Televisione a Colori LCD Digitale Televisor Color LCD Digital Digital LCD Färg TV Apparat L32HP03E Istruzioni per l'uso I Manual de Instrucciones E Bruksanvisning S
Índice Características...................................................... 55 Accesorios ............................................................ 55 Introducción .......................................................... 56 Preparación .......................................................... 56 Precauciones de Seguridad ................................. 56 Fuente de Alimentación .................................... 56 Cable de Alimentación ...................................... 56 Humedad y Agua ...
Desplazamiento por el Sistema de Menús de TV Analógica.............................................................. 87 Sistema de Menús de TV Analógica..................... 87 Menú de Imagen (Picture Menu) ...................... 87 Modo............................................................. 87 Brillo/Contraste/Color/Nitidez........................ 87 Temperatura del Color .................................. 87 Reducción de Ruido ..................................... 87 Modo Película ..................
Características Accesorios 7HOHYLVRU /&' D FRORU FRQ PDQGR D distancia. 79 GLJLWDO WRWDOPHQWH LQWHJUDGD '9% 7 'RV FRQH[LRQHV +'0, SDUD YtGHR \ VRQLGR digital. Esta conexión también está diseñada SDUD UHFLELU VHxDOHV GH $OWD 'H¿QLFLyQ +' &DSDFLGDG SDUD FDQDOHV HQ 9+) \ UHF.
Introducción Gracias por haber elegido este producto. Este manual le guiará en el manejo adecuado de su televisor. Antes de SRQHU HQ PDUFKD HO WHOHYLVRU OH recomendamos que lea detenidamente este manual. esto sólo puede hacerlo personal técnico FXDOL¿FDGR +XPHGDG \ $JXD No utilice este aparato en lugares húmedos y mojados HYLWH HO EDxR OD SLOD GH OD cocina y lugares cercanos a la lavadora).
3LH]DV GH 5HFDPELR FRQWLHQH PHWDO SHVDGR HQ PiV GH XQ &XDQGR QHFHVLWH UHFDPELRV DVHJ~UHVH GH TXH GH 0HUFXULR R PiV GH XQ GH &DGPLR el operario del servicio técnico haya utilizado R PiV GH XQ GH 3ORPR SLH]DV UHFRPHQGDGDV SRU HO IDEULFDQWH R Desconexión del Aparato bien otras de iguales características que las El enchufe de corriente se utiliza para originales.
Descripción General del Mando a Distancia 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Modo en espera Cursor arriba Cursor derecha Información Botones numéricos Salir (en modo DTV) Avanzar Canal – Retroceder página (en modo DTV) 8. Subir volumen 9. TV Analógica / Digital 10. AV / Fuente 11. Amarillo / Menú de Funciones (Feature Menu) / Idioma actual (*) 12. Azul / Menú de Instalación (Install Menu) / Selección de favoritos (*) 13. 'HWHQHU $YDQFH HQ PRGR 7;7 3RVLFLyQ PIP 14. $FWXDOL]DFLyQ HQ PRGR 7;7 0RGR 3$3 15.
79 /&' \ %RWRQHV GH 0DQHMR VISTA FRONTAL 1. Botón de modo en espera 2. Botón TV/AV TV/AV 3. Botones de Avance/ Retroceso de canales TV/AV P/CH MENU P/CH 4. Botones de Ajuste del Volumen MENU Nota: Pulse los botones ³ ´/ ³ ´ a la vez para acceder al menú principal (main menu).
Vista de las conexiones - Conectores de la parte trasera 12 1. La salida digital S/PDIF transmite la señal digital de audio de la fuente actualmente seleccionada. Utilice un cable óptico digital para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una entrada S/PDIF. 2. La 6DOLGD GH 6XEZRRIHU VH XWLOL]D SDUD FRQHFWDU XQ VXEZRRIHU DFWLYR H[WHUQR DO WHOHYLVRU D ¿Q GH REWHQHU XQ HIHFWR GH JUDYHV PiV SURIXQGR 3DUD FRQHFWDU XQD XQLGDG GH VXEZRRIHU DO WHOHYLVRU XWLOLFH XQ FDEOH 5&$ DGHFXDGR 3.
