Projector PJ-LC9 Brukerhåndbok - Bruksveiledning Vi takker for innkjøpet av denne prosjektøren. Venligst les nøye igjennom denne brukerveiledningen for å være sikret riktig drift av dette produktet. Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding Bedankt voor de aankoop van deze projector. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u dit apparaat correct kunt gebruiken. Instruąões do proprietário – Guia de utilização NORSK Obrigado por ter adquirido este projector.
Projector Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding WAARSCHUWING ►Voor gebruik van dit product, lees de “Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding” en gerelateerde handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt gebruiken. Bewaar deze handleidingen, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u ze later opnieuw kunt doorlezen. OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving veranderd worden.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voor gebruik.................................................................. 4 Projector eigenschappen ........................................................................4 Over deze gebruiksaanwijzing ................................................................4 Over de inhoud van de verpakking .........................................................5 Namen onderdelen .................................................................................6 Projector .......
Multifunctionele instellingen ...................................... 28 Gebruik van de menu-functie ...............................................................28 SNELMENU ..........................................................................................31 ASPECT / ZOOM / KEYSTONE / MODUS / HELDER / CONTRAST / KLEUR / TINT ............................................................................................................. 31 SCHERPTE / STIL FUNC. / SPIEGEL / RESET / FILTERTIJD ..........
Voor gebruik Voor gebruik Projector eigenschappen Deze projector wordt gebruikt om verschillende computersignalen en ook NTSC-/ PAL-/ SECAM-videosignalen op een scherm te projecteren. Het vereist slechts een kleine ruimte voor installatie en geeft een groot beeld van korte afstand. Hoge Helderheid De nieuw ontwikkelde 165W UHB (Ultra High Brightness) lamp geeft een beeld op een scherm met hogere helderheid.
Voor gebruik Over de inhoud van de verpakking Uw projector zou moeten komen met de onderdelen hieronder getoond. Controleer om er zeker van te zijn dat alle onderdelen zijn bijgesloten. Neem direct contact op met uw leverancier als iets ontbreekt. (1) Projector met Lensdeksel ............................................................ (2) Touwtje (voor Lensdeksel) ........................................................... (3) Afdekkap luchtfilter (voor ondersteboven gebruik)...........................
Voor gebruik Namen onderdelen Projector Focus ring (24) Ventilator (10) Gelieve niet de ventilatoren te blokeren en te bedekken. Afstandsbedieningssensor (18) Luidspreker Lens (19, 52) Elevator-knop (12) Voorkant rechts Lensdekapje (8, 19) Afstelvoetje (12) Luchtfilterafdekkapje (9, 50) Luchtfilter en inlaatventilator zitten binnen. Gelieve onderhoud te plegen aan het luchtfilter zondat deze normaal ventileert. Lampafdekkapje (47, 48, 49) Lamp eenheid zit binnen.
Voor gebruik Bedieningsknoppen LAMP indicator (54, 55) LAMP TEMP TEMP indicator (54, 55) POWER indicator (19, 20, 54, 55) POWER INPUT INPUT-knop (22) Pijltoetsen ▲,▼,◄,► (28) MENU STANDBY/ON-knop (19, 20) Afstandsbediening STANDBY/ON-knop (19, 20) SEARCH-knop (22) RGB-knop (22) AUTO-knop (24) VIDEO-knop (22) ASPECT-knop (23) VIDEO ASPECT RGB SEARCH AUTO MAGNIFY MAGNIFY ON-knop (26) OFF-knop (26) VOLUME ON MUTE OFF FREEZE KEYSTONE FREEZE-knop (26) - POSITION-knop (25
Voorbereidingen Voorbereidingen Bevestigen van het lenskapje Om te voorkomen dat u het lenskapje kwijtraakt, gelieve deze aan de projector vast te maken met het touwtje. de projector langzaam 1. Draai om, zodat de onderkant naar Lus boven wijst. Projector (Onderzijde) het touwtje aan 2. Bevestig de ring van het lenskapje Touwtje aan de projector. (1) Touwtje (2) Lus het touwtje aan 3. Bevestig de lus van het lenskapje. Lensdekapje Lus Touwtje Touwtje (2) (1) Lus Lus het lenskapje 4.
