auf dem DVD-Camcorder aufgenommen Bilder in den PC.
Vor dem Auspacken der mitgelieferten Software-CD-ROM lesen Sie bitte die Lizenzvereinbarung auf Seite 150. [Bei Verwendung von Windows] • Betriebssystem: Windows® 2000 Professional SP3 oder höher Windows® XP Home Edition oder höher Windows® XP Professional Edition oder höher Ob die vorhandene Software unter Windows Vista verwendet werden kann, lässt sich auf den folgenden Websites nachsehen: URL: http://www.pixela.co.jp/oem/hitachi/e/index.html URL: http://dvdcam-pc.support.hitachi.
Installation der Software [Bei Verwendung von Windows] 1 Schalten Sie den PC ein. Deutsch Wenn der PC bereits verwendet wurde, beenden Sie alle laufenden Programme. 2 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PC ein. Das Installationsprogramm startet automatisch, und die Bildschirmanzeige “Choose Setup Language” (Einstellsprache wählen) erscheint automatisch.
9 Nach Fertigstellung der Installation erscheint Die Bildschirmanzeige zur Einstellung des Videosystems erscheint, und dann klicken Sie auf “Weiter”. eine Bildschirmanzeige, die zum Neustart des Rechners auffordert: Klicken Sie auf “Fertigstellen”, um den PC erneut zu starten. Nach dem Neustart nehmen Sie die CD-ROM aus dem PC. Damit ist die Installierung der Software abgeschlossen. Klicken 8 Ausführen der Installation: Die Einstellungen zur Installation sind damit abgeschlossen.
[Bei Verwendung von Macintosh] 1 Schalten Sie den Macintosh ein, und setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CDROM-Laufwerk Ihres Macintosh ein. Deutsch 2 Doppelklicken Sie auf das Icon DVDCAM5000 icon auf dem Desktop. 3 Doppelklicken Sie auf das Icon von den Typ der Installation, und klicken Sie auf “Fortfahren”. Dann klicken Sie auf “Installieren”. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zur Bedienung: Die Installierung beginnt.
Anschließen an PC über PC-Verbindungskabel Deutsch Verwenden Sie das mitgelieferte PC-Verbindungskabel, um den DVD-Camcorder wie folgt an den PC anzuschließen: An USBAnschlussbuchse An PCAnschlussbuchse PC-Verbindungskabel (mitgeliefert) Hinweis: • Das PC-Verbindungskabel liefert keinen Strom zum DVD-Camcorder: Verwenden Sie das Netz-/Ladegerät für die Stromversorgung des DVD-Camcorders.
Bei Anschließen des DVD-Camcorders an den PC wird der DVD-Camcorder als Laufwerk erkannt. Das Laufwerk erscheint auf dem Bildschirm wie folgt: [Bei Verwendung von Windows] Deutsch Wenn der DVD-Camcorder an einen PC angeschlossen wird und der Stromschalter auf “!” oder “ ” gestellt ist, wird er als optisches Disc-Laufwerk erkannt und Zugriff auf eine im DVDCamcorder eingesetzte Disc ist möglich. (Die Form des Icon und die Laufwerkbezeichnung, wie “G:”, hängen von der verwendeten Software-Umgebung ab.
Setzen Sie eine SD-Speicherkarte mit aufgezeichneten Fotos in den DVD-Camcorder ein, schließen ihn an den PC/Macintosh an. Doppelklicken Sie auf das Disc-Entnehmen-Icon auf dem Bildschirm: Die Inhalte auf der Karte erscheinen. Die auf dem DVD-Camcorder aufgezeichneten Fotos werden in dem Ordner “DCIM” “100*HPNX1” auf der Karte gespeichert: Bewegen Sie sie mit Ziehen und Ablegen zum Import in den PC.
●Beim Entfernen einer SD-Speicherkarte [Bei Verwendung von Windows] Deutsch Stellen Sie sicher, dass die SD-Speicherkarte nicht von der PC-Software auf dem PC aufgerufen wird und dass die CARD ACCESS-Kontrollleuchte am DVD-Camcorder (siehe Seite 7) nicht leuchtet oder blinkt, und entnehmen Sie dann die SD-Speicherkarte aus dem DVD-Camcorder.
