Digital LCD Colour Television Télévision Couleur LCD Digital Digitales LCD-Farb-TV-Gerät Televisione a Colori LCD Digitale L26H01E Instructions for use GB Notice d'utilisation F Bedienungsanleitung D Istruzioni per l'uso I
Sommaire Consignes de sécurité .................................. 38 Caractéristiques ............................................. 41 Accessoires .................................................... 41 Vue avant du téléviseur LCD ........................ 42 Vue arrière et branchements périphériques ................................................. 42 Boutons de la télécommande ...................... 43 Préparation ......................................................
Recherche (Search) .............................. 61 Mémoriser (Store) .................................. 61 Menu installation dans les modes AV ..... 61 Système de Couleur (Colour System) ......... 61 Magnétoscope ............................................ 61 Mémoriser (Store) .................................. 61 Menu Source (Source menu) ....................... 61 Mode PC ........................................................... 62 Installation ....................................................
Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour votre propre sécurité. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE LA MISE EN MARCHE DE VOTRE TÉLÉVISEUR À faire et à ne pas faire À FAIRE Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de s éc urité, c om m e tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité.
cordon et ne touchez jamais le cordon d’alimentation avec vos mains si celles-ci sont mouillées, car cela pourrait causer un court-circuit ou une électrocution. Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas avec d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ce qu’on ne risque pas de marcher dessus. Un cordon d’alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou une électrocution. Quand il est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par un technicien qualifié.
13. Afin d’éviter des dommages, cet appareil doit être correctement fixé au mur selon les instructions d’installation (si l’option est disponible). 14. Branchement à un système de distribution télévisé (Câble télévisé etc.
Caractéristiques Accessoires • Téléviseur LCD couleur avec télécommande. • Télévision numérique complètement intégrée (DVB-T). • 100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des chaînes câblées peuvent être préréglées. • Vous pouvez régler les chaînes câblées. • Le contrôle du téléviseur est très facile grâce à son système de menu. • Il possède 2 prises Péritel pour des dispositifs externes (comme un magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.
Vue avant du téléviseur LCD SÉLECTION DE SOURCE TOUCHE MENU PROGRAMME SUIVANT/PRÉCÉDENT VUE AVANT HAUSSER/BAISSER LE VOLUME TOUCHE STANDBY Voyant DEL de mise en veille (standby) Récepteur IR Vue arrière et branchements périphériques Entrée S-Video Entrée vidéo Bouton Marche/Arrêt Entrée HDMI 2 Entrées Audio Casque (Headphone) Sorties de liigne audio Entrée HDMI 1 Entrée PC Entrée audio PC Sortie du caisson de graves RF Entrée du cordon d’alimentation Entrées audio composante Péritel 1 Péritel 2
Boutons de la télécommande = Stand by Marche/Arrêt = Info DVD = Sélectionner le DVD TV/DTT DVD TV/DTT = Bouton de sélection pour le mode Numérique/ Analogique = Retenir une page en mode télétexte, Arrêt sur image / = Augmenter/Diminuer le volume SAT INPUT AV1 1 AV2 2 AV3 3 AV4 4 HDMI2 7 AV5 5 HDMI1 6 8 9 0 = Muet Marche/Arrêt I/II ROUGE (Uniquement utilisée en mode télétexte) P VERTE (Uniquement utilisée en mode télétexte) = Activer/désactiver le Télétexte = Actualiser ....
Préparation Pour une ventilation correcte, laissez un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur l’appareil. Utilisez cet appareil dans un climat tempéré. Avant de mettre en marche votre téléviseur Branchement au courant IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
Allumer/éteindre le téléviseur sous-menu, appuyez sur Allumer le téléviseur Il existe deux étapes pour allumer votre téléviseur : 1-Branchez le cordon d’alimentation au système. Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Ensuite le téléviseur bascule automatiquement en mode de veille (option).
arrêter la recherche, appuyez à tout moment sur le . bouton Recherche automatique Codec 4:3 Codec 16:9 en bas de l’écran. Elle restera environ trois secondes sur l’écran. • Ce ruban d’information peut aussi être affiché en appuyant sur la touche à tout moment. En ap, la bannière puyant de nouveau sur le bouton disparaît. 4 RTL CH 48 Actuel: BBC NEWS Suivant: BBC NEWS Recherche de chaîne: UHF 34.Veuillez patienter. Ce processus peut prendre quelques...