Voorbereidingen Over het filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik Als de projector ondersteboven is geïnstalleerd, gelieve het hulpstuk filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik te gebruiken. Deze is hoger dan het normale filterafdekkapje om de inlaatventilator ruimte te geven. Gelieve het filterafdekkapje op de volgende manier te veranderen. alle connectoren en 1. Ontkoppel adapters die verbonden waren het filterafdekkapje. 2. Verwijder Houd de knoppen ingedrukt terwijl u het eruit trekt.
Voorbereidingen Voorzieningen Gelieve de manier van instellen te kiezen op basis van uw gebruik of omgeving. Indien op een tafel neergezet Indien opgehangen aan het plafond (a) (a) (c) (b) (c) (b) WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Een val of het omkeren van de projector zou schade en/of beschadiging kunnen veroorzaken. Het vervolgens gebruiken van de beschadigde projector zou kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok.
Voorbereidingen Bekijk de hieronderstaande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden getoond in de tabel zijn berekend (±3%) voor een volledige grootte scherm: 854x480.
Voorbereidingen De neiging van de projector instellen Met de afstelvoetjes van de projector kunt u de projector stabiel op een niet geheel vlakke ondergrond plaatsen of de hoek van de projectie aanpassen. Met de afstelvoetjes heeft u een aanpassingshoek van 0 tot 9 graden. Afstelvoetje Elevator-knop op de elevator-knoppen en houd deze ingedrukt terwijl u de projector 1. Druk vasthoudt. De elevatorknoppen en afstelvoetjes zitten aan beide zijden.
Voorbereidingen Uw apparaten aansluiten Voorbeelden van een verbinding met een VCR/DVD-speler Audio-kabel Video-kabel Audio-uitgangVideo-uitgang K NEDERLANDS Audio-kabel S-video-kabel Audio-uitgang S-Video-uitgang K Audio-kabel Component video-kabel Audio-uitgang Component video-uitgang K OPMERKING • Zorg ervoor dat de schroeven van de stekkers vast zitten. • Voor een audio-kabel met 2 RCA connectors naar 2 RCA connectors, gebruik het hulpstuk audio-adapter.
Voorbereidingen Voorbeelden van een verbinding met een computer Audio-kabel RGB-kabel RS232C-kabel Audio-uitgang RGB-uitgang RS-232C K OPGELET ►Zet alle apparaten uit voordat ze worden aangesloten op de projector. Het proberen aansluiten van een apparaat in gebruik zou extreem harde geluiden of andere abnormaliteiten kunnen genereren die zouden kunnen resulteren in slecht funtioneren en/of beschadiging aan het apparaat en/of de projector.
Voorbereidingen Resolutie (H x V) H. frequentie (kHz) V.
Voorbereidingen De voeding aansluiten Voordat u verbindingen legt, verzeker u ervan dat de aan/uitschakelaar in UIT-positie staat (gedrukt op de kant gemarkeerd met “O”). de connector van het netsnoer aan op de AC-ingang van 1. Sluit de projector. POWER-indicator AC-ingang Connector van het netsnoer 2. Stop het netsnoer goed in het stopcontact.
Voorbereidingen Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening. Om de afstandsbediening te gebruiken, gelieve de batterijen te plaatsen. Vervang de batterijen, als de afstandsbediening begint met slechter te functioneren. Als u voor een langere periode de afstandsbediening niet zal gebruiken, haal de batterijen uit de afstandsbediening en bewaar ze op een veilige plek. het klepje van de batterijhouder. Schuif naar achter 1. Verwijder en verwijder het klepje van de batterijhouder. Volg hierbij de pijl.
Voorbereidingen Gebruik van de afstandsbediening De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensor van de projector. Ongeveer 3 meter • Het bereik van de afstandsbedieningssensor is 3 meter 30º 30º in een hoek van 60 graden (30 graden aan de linkerkant en 30 graden aan de rechterkant van de afstandsbedienings sensor). • Het kan ook mogelijk zijn om het signaal via het geprojecteerde beeld te reflecteren naar het apparaat.