VOR DEM TERMINIEREN DER PC-VERBINDUNG (ABZIEHEN DES PCVERBINDUNGSKABELS)/UMSTELLEN DES STROMSCHALTERS 1 Vor dem Abziehen des PCVerbindungskabels vom PC beenden Sie die Anwendung und klicken dann auf das Icon “Hardware Entfernen” im Systemteil der Taskleiste unten rechts im WindowsBildschirmbild. 2 Wählen Sie “USB-Massenspeichergerät”. Die Laufwerkbezeichnung, (wie “E:”, usw.) hängt vom verwendeten PC ab. 3 Eine Meldung, die anzeigt, dass “Hardware Entfernen” möglich ist, erscheint.
Verwendung von ImageMixer 3 für Windows Deutsch ImageMixer 3 erlaubt es Ihnen, die auf DVD-Camcorder aufgenommenen Bilder im PC einzufangen, Videodateien zu bearbeiten und eine DVD-Video oder DVD-VR mit der Videodatei zu erzeugen. Im Folgenden wird die grundlegende Bedienung von ImageMixer 3 beschrieben.
Sie können die auf dem DVD-Camcorder aufgezeichneten Bilder zum Erzeugen einer Disc verwenden, die auf DVD-Camcordern gezeigt werden kann. * Eine auf diesem DVD-Camcorder bespielte DVD-RW/DVD-R/+RW muss auf diesem DVDCamcorder finalisiert werden (siehe Seite 102). 1 Setzen Sie eine Disc mit den im DVDCamcorder zu speichernden Bildern ein und schließen Sie den DVD-Camcorder an den USB-Port des PC an. 2 Starten Sie ImageMixer 3.
6 Wählen Sie die Bilder, von denen Sie ein DVD-Video erzeugen wollen, und klicken Sie dann “Import”. Das auf Disc aufgezeichnete Bild erscheint. Wählen Sie das Kapitel zum Import in den PC, und klicken Sie dann auf “Import”: Der Import in den PC startet. Deutsch “Eject”-Schaltfläche Hinweis: • Zum Importieren aller Kapitel im Titel auf einmal klicken Sie auf “Alle wählen” im Editieren-Menü oben im Bildschirmbild und klicken dann auf “Import”.
Video zu erzeugen. Klicken Sie auf “Schreiben”, um die Bildschirmanzeige zum Schreiben anzuzeigen. Markieren Sie “Disc erzeugen”, führen Sie die Einstellung für Schreiben aus, wie Wahl von DVD-Schreiben-Laufwerk, und setzen eine rohe DVD-RW/DVD-R in das Laufwerk ein. Durch Klicken auf “Vorschau” können Sie ein Bild auf der zu erzeugenden DVD wählen. Klicken Klicken Hinweis: • Wenn Sie eine beschriebene DVD-RW im SchreibenLaufwerk, erscheint der Dialog “Soll der Disc-Inhalt wirklich gelöscht werden?”.
Verwendung von ImageMixer 3 Mac Edition for DVDCAM Deutsch ImageMixer 3 Mac Edition for DVDCAM erlaubt es Ihnen, die auf diesem DVD-Camcorder aufgenommenen Bilder im Macintosh als Videodatei einzufangen, Videodateien abzuspielen, zu bearbeiten und eine DVD-Video zu erzeugen. Im Folgenden wird die grundlegende Bedienung von ImageMixer 3 Mac Edition for DVDCAM beschrieben.
IMPORTIEREN VON AUF DISC AUFGEZEICHNETEN BILDERN IN MACINTOSH 1 Setzen Sie eine Disc in den DVD-Camcorder ein, deren aufgezeichnete Bilder in den DVDCamcorder importiert werden sollen, und schließen Sie ihn an den USB-Port des Macintosh an. Klicken Sie auf “Library” oben links im Bildschirm: Die in den Macintosh mit ImageMixer 3 importierten Videodateien erscheinen in einer Liste wie unten gezeigt. 2 Starten Sie ImageMixer 3 for DVDCAM. 3 Wählen Sie Hitachi DVDCAM.
ERZEUGEN VON DVD-VIDEO MIT AUF DER DISC AUFGEZEICHNETEN BILDERN Sie können die auf dem DVD-Camcorder aufgezeichneten Bilder zum Erzeugen einer Disc verwenden, die auf anderen DVD-Recorder/Playern gezeigt werden kann. * Eine auf diesem DVD-Camcorder bespielte DVD-RW/DVD-R/+RW muss auf diesem DVDCamcorder finalisiert werden (siehe Seite 102), bevor Bilder darauf importiert werden.