(;7 (O GHFRGL¿FDGRU SRGUtD QR IXQFLRQDU FRUUHFWDPHQWH VL QR OR FRQHFWD D OD WRPD GH Euroconector 1 (Ext-1). 6. Las (QWUDGDV GH &RPSRQHQWHV GH 9tGHR <3E3U sirven para conectar las señales de componentes de vídeo. Puede conectar la toma de componentes de audio y vídeo a un aparato que cuente con salida de componentes.
Vista de las conexiones - Conectores Laterales 1. La ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta CI. La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté DERQDGR 3DUD REWHQHU PiV LQIRUPDFLyQ OpDVH HO DSDUWDGR ³$FFHVR FRQGLFLRQDGR´ 2. Entrada USB lateral. Nota: No puede realizarse la actualización de los códecs. 3. La entrada de auriculares se utiliza para conectar unos auriculares al aparato.
&RQH[LyQ (OpFWULFD IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. 7UDV GHVHPEDODU HO WHOHYLVRU GHMH TXH pVWH DOFDQFH OD WHPSHUDWXUD DPELHQWH DQWHV GH FRQHFWDUOR a la corriente. (QFKXIH HO FDEOH GH FRUULHQWH D OD WRPD GH FRUULHQWH Conexión de la Antena &RQHFWH HO FDEOH GH DQWHQD R GH 79 D OD (175$'$ '( $17(1$ GH OD SDUWH WUDVHUD GHO televisor.
8WLOL]DFLyQ GH &RQH[LRQHV 0XOWLPHGLD 'LJLWDO 0HGLDQWH ODV HQWUDGDV 86% GHO WHOHYLVRU SRGUi FRQHFWDU HVWH WLSR GH GLVSRVLWLYRV DO PLVPR (VWD IXQFLyQ OH SHUPLWH YLVXDOL]DU UHSURGXFLU ¿FKHURV -3* \ 03 DOPDFHQDGRV HQ XQD PHPRULD USB. (V SRVLEOH TXH DOJXQRV GLVSRVLWLYRV 86% UHSURGXFWRUHV 03 SRU HMHPSOR QR VHDQ FRPSDWLEOHV con el televisor.
&RQH[LyQ GHO 79 /&' D XQ 3& 3XHGH FRQHFWDU VX 3& DO WHOHYLVRU D ¿Q GH SRGHU YHU OD LPDJHQ GHO RUGHQDGRU HQ OD SDQWDOOD GHO televisor LCD. $QWHV GH UHDOL]DU FXDOTXLHU FRQH[LyQ SULPHUR GHVHQFKXIH GH OD FRUULHQWH HO WHOHYLVRU \ HO ordenador.
Conexión a un Reproductor de DVD 6L GHVHD FRQHFWDU XQ UHSURGXFWRU GH '9' D VX WHOHYLVRU /&' SXHGH XWLOL]DU ORV FRQHFWRUHV GHO televisor. Los reproductores de DVD pueden tener conectores distintos. Consulte el manual de instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato antes de realizar cualquier conexión. Nota: Los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados.
8WLOL]DFLyQ GH &RQH[LRQHV $9 ODWHUDOHV Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. 3DUD FRQHFWDU XQD YLGHRFiPDUD KiJDOR D ODV (175$'$6 '( 9Ë'(2 < $8',2 3DUD VHOHFFLRQDU OD IXHQWH FRUUHVSRQGLHQWH OHD HO DSDUWDGR ³6HOHFFLyQ GH (QWUDGD´ GH ORV DSDUWDGRV a continuación.
8WLOL]DFLyQ GH 2WUDV &RQH[LRQHV Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. 3DUD FRQHFWDU HO WHOHYLVRU D XQ GLVSRVLWLYR TXH DGPLWD VHxDOHV 63',) XWLOLFH XQ FDEOH 63',) adecuado para activar la conexión del sonido.
&RQH[LyQ GH 2WURV (TXLSRV D WUDYpV GHO (XURFRQHFWRU La mayoría de aparatos admiten la conexión a través del EUROCONECTOR. Puede conectar XQ JUDEDGRU GH '9' XQ DSDUDWR GH YtGHR R XQ GHFRGL¿FDGRU D VX WHOHYLVRU /&' D WUDYpV GH ORV EUROCONECTORES. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. $QWHV GH UHDOL]DU FXDOTXLHU FRQH[LyQ DSDJXH ORV DSDUDWRV \ HO WHOHYLVRU Consulte el manual de instrucciones del aparato que desee conectar para obtener más información.