Voeding aan/uit Voeding aan/uit De netvoeding inschakelen LAMP VIDEO ASPECT RGB TEMP SEARCH AUTO MAGNIFY POWER BLANK POWER indicator VOLUME ON INPUT MUTE OFF FREEZE KEYSTONE - ZOOM + MENU POSITION MENU ENTER ESC STANDBY/ONknop RESET STANDBY/ON Aan/uitschakelaar ervoor dat het netsnoer goed en correct is aangesloten op de projector 1. Zorg en het stopcontact. de lensdekapje, en zet de aan/uit2. Open schakelaar in de ON-positie. 3. De POWER-indicator zal oranje gaan branden.
Voeding aan/uit De projector uitzetten op de STANDBY/ON-knop van de projector of 1. Druk de afstandsbediening. Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5 seconden op het beeldscherm. 2. 3. Stroom uitschakelen? POWER Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop van de projector of de afstandsbediening terwijl het bericht zichtbaar is. De projectorlamp dooft en de POWER-indicator begint oranje te knipperen.
Bediening Bediening Het volume aanpassen 1. 2. Druk op de VOLUME-knop van de afstandsbediening Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen bij het aanpassen van het geluid. VIDEO RGB ASPECT SEARCH VIDEO BLANK AUTO MAGNIFY RGB SEARCH VOLUME ON MUTE OFF FREEZE ASPECT BLANK AUTO KEYSTONE - ZOOM MENU POSITION MAGNIFY + VOLUME ON ENTER MUTE RESET ESC OFF Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om het volume te regelen.
Bediening Selectie van een input-signaal LAMP TEMP POWER op de INPUT-knop van de projector. 1. Druk Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector INPUT haar input-poort zoals hieronder. MENU RGB S-VIDEO VIDEO op de RGB-knop van de afstandsbediening om 1. Druk de RGB-poort te selecteren.
Bediening Selecteren van een aspect-ratio op de ASPECT-knop van de afstandsbediening. Elke keer dat u op de 1. Druk knop drukt, schakelt de projector naar de volgende modus voor aspect-ratio.
VIDEO Bediening Aanpassen van de zoom (vergrotingskracht) 2. u te helpen met het aanpassen van de zoom. Gebruik de ZOOM knoppen +/- om de de zoom aan te passen. Om het dialoogvenster te sluiten en deze behandeling te voltooien, doe niets gedurende een aantal seconden. BLANK AUTO MAGNIFY VOLUME ON MUTE OFF VIDEO op de ZOOM +/- knop van de afstandsbediening. 1.
VIDEO RGB ASPECT SEARCH BLANK AUTO Bediening MAGNIFY VOLUME ON Aanpassen van de positie 1. 2. MUTE OFF FREEZE VIDEO RGB KEYSTONE SEARCH Druk op de POSITION-knop van de afstandsbediening. The “POSITIE” indicatie zal op het scherm verschijnen. Gebruik de pijltoetsen ▲/▼/◄/► om de positie van het beeld aan te passen. Indien u de actie wilt resetten, druk dan op de RESET-knop van de afstandsbediening gedurende de actie. Om de actie af te ronden, druk opnieuw op de POSITION-knop.
Bediening Gebruiken van de gedeeltelijk vergrotingsfaciliteit 1. Druk op de ON-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening. De “MAGNIFY”-indicatie zal op het scherm verschijnen (hoewel de indicatie na enkele seconden zal verdwijnen bij geen bediening), en de projector zal de MAGNIFY modus binnen gaan.
Bediening Tijdelijk een zwart beeld 1. VIDEO RGB SEARCH Druk op de BLANK-knop van de afstandsbediening. Het zwarte scherm zal worden weergegeven in paats van het scherm van het input-signaal. Gelieve het onderdeel BLANCO van het menu SCHERM te raadplegen. (41) Om het blanco scherm te verlaten en terug te keren naar het scherm van het input-signaal, druk opnieuw op de BLANK-knop.