Sie können die Videodateien in der DVDErstellungsliste prüfen. Wählen Sie die zu prüfen gewünschte Videodatei und klicken Sie auf die Wiedergabe-Schaltfläche unten in der Bildschirmanzeige. Beim Prüfen der Videodateien in der Liste klicken Sie auf “Write” unten in der Bildschirmanzeige. Hinweis: • Wenn Sie eine beschriebene DVD-RW im SchreibenLaufwerk, erscheint ein Dialog “Soll der Disc-Inhalt wirklich gelöscht werden?”.
Deinstallieren der Software [Bei Verwendung von Windows] Deutsch Verwenden Sie die “Systemsteuerung” zum Öffnen von “Software”, wählen Sie die Anwendung zur Deinstallation aus den aufgeführten Anwendungen, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche “Programme ändern oder entfernen”. Hinweis: • Nachdem Sie die Software deinstalliert haben, starten Sie unbedingt den PC erneut. • Administratorrechte sind für die Deinstallation erforderlich.
Verwenden Sie das Netz-/Ladegerät für die Stromversorgung des DVD-Camcorders beim Anschließen an einen PC: Der DVD-Camcorder kann auch mit Akku arbeiten, aber wenn der DVD-Camcorder bei der Datenübertragung abgetrennt wird, gehen wichtige Aufnahmen verloren: Wenn Daten auf Disc geschrieben werden, wird die Disc unbrauchbar.
Ergänzende Informationen Vorstellung von optionalem Zubehör KAMERAZUBEHÖR Deutsch Weitwinkel-Objektivvorsatz (DZ-WL1)*1 (Seite 53) Teleobjektiv-Objektivvorsatz (DZ-TL1)*1 (Seite 53) Übergangsring (DZ-SR3437 für DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E, DZ-SR3037 für DZ-GX5100E) (Seite 53) • Wenn Sie optionales Kamerazubehör verwenden, lesen Sie unbedingt die Bedienungsanleitung des entsprechenden Zubehörs durch. *1 Sie benötigen den optionalen Übergangsring zur Befestigung dieser Objektive.
Fehlermeldungen Meldung Mögliche Ursache und Abhilfe Bezugsseite (1) Daten Fehler im Teil einer Image Datei. Daten jetzt reparieren? (2) Fehler in Image Datei gef. Daten jetzt reparieren? (3) Daten Fehler in allen Image Dateien. Die Daten jetzt reparieren? Es ist möglich, dass das System das Schreiben der Datei nicht normal beenden kann, wenn die Stromversorgung aus irgend einem Grund während der Aufnahme oder Bearbeitung (Löschen, Auftrennen oder Verbinden von Szenen bzw.
Meldung Mögliche Ursache und Abhilfe Deutsch Bitte Netzanschluß Die Szenen können nicht repariert werden, wenn der DVDverwend. Camcorder vom Akku mit Strom versorgt wird. Bitte Gerät ausschalten. Falls das Netz-/Ladeteil unterwegs nicht zur Verfügung steht, entfernen Sie die Disc und verwenden Sie die andere Seite, oder verwenden Sie eine andere Disc. Um die entfernte Disc zu reparieren, setzen Sie diese später in den DVD-Camcorder ein, und schließen Sie das Netz-/Ladegerät an.
Mögliche Ursache und Abhilfe Disc Fehler aufgetreten. • Verwenden Sie eine andere Disc. • Siehe *3 und *4 auf Seite 136. • Die Aufnahmeinformationen auf Grund der Bearbeitung auf einem anderen Gerät als diesem DVD-Camcorder stimmen nicht überein. Initialisieren Sie die Disc, oder verwenden Sie eine andere Disc. • Durch die Initialisierung werden alle Daten auf der Disc gelöscht. Bezugsseite 10, 24 99 Deutsch Meldung Disc Fehler aufgetreten.
Meldung Mögliche Ursache und Abhilfe Bezugsseite Deutsch DVD-R*-Disc, VideoModus und 16:9 Modus kann nicht geändert werden. Bei einer DVD-RW (VF-Modus)/DVD-R-Disc können die einmal für die Aufnahme verwendete Videoqualität und der 16:9-Modus nicht geändert werden. DVD-RAM Disc, Finalisierung ist nicht notwendig. Diese Meldung erscheint, wenn Sie die FINALIZE-Taste drücken, wenn eine DVD-RAM in diesen DVD-Camcorder eingelegt ist. Für eine DVD-RAM ist keine Finalisierung erforderlich.