Guide Electronique des Programmes News 10:00-11.00 Guide Electronique des Programmes 1 Cha înes En appuyant sur la touche BLEUE, le menu EPG suivant apparaît à l’écran. Mer 31/7 09:13 Ev énement actuel ONE Prochain év énement 1. ONE Commonwealth … Nachrighten 5. five 5. FIVE The Chart The Chart Naviguer Programme Dawson’s Creek Dawson’s Creek OK Voir Info • Appuyez sur les touches ou pour changer de chaîne.
Système de menu DTV Le menu IDTV peut uniquement être affiché lorsque vous regardez une diffusion numérique terrestre. Appuyez sur la touche TV/DTT pour allumer le mode IDTV lorsque vous êtes en mode analogique. Appuyez sur le bouton . Le menu ci-dessous apparaît à l’écran : Navigation dans la liste complète des chaînes • Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante. • Vous pouvez appuyer sur les touches ou pour vous déplacez vers le haut ou le bas de la page.
Dans le menu Liste des chaînes (Channel List ), “Supprimer ” (Delete) est inscrit à côté de OK en bas de l’écran pour vous inviter à appuyer sur la touche OK afin de supprimer la chaîne en surbrillance dans la liste des chaînes. Liste des chaînes 1. BBC ONE 2. BBC TWO 3. ITV 8 4. Channel 4 5. BBC THREE 6. Teletext 7. BBC FOUR 8. Sky Travel 9. UKHistory 10. RTL Sé lectionner Effacer En appuyant sur ou vous passez au caractère précédent ou suivant.
appuyez sur la touche OK et le menu Editer une liste de chaînes préférées (Edit Favourite Lists ) apparaîtra à l’écran. Vous pouvez composer la liste de chaînes préférées avec la Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4 or Liste 5. En utilisant les 5 listes vous pouvez créer des listes selon différentes catégories (sport, musique etc.).
tre la rubrique Langue (Language ) en surbrillance. ou pour sélectionner Langue Utilisez ou pour (Language). Appuyez sur la touche sélectionner la “Langue télétexte” (TXT Language) ou et effectuez les réglages à l’aide des touches .
lation), puis appuyez sur la touche OK pour poursuivre. En sélectionnant “Oui” (Yes) avec la touche OK lorsque “Oui” (Yes) est en surbrillance, le tableau de chaînes existant sera effacé. Attention, tous les réglages et toutes les chaînes vont étre effacés, voulez vous continuer ? Oui Non Après le chargement des paramètres d’usine, le menu “Première installation“(First Time Installation) s’affiche. Le menu de sélection des langues apparaît en premier.
En sélectionnant “Désactiver” (Off) , le mode de la liste des chaînes favorites est désactivé. Si le “Mode Favoris” (Favourite Mode) est activé en sélectionnant un numéro de la liste des chaînes, dans le mode de fonctionnement normal, en appuyant sur les boutons P + et P - vous naviguerez seulement parmi les chaînes définies comme favorites dans la liste des chaînes sélectionnée. Liste des chaînes Dans le menu de Configuration (Configuration Menu) , sélectionnez la rubrique Liste des chaînes à l’aide ou .
(Installation Menu ) afin de limiter l’accès. Si le verrouillage du menu est désactivé, il y aura un libre accès au système de menu. Désactivé (Off) : Tous les menus sont déverrouillés. Menu Principal (Main Menu): Le Menu Principal (Main menu )est accessible seulement avec le code de verrouillage correct. Ainsi l’utilisateur ne peut ni additionner, éliminer, dénommer les chaînes et il ne peut pas régler les minuteries. Installation : Le menu installation est verrouillé.
Configuration du téléviseur (TV Setup). Appuyez sur la touche OK pour afficher la fenêtre de configuration du téléviseur. Timers No Nom de Cha îne Début Fin 1. ITV 1 2. BBC ONE 3. BBC ONE 4. BBC ONE 5. BBC ONE 6.
forcez l’insertion du CAM. 3. Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez-la et attendez un moment jusqu’à ce que la carte soit activée. • Certains CAM peuvent nécessiter du réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, sélectionnez Interface commune (Common Interface ) et appuyez sur OK.
Volume Appuyez sur la touche / pour sélectionner Volume. Appuyez sur la touche / pour changer le niveau de volume. Égaliseur (Equalizer) Appuyez sur la touche / pour sélectionner Egaliseur (Equalizer). Appuyez sur la touche / pour changer les réglages d’égaliseur. Dans le menu égaliseur, le mode peut être réglé sur Pop, Rock, Jazz, Plat (Flat), Classique (Classic) et Utilisateur (User).