Introducción de las Pilas en el Mando a Distancia Encendido/Apagado del 7HOHYLVRU 5HWLUH OD WDSD GH ODV SLODV GH OD SDUWH WUDVHUD (QFHQGLGR GHO WHOHYLVRU GHO PDQGR D GLVWDQFLD WLUDQGR VXDYHPHQWH · Conecte el cable de alimentación a una toma hacia abajo en la zona indicada. GH FRUULHQWH GH 9 &$ +] &RORTXH GRV SLODV AAA/R3 o de clase  6LW~H HO ERWyQ ³ ´ HQ SRVLFLyQ ³|´ SDUD TXH equivalente en su interior. Coloque las pilas el televisor cambie al modo en espera.
Selección de Entrada Cuando haya terminado de conectar los DSDUDWRV H[WHUQRV DO WHOHYLVRU SXHGH DOWHUQDU entre las distintas fuentes de entrada. ´ varias veces en el mando a 3XOVH ³ distancia para seleccionar la fuente. R DFFHGD DO VXEPHQ~ XWLOL]DQGR ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ 3DUD VDEHU FyPR XWLOL]DU ORV GLIHUHQWHV PHQ~V FRQVXOWH ORV DSDUWDGRV del Sistema de menús.
&RQ¿JXUDFLyQ ,QLFLDO &XDQGR HQFLHQGD SRU SULPHUD YH] HO WHOHYLVRU éste se encontrará en modo de Televisión Interactiva Digital (IDTV).
6L HO FDQDO VHOHFFLRQDGR HVWi EORTXHDGR GHEHUi introducir la clave de cuatro dígitos correcta para $O SXOVDU HO ERWyQ ³79 '79´ HQ FXDOTXLHU poder ver el canal. En la pantalla se mostrará el momento durante la visualización de canales de PHQVDMH ³,QWURGX]FD 3,1´ (QWHU 3,1 WHOHYLVLyQ OD LPDJHQ FDPELDUi HQWUH OD VHxDO GH televisión digital terrestre y la señal de televisión analógica normal.
%RWyQ 52-2 (QFRJHU : reduce el tamaño de las ventanas de información. el mensaje siguiente en pantalla (* sólo para el Reino Unido): %RWyQ 9(5'( $PSOLDU : aumenta el tamaño de las ventanas de información. %RWyQ $0$5,//2 'tD $QWHULRU : muestra los programas del día anterior. %RWyQ $=8/ 'tD VLJXLHQWH : muestra los programas del día siguiente. ,1)2 'HWDOOHV : muestra breve información en detalle de los canales indicados.
formatos de imagen. Pulse el botón WIDE las 6LVWHPD GH PHQ~ ,'79 YHFHV QHFHVDULDV SDUD VHOHFFLRQDU HQWUH $XWR El menú IDTV sólo se visualizará cuando 3DQRUDPLF &LQHPD ]RRP R esté visualizando señal de televisión digital Subtitle. terrestre. Pulse el botón TV/DTV para activar 6L VHOHFFLRQD OD RSFLyQ $XWR HO IRUPDWR GH la visualización de IDTV cuando esté viendo visualización de imagen lo determinará la señal de TV analógica. transmisión recibida.
'HVSOD]DPLHQWR SRU 7RGD OD /LVWD GH Canales %RUUDU &DQDOHV GH OD /LVWD GH &DQDOHV 3XOVH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ SDUD VHOHFFLRQDU el canal que desea borrar. 3XOVH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ SDUD VHOHFFLRQDU HO FDQDO DQWHULRU R HO VLJXLHQWH 3XHGH SXOVDU ORV 3XOVH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ SDUD VHOHFFLRQDU botones ³P+´ R ³P-´ para avanzar o retroceder OD RSFLyQ ³%RUUDU´ 'HOHWH HQ HO PHQ~ ³/LVWD una página.