Mögliche Ursache und Abhilfe KARTE IST FAST VOLL Der restliche Speicherplatz reicht nur für die Aufnahme von weniger als 10 Standbildern aus. Löschen Sie nicht mehr benötigte Standbilder, und versuchen Sie die Karte erneut, oder verwenden Sie eine andere Karte. Karte ist nicht Wurde die Karte auf einem PC formatiert? Wenn Sie die Karte formatiert. auf diesem DVD-Camcorder verwenden, wählen Sie “JA”, und Karte jetzt formatieren? formatieren Sie die Karte. Karte ist voll.
Meldung Mögliche Ursache und Abhilfe Bezugsseite Der DVD-Camcorder kann nur aus Aufnahmepause-Status in den Schlaf-/Neustart-Bereitschaftsstatus wechseln. Es gelten folgende Bedingungen: • Keine Disc oder Karte eingelegt. • Die eingesetzte Disc oder Karte hat keinen freien Speicherplatz mehr. • Der Stromschalter ist auf “ ” gestellt, wenn eine DVD-RW (VFModus)/DVD-R/+RW verwendet wird. 43 Die Disc ist nicht initialisiert oder sie ist beschädigt.
Fehlerbehebung Falls Sie eine Störung an Ihrem DVD-Camcorder vermuten, überprüfen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Punkte, bevor Sie sich an einen Kundendienst wenden. Falls durch die vorgeschlagenen Korrekturen das Problem nicht gelöst werden kann, versuchen Sie niemals selbst eine Reparatur, sondern bringen Sie den DVD-Camcorder zu Ihrem Fachhändler oder einem Kundendienst. Stromversorgung Fehler Der Akku kann nicht aufgeladen werden.
Fehler Mögliche Ursache und Korrektur Bezugsseite Die Stromversorgung Ist der Akku aufgeladen? wird unmittelbar nach Laden Sie diese auf. dem Einschalten wieder ausgeschaltet. Deutsch Wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird, wird auch der LCDBildschirm ein- oder ausgeschaltet. 27 Die ACCESS/PCAnzeige blinkt, auch wenn auf dem LCDMonitorbildschirm nichts angezeigt wird. Die Stromversorgung wird unerwartet ausgeschaltet.
Während der Aufnahme Fehler Mögliche Ursache und Korrektur Bezugsseite Durch das Drücken der REC-Taste wird nicht mit der Aufnahme begonnen. • Befindet sich eine finalisierte Disc im DVD-Camcorder? • Ist der richtige Disctyp eingesetzt? • Ist der Stromschalter passend zu dem Aufnahmemedium eingestellt? • Ist die Disc schreibgeschützt? • Weist die Disc keinen restlichen Aufnahmeplatz auf? Die Aufnahme beginnt, wird aber sofort wieder gestoppt.
Bei der Wiedergabe Fehler Mögliche Ursache und Korrektur Die Erkennung der Disc Ist die Disc verschmutzt? wird nicht beendet. Verwenden Sie das mitgelieferte Disc-Reinigungstuch, um die Disc zu reinigen. Deutsch Durch Drücken der Wiedergabetaste wird nicht mit der Wiedergabe begonnen.
Fehler Mögliche Ursache und Korrektur Bezugsseite A l l e S ze n e n Deutsch Fotos auf Karte können Dieser DVD-Camcorder kann auch Bilddaten wiedergeben, die nicht wiedergegeben auf Speicherkarten in anderen dem DCF-Standard (Design rule werden. for Camera File system) entsprechenden Digitalkameras aufgezeichnet wurden. Der Bereich der auf diesem DVDCamcorder wiederzugebenden Bilddaten reicht von 80 horizontalen × 60 vertikalen bis zu 4000 horizontalen × 3000 vertikalen Pixel.
Fehler Die Übertragung der Bilder stoppt. Deutsch Das in den PC eingebaute DVDLaufwerk kann nicht verwendet werden, nachdem die mitgelieferte Software installiert wurde. Mögliche Ursache und Korrektur Bezugsseite Schließen Sie den DVD-Camcorder an einen anderen USB-Port des PC an. Falls es sich bei Ihrem PC um einen Desktop-PC handelt, dann wird empfohlen, dass Sie den USB-Port an der Rückseite des PC verwenden. Falls Sie eine USB2.