Menu Fonctions (Feature Menu) L’information concernant la position PIP s’affiche en bas du menu OSD. Vous pouvez directement changer la position PIP en appuyant sur les touches / . Les positions disponibles sont: En bas à droite, En bas au milieu, En bas à gauche, En haut à gauche, En haut au milieu, En haut à droite. FONCTION PIP Source PIP (PIP Source) PAP Minuterie Sommeil Sélectionnez la rubrique Source PIP (PIP Source ) en utilisant la touche / .
dans les parties précédentes sur le menu Image (Picture). Source PAP (PAP Source) Sélectionnez la rubrique Source PAP (PAP Source) en utilisant la touche / . Utilisez la touche / pour régler la Source PAP (PAP Source) . NB : Lorsque la source de l’image principale est TV, AV-1, AV-2 ou AV—3, la fenêtre PIP peut uniquement être réglée sur source HDMI-1, HDMI-2, YPbPr (AV5), PC ou vice versa. Échanger PAP (PAP SWAP) Sélectionnez la rubrique Échanger PAP (PAP SWAP . ) en utilisant la touche / .
che VERTE. Avec les touches de navigation, changez le programme sélectionné vers l’emplacement voulu et appuyez sur la touche VERTE. Menu Installation (Install Menu) Supprimer (Delete): Pour supprimer un programme, appuyez sur la touche JAUNE. En appuyant de nouveau sur la touche JAUNE, vous supprimez le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes montent d’une place. INSTALLATION Liste des Prog. Programme Bande APS (Systeme Automatique de Programmation) Canal Std.
la fonction APS s’arrête et la liste de chaînes apparaît à l’écran. Si vous attendez que l’APS soit terminé, la Liste de chaînes s’affiche à l’écran avec les programmes trouvés et organisés . Menu installation dans les modes AV L’écran suivant apparaît dans le menu Installation (Install Menu): Program Appuyez sur la touche / pour sélectionner pour sélecProgramme. Appuyez sur la touche / tionner le numéro du programme. Vous pouvez saisir le numéro avec les touches numériques sur la télécommande.
Dans le menu source, sélectionnez une source en appuyant sur la touche / et passez à ce mode en appuyant sur la touche ou OK. Les sources disponibles sont: TV, DTT, AV-1, AV-2, AV-2 S, AV-3 (*), FAV, S-Video, YPbPr, HDMI-1, HDMI-2 et PC. * NB : AV-3 est uniquement disponible pour les modèles à 3 prises péritel. Mode PC Installation • Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements. • Réglez la résolution du PC correctement avant de brancher le téléviseur.
Modes Zoom (Zoom Modes) Autres fonctions Le mode Zoom peut être modifié en appuyant sur la Statut TV Le numéro du programme, le nom du programme, l’indicateur de son et le mode zoom sont affichés sur l’écran quand un nouveau programme est introduit choisi. Indicateur de coupure du son Il est placé sur le côté supérieur droit de l’écran quand il est disponible. Mute Pour annuler la coupure du son, deux alternatives se présentent à vous.
Sous-titres (Subtitle) Télétexte Ceci augmente le zoom de l’image (facteur d’aspect 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran entier. 4:3 Il est utilisé pour voir une image normale (facteur d’aspect 4:3) comme si c’était sa forme originale. 14:9 Zoom Ceci augmente le zoom de l’image large (facteur d’aspect 14:9 ) vers les limites supérieures et inférieures de l’écran. Le télétexte transmet à votre téléviseur des informations d’actualité, de sports et de météo par exemple.
Brancher un équipement périphérique Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image si vous branchez un câble péritel aux prises PÉRITEL. Lecture NTSC Haute Définition Votre télévision LCD peut visualiser des images de haute définition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de haute définition ou un lecteur DVD. Ces appareils doivent être connectés via la prise HDMI ou composante. Ces prises peuvent recevoir des signaux de 720p ou 1080i.
Brancher le caisson de graves Utiliser la prise de sortie Subwoofer Out pour brancher un caisson de graves externe actif au téléviseur pour donner l’impression d’un effet de graves plus profond. Informations Nettoyage de l’écran Nettoyez l’écran et le compartiment avec un chiffon suave et humide. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager l’écran du téléviseur.
Branchement des équipements périphériques CASQUE AUDIO AUDIO IN (L) VIDEO IN (R) VIDEO IN OUT IN ANT.IN CAMÉSCOPE RÉCEPTEUR SATELLITE ANTENNE Branchement de l’antenne Branchement de l'antenne extérieure Câble coaxial rond 75 ohm VHF/UHF Dos du téléviseur - 67 A02-IB-FRA-(L26H01E)-MB22-PANEU-26810W-(RRC1001-2511E)-(BASIC 67 PIP)-10049810-50109125.p65 08.06.