3DUD DYDQ]DU R UHWURFHGHU SRU ORV FDUDFWHUHV SXOVH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ /RV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ SHUPLWHQ FDPELDU ORV FDUDFWHUHV SRU HMHPSOR HO FDUiFWHU µE¶ VH FRQYLHUWH HQ µD¶ DO SXOVDU ³ ´ \ HQ µF¶ DO SXOVDU ³ ´ 3DUD VXVWLWXLU el carácter resaltado con los caracteres de los ERWRQHV QXPpULFRV D SXOVH HO ERWyQ ODV veces necesarias para introducir el carácter deseado.
puede cambiar de lista pulsando el botón AZUL (** para los países de la UE). Para cancelar la opción de Favoritos desactive el Modo Favorito. $\XGD (Q 3DQWDOOD (Q FXDOTXLHU PHQ~ FXDQGR SXOVH HO ERWyQ ³,1)2´ YLVXDOL]DUi LQIRUPDFLyQ GH D\XGD VREUH las funciones de ese menú. Para el menú Lista de Canales se muestra el siguiente mensaje en pantalla: *XtD GH 3URJUDPDFLyQ Este apartado se corresponde con las instrucciones de funcionamiento general.
,QWURGX]FD HO &$0 \ D FRQWLQXDFLyQ OD WDUMHWD GH YLVXDOL]DFLyQ HQ OD UDQXUD VLWXDGD HQ OD WDSD GHO WHUPLQDO D OD L]TXLHUGD GHO WHOHYLVRU (vista de frente). 'HEH LQWURGXFLU FRUUHFWDPHQWH HO 0yGXOR &$0 VL OR LQWURGXFH DO UHYpV QR SRGUi KDFHUOR KDVWD HO ¿QDO (O 0yGXOR &$0 R HO WHUPLQDO GHO televisor pueden averiarse si introduce el CAM de forma incorrecta.
D FRQWLQXDFLyQ SXOVH HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD VREUH OD SURJUDPDFLyQ \ OD GHVFDUJDUi automáticamente. Esta operación tiene una Activar o Desactivar la misma. Si la emisora habilita alguna señal especial duración aproximada de 30 minutos. Si tiene UHODWLYD DO VRQLGR SXHGH DFWLYDU HVWD RSFLyQ programada una grabación importante a las GH OD PDGUXJDGD \ QR TXLHUH FDQFHODUOD para recibir dicha señal.
Control Paterno )LMDU 3,1 Para acceder a las opciones de ajuste del FRQWURO SDWHUQR XWLOLFH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ 3XOVH HO ERWyQ ³2.´ SDUD DFFHGHU DO PHQ~ Aparecerá un cuadro de diálogo solicitándole que introduzca el código de bloqueo.
$XGLRGHVFULSFLyQ La función de audiodescripción consiste en XQD SLVWD GH QDUUDFLyQ DGLFLRQDO GXUDQWH OD HPLVLyQ GH SURJUDPDV \ SHOtFXODV SDUD ODV SHUVRQDV LQYLGHQWHV R FRQ GL¿FXOWDGHV GH YLVLyQ (O QDUUDGRU KDEOD GXUDQWH OD SUHVHQWDFLyQ describiendo lo que sucede en la pantalla durante las pausas naturales del sonido (y D YHFHV WDPELpQ GXUDQWH HO GLiORJR VL HV necesario). Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional.
&RQ¿JXUDFLyQ GH LGLRPD (Q HO 0HQ~ GH &RQ¿JXUDFLyQ FRQ¿JXUDWLRQ menu) marque la opción Configuración de ,GLRPD PHGLDQWH ORV ERWRQHV ³ ´ o ³ ´ 3XOVH HO ERWyQ 2. SDUD TXH DSDUH]FD HO VXEPHQ~ &RQ¿JXUDFLyQ GH LGLRPD /DQJXDJH 6HWWLQJV 0DUTXH OD RSFLyQ ³6t´ R ³1R´ PHGLDQWH ORV en pantalla: ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ \ SXOVH 2. SDUD FRQ¿UPDU 8VH ORV ERWRQHV ³ ´ o ³ ´ SDUD PDUFDU OD RSFLyQ la opción.