Verschiedenes Mögliche Ursache und Korrektur Kein Betrieb des DVDCamcorders. Ist ein vollständig aufgeladener Akku angebracht? Wird der DVD-Camcorder vom Netz mit Strom versorgt? Durch Drücken der Tasten wird die Stromversorgung nicht eingeschaltet oder die entsprechende Operation nicht ausgeführt. Führen Sie die Systemrückstellung aus (drücken Sie die RESETTaste). Wurde der DVD-Camcorder einem Stoß ausgesetzt? Der DVD-Camcorder könnte beschädigt sein. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Fehler Mögliche Ursache und Korrektur Die Discabdeckung Ist die Disc richtig eingesetzt? kann nicht geschlossen Wurde die Disc von der falschen Richtung aus eingesetzt? werden. Entfernen Sie die Disc, und setzen Sie diese danach richtig ein. Deutsch Bringen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku an, oder verwenden Sie das Netz-/Ladegerät für die Stromversorgung, und schalten Sie danach den DVD-Camcorder ein. Bezugsseite 38 26, 28 Betriebsgeräusche können zyklisch vernommen werden.
Falls der DVD-Camcorder nicht normal arbeitet, führen Sie die “Systemrückstellung” aus. Der DVDCamcorder wird dadurch wieder auf den normalen Betriebsmodus zurückgestellt. Durch die “Systemrückstellung” werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Vorgaben zurückgestellt. Auch das Datum und die Zeit werden zurückgestellt: Stellen Sie daher das Datum und die Zeit erneut ein, bevor Sie den DVD-Camcorder nach einer Systemrückstellung wieder verwenden.
Parameter Grund Konfiguration Vorgabe Einstellmethode Deutsch Signalton Ein Seite 34 Power Save Aus Seite 34 Aufn. LED Ein Seite 35 Sprache English Seite 34 Demo Modus Auto Seite 35 * “120x” beim DZ-GX5060E/GX5040E/GX5020E. • Manche Einträge erscheinen nicht, abhängig von der eingesetzten Disc oder Karte. Technische Daten CCD-Bildelement DZ-GX5100E : 1/5-Zoll Zeilensprung DZ-GX5060E/ DZ-GX5040E/ DZ-GX5020E : 1/6-Zoll Zeilensprung Gesamtzahl der Pixel: DZ-GX5100E Ca. 1.330.
1/4 –1/4000 Sekunden (Video) Selbstauslöseraufnahme Nur Standbilder Buchse für externes Mikrofon (Nicht vorhanden am DZGX5060E/GX5040E/GX5020E) ø3,5 mm Stereo-Minibuchse: (Ein Mikrofon mit ansteckbarer Stromversorgung kann nicht verwendet werden.) Aufnahmemodus Video (mit Ton) Standbild (mit DVD-RAM-Disc, SD-Speicherkarte) Maximale Aufnahmedauer (pro Seite) Ca. 18 Minuten (XTRA) Ca. 30 Minuten (FINE) Ca.
Leistungsaufnahme Wenn mit ausgeschaltetem LCD-Monitor aufgenommen wird (bei Verwendung einer DVD-RAM-Disc) DZ-GX5100E Ca. 3,8 W (im FINE-Modus) DZ-GX-5060E/ DZ-G5040E/ DZ-GX5020E Ca. 3,2 W (im FINE-Modus) Deutsch Abmessungen (B × H × T) DZ-GX5100E : Ca. 61 × 87 × 125 mm (ohne Handgurt) DZ-GX5060E/ DZ-GX5040E/ DZ-GX5020E : Ca. 63 × 91 × 132 mm (ohne Handgurt) Zul.
GRÖSSE UND QUALITÄT DER FOTOS Die folgende Tabelle zeigt die Dateigröße und die Qualität eines auf Karte aufgezeichneten Standbildes (JPEG): Dateigröße DZ-GX5100E Applikation DZ-GX5060E/GX5040E/ GX5020E FINE Ca. 640 KB Ca. 160 KB Wenn die Bildqualität Vorrang hat NORM Ca. 480 KB Ca. 120 KB Normale Qualität ECO Ca. 320 KB Ca.
Lesen Sie unbedingt die folgende Vereinbarung durch, bevor Sie die Verpackung der CD-ROM öffnen. Deutsch Diese Vereinbarung tritt mit dem Öffnen der Verpackung des mitgelieferten Speichermediums (CD-ROM) in Kraft, wenn Sie den Bedingungen dieser Vereinbarung zustimmen. Falls Sie den Bedingungen dieser Vereinbarung nicht zustimmen, bringen Sie die ungeöffnete Verpackung des Speichermediums gemeinsam mit dem beigelegten Material (Drucksachen, externe Verpackung usw.
Hitachi, Ltd. Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@Hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835694 Email: service.hellas@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE GmbH Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München GERMANY Tel: +49 -89-991 80-0 Fax: +49 - 89 - 991 80 -224 Hotline: +49 - 180 - 551 25 51 (12ct/min.