Multifunctionele instellingen Multifunctionele instellingen Gebruik van de menu-functie Deze projector heeft de volgende menus: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, SCHERM, OPT., en SNELMENU. Elk van deze menus kan op dezelfde manier worden bediend. In deze menu’s kunnen de volgende standaardopties worden gekozen. VIDEO RGB ASPECT SEARCH AUTO MAGNIFY BLANK VOLUME ON OPMERKING • Onafhankelijk van de beschrijving van deze handleiding, zouden deze functies niet goed kunnen werken bij bepaalde input.
Multifunctionele instellingen (2) Geavanceerd menu → Een van de geavanceerde menus (excl. menu INSTELLING) :KIEZEN MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. SNELMENU HELDER +0 CONTRAST +0 GAMMA STANDAARD 1 KLEURTEMP. HOOG +0 KLEUR TINT +0 SCHERPTE +0 PROGRESSI. SCHK.UIT GEHEUGEN OPSLAAN 1 FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. SNELMENU ▼ Geavanceerd menu (FOTO wordt aangewezen.) MENU [RGB] :KIEZEN ZOOM KEYSTONE STIL FUNC.
Multifunctionele instellingen te bedienen 4. Om Gelieve te volgen wat voor elk is aangegeven. In het algemeen, (1) In het SNELMENU, gebruik de pijltoetsen ◄/► om te bedienen. (2) In het geavanceerd menu, gebruik de pijltoetsen ▲/▼. terug te keren naar het eerdere menu 5. Om Druk op de pijltoets ◄ of de ESC-knop. (1) Een van de geavanceerde menus (excl. menu INSTELLING) → Geavanceerd menu MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT. SNELMENU MENU [RGB] :KIEZEN ZOOM KEYSTONE STIL FUNC.
Multifunctionele instellingen SNELMENU SNELMENU In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het SNELMENU kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ op de projector of de afstandsbediening. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. ASPECT ZOOM KEYSTONE MODUS HELDER CONTRAST KLEUR TINT SCHERPTE STIL FUNC. SPIEGEL RESET FILTERTIJD TAAL 4:3 +0 +0 NORMAAL +0 +0 +0 +0 +3 NORMAAL NORMAAL UITVOEREN 0h ENGLISH Ga Naar Geavanceerd Menu...
Multifunctionele instellingen SNELMENU (vervolg) Onderdeel SCHERPTE STIL FUNC. SPIEGEL RESET FILTERTIJD Omschrijving Pas de scherpte aan met de ◄/► knoppen. Raadpleeg de beschrijving van onderdeel SCHERPTE in het menu FOTO. (34) Met de knoppen ◄/► wordt de modus voor stil functie aan/uitgeschakeld. Raadpleeg de beschrijving van onderdeel STIL FUNC in het menu INSTELLING. (40) Met de knoppen ◄/► schakelt de modus voor de spiegel status.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het menu FOTO kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. HELDER CONTRAST :KIEZEN FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Selecteer een kleurtemperatuur met de ▲/▼ knoppen. HOOG MIDDEN KLEURTEMP. [RGB] HOOG MIDDEN LAAG AANGEPAST :KIEZEN AFWIJKING R G B VERSTERKING R G B +0 +0 +0 +0 +0 +0 AANGEPAST LAAG Om AANGEPAST aan te passen. Door selectie van AANGEPAST en vervolgens te drukken op de ► knop of de ENTER-knop wordt een dialoog getoond om u te helpen bij het aanpassen van AFWIJKING en/of VERSTERKING in de modus AANGEPAST.
Multifunctionele instellingen Menu FOTO (vervolg) Onderdeel Omschrijving Met de ▲/▼ knoppen wordt de progressieve modus geschakeld. TELEVISIE FILM SCHK. UIT Door selectie van de modus GEHEUGEN met de ▲/▼ knoppen en vervolgens te drukken op de ► knop of de ENTER-knop wordt elke functie uitgevoerd. OPENEN1 OPENEN2 OPENEN3 OPENEN4 GEHEUGEN OPSLAAN4 OPSLAAN3 OPSLAAN2 OPSLAAN1 Deze projector heeft 4 genummerde geheugenposities voor aangepaste instellingen.