Tras terminar la función de programación 6H OH SHGLUiQ TXH FRQ¿UPH TXH GHVHD ERUUDU DXWRPiWLFD $36 DSDUHFHUi HQ OD SDQWDOOD OD OLVWD WRGRV ORV FDQDOHV \ FRQ¿JXUDFLRQHV de canales. En la lista de canales podrá ver los números de canales y los nombres asignados a cada uno de ellos. Si no está de acuerdo con la posición y/o los QRPEUHV GH ORV FDQDOHV SXHGH FDPELDUORV D través de la lista de canales.
Seleccione Sí pulsando el botón ³ ´ R ³ ´ y pulse el botón 2.. Se mostrará el explorador de medios. Elija su País ,GLRPD e ,GLRPD GHO WHOHWH[WR FRQ ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ \ ³ ´ R ³ ´ 3XOVH HO botón 2. o el botón 52-2 para continuar. Para FDQFHODU SXOVH HO ERWyQ $=8/. Se mostrará el mensaje siguiente para la realización de la búsqueda de canales (APS): 3XHGH UHSURGXFLU ¿FKHURV GH P~VLFD LPDJHQ y vídeo desde una memoria USB.
UHSURGXFFLyQ DOHDWRULD WDPELpQ ODV IXQFLRQHV actual. El icono activa el icono seleccionado. anteriores y siguientes alternarán entre las En caso de que durante la reproducción pistas de forma aleatoria. GH GLDSRVLWLYDV VH DFWLYH HO PRGR VKXIIOH Bucle (botón azul): reproduce el archivo las siguientes imágenes se escogerán seleccionado de forma reiterada.
'HVSOD]DPLHQWR SRU HO 6LVWHPD GH 0HQ~V GH 79 $QDOyJLFD Para mostrar las opciones del menú Para desplazarse Para confirmar las opciones 3XOVH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ SDUD PDUFDU OD RSFLyQ GHVHDGD 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD ¿MDU HO QLYHO GHVHDGR Nota: La opción 0DWL] sólo será visible cuando el televisor reciba una señal NTSC.
$GHPiV FXDQGR VH HQFXHQWUH HQ HO 0RGR GH -XHJR QR SRGUi DFFHGHU D OD FRQ¿JXUDFLyQ GH ORV YDORUHV GHO 0RGR GH ,PDJHQ &RQWUDVWH %ULOOR 1LWLGH] &RORU \ 7HPSHUDWXUD GHO &RORU (FXDOL]DGRU Para seleccionar la función (FXDOL]DGRU XWLOLFH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ SDUD ver el menú del ecualizador. Nota: Con el modo de juego activado (Game Mode On), el botón de selección del modo de imagen del mando a distancia estará desactivado.
9ROXPHQ 2. para almacenar los ajustes. En la pantalla Para seleccionar la función 9ROXPHQ XWLOLFH VH YHUi HO PHQVDMH ³Guardado...´ 6WRUHG ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ 0HQ~ GH )XQFLRQHV )HDWXUH 0HQX para aumentar el volumen de los auriculares. 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ SDUD EDMDU HO YROXPHQ GH ORV auriculares. El volumen de los auriculares se puede ajustar entre 0 y 63. Guardar 3DUD VHOHFFLRQDU OD RSFLyQ *XDUGDU XWLOLFH ORV ERWRQHV ³ ´ R ³ ´ 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ R HO ERWyQ 2.
que el televisor pase a modo Pip Pap o 'HVDFWLYDGR. Tamaño de la ventana PIP &RQ HVWH DSDUWDGR SXHGH ¿MDU HO WDPDxR GH OD YHQWDQD 3LS 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD marcar la opción Tamaño de ventana PIP. Pulse HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD FDPELDU HO WDPDxR GH la imagen PIP. Nota: Esta función no estará activa si el televisor se encuentra en modo Pap. 3RVLFLyQ GH 9HQWDQD 3,3 Este ajuste se utiliza para desplazar la imagen secundaria.