Spécifications ECRAN Taille / Diagonale: Taille visible de l’écran /Diagonale 26" (écran 16:9 ) 57,7 x 32,5 (cm) / 66,22 (cm) STANDARDS VIDEO Vidéo PAL/NTSC/SECAM Tuner TV (Analogique) : PAL/SECAM/B/G D/K K' I/I' L/L' VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE TV par CÂBLE (S1-S20/ S21-S41) 100 CHAÎNES PRÉINSTALLÉES Tuner TV (Numérique) : APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 Ukengine Profil 1 Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au profil UK DTT Gamme de fréquence : 474 - -850 Mhz Normes
Spécifications BRANCHEMENTS DE SORTIE Sortie de ligne Caisson de graves Sortie haut-parleur Audio Synchronisation Touches de commande Audio Phono L/R 1 x Phono (Mono) 2x8 W RMS Sync sur vert, sync composite avec détection automatique Sync. H et V séparées On/Off, Standby, Vol+, Vol-, Prog +, Prog -, Menu, TV/AV.
Spécifications Entrées de signaux Prise PC RGB (prise D-sub 15-broches) Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal d’entrée R G ou sync sur vert B Pas de connexion Pas de connexion R.GND G.GND B.GND Pas de connexion GND Pas de connexion [SDA] Sync. H ou sync. composite H/V Sync. V [V.
Appendice A : Modes d’affichages typiques de l’entrée PC L’écran a une résolution maximum de 1360 x 768, une gamme de fréquence de 56-75 Hz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes d’affichages vidéo typiques. Mode 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Résolution Fréquence Horizontale Verticale Hor.(kHz) Ver.
Appendice B : Combinaisons de l’image principal et PIP-PAP - 72 A02-IB-FRA-(L26H01E)-MB22-PANEU-26810W-(RRC1001-2511E)-(BASIC 72 PIP)-10049810-50109125.p65 08.06.
GUIDE RAPIDE F L26H01E IMPORTANT Si vous placez le téléviseur dans un compartiment ou dans une alcôve, laissez un espace d'au moins 100mm (10cm) de chaque côté du téléviseur, à l'arrière et au-dessus du téléviseur. Cela permet une bonne ventilation pendant l'opération. Veuillez lire la notice d'utilisation principale pour plus d'informat ions sur la sécurité avant de procéder à l'installation. insérez les piles dans la télécommande + - Vue arrière + either connect the aerial straight to your TV...
...ou à l'aide d'un décodeur satellite... Téléviseur TFT LCD Antenne Câble RF qui relie le satellite au téléviseur • Câble péritel pour brancher au AV-1 du téléviseur TV VCR ANT.IN Câble RF pour brancher à l'antenne Câble satellite LNB ...à l'aide d'un magnétoscope et d'un décodeur satellite. Téléviseur TFT LCD Câble RF qui relie le magnétoscope au téléviseur Câble RF qui relie le magnétoscope au satellite Antenne • Câble péritel pour brancher au AV-1 du téléviseur TV VCR ANT.
branchez la prise du téléviseur à la prise de courant prise UK Entrée du cordon d'alimentation Interrupteur marche / arrêt Prise européenne ...et allumer le téléviseur insérez la prise... Branchez le cordon d'alimentation au téléviseur... insérez la prise...
note importante avant de commencer la Configuration Auto Si vous avez un magnétoscope ou un récepteur satellite branché à votre téléviseur, vérifiez s'ils sont bien branchés avant de commencer le réglage automatique. Dans le cas d'un magnétoscope, insérez la cassette pré-enregistrée et commencez la lecture de votre équipement. Ces mesures servent à régler tous vos équipements externes pendant la Configuration Auto. Démarrer l'A.P.S. (Systeme Automatique de Programmation) Premiere installation Slect.
Installation Murale Du Televiseur Tft 1- Pour accrocher le téléviseur TFT au mur, vous devez retirer le socle. (Figure 1). Dévissez les 6 vis (M4 x 12) qui fixent le socle à l’écran TFT et retirez le socle de l’écran TFT. 2- Choisissez l’endroit du mur où vous souhaitez installer l’écran TFT. Fixez le gabarit de montage sur le mur. Utilisez le gabarit pour définir le bon emplacement des supports muraux. 3- Mettez à niveau et marquez au crayon les 4 points de montage de chaque support mural.
“Attention: Seul le support mural original doit être utilisé avec ce produit” F -202-FRA-DAA-26810W-duvara asma aparati-eksayfa-10049810-50109129.p65 2 12.06.
Hitachi, Ltd. Consumer Business Group Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.