7LHPSR GH (VSHUD GHO 0HQ~ 0HQX 7LPHRXW Canal de espera del menú a 15 30 ó 60 seg. %DQGD ,GLRPD GHO 7HOHWH[WR Existen dos opciones de selección de banda: ³&´ R ³6´ 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD seleccionar la Banda.
estará disponible un número limitado de opciones. Cambie al modo de TV para ver la versión completa del menú Instalación (Install Menu). modo TV (excepto en los modos AV). Al mover HO FXUVRU OD VHOHFFLyQ GH SURJUDPDV VH UHDOL]D automáticamente. Nombre 3DUD FDPELDU HO QRPEUH GH XQ FDQDO VHOHFFLRQH el canal y pulse el botón 52-2. La primera letra del nombre seleccionado DSDUHFHUi UHVDOWDGD 3XOVH HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD FDPELDU OD OHWUD \ HO ERWyQ ³ ´ R ³ ´ SDUD seleccionar las demás letras.
OD 3URJUDPDFLyQ $XWRPiWLFD $36 SXOVH HO botón $=8/. 6LVWHPD GH 0HQ~V HQ 0RGR 3& 3DUD FRQHFWDU XQ RUGHQDGRU DO WHOHYLVRU Cuando pulse el botón 2. o el botón 52-2 FRQVXOWH HO DSDUWDGR ³&RQH[LyQ GHO 79 /&' SDUD LQLFLDU OD 6LQWRQL]DFLyQ $XWRPiWLFD VH a un PC´ borrarán todos los canales almacenados y el televisor buscará todos los canales disponibles.
Seleccione la opción Posición H pulsando los ERWRQHV ³ ´ o ³ ´ 8WLOLFH ORV ERWRQHV ³ ´ o ³ ´ SDUD DMXVWDU HO YDORU 3RVLFLyQ 9 9HUWLFDO Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla.
ventana activa. El lugar en el que se muestra el estado de los canales es el mismo para ambas ventanas. 3XOVH HO ERWyQ ³ modo PIP. 3XOVH HO ERWyQ ³ PAP. WUDQVPLVLyQ R OD VHxDO GH XQ DSDUDWR H[WHUQR HO televisor cambiará automáticamente el modo de =220 de acuerdo con la señal WSS.
Cine “ Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a pantalla completa. Pulse una vez para ampliar la parte superior de la página; púlselo de nuevo para ampliar la parte inferior de la página. Pulse de nuevo este botón para regresar al tamaño normal. “ ´ $PSOLDU ” Mostrar 6XEWtWXORV Muestra información oculta (soluciones a MXHJRV SRU HMHPSOR Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) con subtítulos a pantalla completa.
apropiados para conectar la antena? Si tiene GXGDV FRQVXOWH FRQ VX GLVWULEXLGRU &RQVHMRV Cuidado de la Pantalla Sin imagen (No Picture) significa que su Limpie la pantalla con un paño suave y televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha ligeramente humedecido. No utilice disolventes pulsado los botones correctos del mando a DEUDVLYRV \D TXH pVWRV SXHGHQ GDxDU OD FDSD distancia? Inténtelo de nuevo. de protección de la pantalla del televisor.
$SpQGLFH $ 0RGRV *HQHUDOHV GH 9LVXDOL]DFLyQ GH (QWUDGD SDUD PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se ilustran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos. 6L XWLOL]D HO RUGHQDGRU FRQ XQ PRGR QR DGPLWLGR DSDUHFHUi HQ OD SDQWDOOD XQ PHQVDMH GH advertencia.
$SpQGLFH % &RPSDWLELOLGDG GH VHxDOHV +'0, \ $9 WLSRV GH VHxDOHV GH HQWUDGD Fuente (;7 6&$57 (;7 6&$57 FAV <3E3U HDMI1 HDMI2 6HxDOHV DGPLWLGDV 'LVSRQLEOH PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 ; RGB 60 ; S-VHS 50 O S-VHS 60 O PAL 50/60 O NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 5
$SpQGLFH & (VSHFL¿FDFLRQHV GH ODV 3DWLOODV GH &RQH[LyQ &DUDFWHUtVWLFDV GH ODV SDWLOODV GHO (852&21(&725 Patilla Señal de entrada Patilla 1 SALIDA DE AUDIO (DCHA.) 12 Señal de entrada Sin uso 2 ENTRADA DE AUDIO (DCHA.) 13 TOMA DE TIERRA RGB-R 3 SALIDA DE AUDIO (IZQ./MONO) 14 TOMA DE TIERRA 4 Toma de tierra de AUDIO 15 ENTRADA CROMINANCIA RGB-R / S-VHS 5 TIERRA RGB-B 16 SEÑAL EN BLANCO 6 ENTRADA DE AUDIO (IZQ.
$SpQGLFH ' &RPELQDFLRQHV GHO PRGR 3,3 3$3 PRINCIPAL 79 '79 86% 79 8 8 (RGB) 9 '79 86% 8 9 8 9 (RGB) 9 Scart2 8 9 8 9 (RGB) Scart2S 8 9 (RGB) FAV 8 9 HDMI1 9 HDMI2 Scart1 Scart2 HDMI1 HDMI2 <3E3U PCVGA Scart2S FAV 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 (RGB) (RGB) (RGB) 9 9 9 9 8 8 8 9 9 9 9 9 8 8 8 9 9 9 9 (RGB) 9 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 8 8 9 9 <3E3U 9 9 9 9 9 9 9 9 8 9 PC-VGA 9
$SpQGLFH ( )RUPDWRV GH $UFKLYR $GPLWLGRV HQ HO 0RGR 86% Medio Música 2EVHUYDFLRQHV )RUPDWR Extensión GH $UFKLYR Video Audio 5HVROXFLyQ Pi[LPD %LW UDWH HWF - - PCM MPEG 1/2 7DVD GH 0XHVWUHR . a .+] .mp3 - Layer 1/ 2/ .wma - 3 (MP3) Baseline JPEG .jpg JPEG Progresivo Fotografía .gif .bmp GIF Mapa de bits :0$ 7DVD GH 0XHVWUHR . a .+] %LW 5DWH .a .ESV 7DVD GH 0XHVWUHR . a .+] %LW 5DWH . a .
&DUDFWHUtVWLFDV 7pFQLFDV 6(f$/ '( 7(/(9,6,Ï1 3$/ 6(&$0 % * ' . .¶ , ,¶ / /¶ &$1$/(6 '( 5(&(3&,21 VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA 02725 0+(* FRPSDWLEOH FRQ QRUPDWLYD ,62 ,(& PRWRU 8. SHU¿O $GPLWH WUDQVPLVLyQ GH GDWRV ³2EMHFW FDURXVHO´ FRPSDWLEOH FRQ QRUPDWLYD ,62 (& \ SHU¿O 8. '77 Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido Digital Recepción De 170 a 862 MHz para los modelos de la UE Estándares de transmisión: DVB-T.
GUÍA RÁPIDA L32HP03E IMPORTANTE - Si coloca el televisor en un armario, asegúrese de mantener una distancia mínima de 100 mm (10 cm) por ambos lados, por la parte trasera y la parte superior del televisor. Esto permitirá la correcta ventilación durante su funcionamiento. Por favor, antes de instalar el televisor lea detenidamente el Manual del Usuario para obtener mayor información de seguridad.
…o mediante conectores HDMI e YPBPR (DVD-RW). TV TFT-LCD Cable de Antena (RF) • Cable Euroconector a la toma AV-1 del televisor. Toma para el cable (RF) entre el aparato y el televisor COMPONENT ANTENNA Y Toma de antena Toma de Antena (RF) PB ANT.IN PR HDMI OUT GRABADOR DE DVD • Alta Definición Su televisor LCD puede mostrar imágenes en Alta Definición de aparatos externos, tales como Receptores de Satélite o reproductores DVD.
enchufe el televisor a la toma de corriente enchufe para el Reino Unido …y encienda Enchufe Europeo enchufe la clavija… enchufe la clavija… encienda el televisor pulsando el botón de encendido/apagado en la posición | . VISTA LATERAL Nota: La primera vez que encienda el televisor, éste se encontrará en modo en espera y el indicador de la parte delantera se iluminará de color rojo.
inicie el Sistema Automático de Programación (APS-Auto Programming System) 1 Cuando encienda por primera vez el televisor, en la pantalla se mostrará el menú de selección de idioma. Aparecerá el mensaje: “¡Bienvenido!, seleccione el idioma.” de forma secuencial, en todas las opciones disponibles, solicitándole que elija su idioma. o , marque el idioma que desea y pulse el botón OK. A Con los botones continuación, en la pantalla se mostrará el “Menú de instalación Inicial” (First time Installation Menu).
Hitachi Ltd. Consumer Business Group Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.