Multifunctionele instellingen Menu BEELD In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het menu BEELD kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] :KIEZEN FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Onderdeel Omschrijving OVERSCAN Pas de overscan-verhouding aan met de ▲/▼ knoppen. Groot (Het verkleint het beeld)L Klein (Het vergroot het beeld) • Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een videosignaal. • Bij een te grote aanpassing, is het mogelijk dat enige vervorming zal optreden in het geprojecteerde beeld. Verlaag in dat geval de ingestelde waarde.
Multifunctionele instellingen Menu BEELD (vervolg) Onderdeel Omschrijving Selectie van dit onderdeel voert de automatische aanpassingsfaciliteit uit. Bij een RGB-signaal De verticale positie, de horizontal positie, de klokfase en de horizontale grootte zullen automatisch worden aangepast. En de apect-ratio zal automatisch worden geselecteerd. Zorg ervoor dat het applicatie-venster is gesteld op de maximale grootte voor gebruik van deze functie. Een donker beeld zou wel incorrect kunnen worden ingesteld.
Multifunctionele instellingen Menu INPUT In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het menu INPUT kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu INSTELLING In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het INSTELLING menu kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het menu SCHERM kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Onderdeel Omschrijving Met de knoppen ▲/▼ schakelt de modus voor het opstart-scherm. Het OPSTARTEN-scherm is een scherm dat wordt weergegeven als er geen signaal is of als er een ongeldig signaal is. Mijn Scherm ORIGINEEL SCHK.UIT OPSTARTEN Mijn Scherm is een scherm dat u kunt registreren als een gewenst scherm. Het scherm ORIGINEEL is het aanwezige standaard scherm. Als SCHK.UIT is geselecteerd wordt het scherm ZWART gebruikt.
Multifunctionele instellingen Menu SCHERM (vervolg) Omschrijving Mijn Sch. Vast Met de ▲/▼ knoppen wordt de Mijn Scherm vast functie aan/uitgezet. SCHK.IN SCHK.UIT Als SCHK.IN is geselecteerd, is het onderdeel Mijn Scherm op slot gezet. Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beschermen. MELDING Met de ▲/▼ knoppen wordt de melding-functie aan/uit-gezet. SCHK.IN SCHK.UIT Als SCHK.IN wordt geselecteerd, werken de volgende meldingen. “BEZIG...
Multifunctionele instellingen Menu OPT. In de onderstaande tabel ziet u de onderdelen die u in het menu OPT. kunt uitvoeren. Selecteer een onderdeel met de pijltoetsen ▲/▼ van de projector of de afstandsbediening, en druk op de pijltoets ► van de projector of de afstandsbediening, of de ENTER-knop van de afstandsbediening om met het onderdeel verder te gaan. Voer het vervolgens uit verwijzend naar de volgende tabel. Onderdeel AUTOM. ZOEKEN MENU [RGB] FOTO BEELD INPUT INSTELLING SCHERM OPT.
Multifunctionele instellingen Menu OPT. (vervolg) Onderdeel Omschrijving De filtertijd is de tijd berekend na de laatste reset. Het wordt getoond in het menu OPT. als gebruikstijd van het luchtfilter. Dit onderdeel uitvoeren reset de tijd. Indrukken van de RESET-knop van de afstandsbediening of de ► knop van de projector geeft een dialoogvenster weer ter verificatie. Om reset uit te voeren, wijs naar RESET met de knop ▲.
Multifunctionele instellingen Menu OPT. (vervolg) Onderdeel (vervolg) Omschrijving GEEST 1. Selecteer een kleurelement van geest met de ◄/► knoppen. 2. Pas het geselecteerde element aan met de ▲/▼ knoppen om geest te laten verdwijnen. R G +0 +0 +0 B GEEST FILTERMELDING Gebruik de ▲/▼ knop om de timer in te stellen voor het interval om de melding te tonen voor het schoonmaken van het luchtfilter. FILTERMELDING 50h 100h 200h 300h SCHK.UIT 50h 100h 200h 300h SCHK.UIT SPEC.INST.W.
Onderhoud Onderhoud Lamp HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK ►De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Onderhoud Een lamp heeft een eindige levensduur. Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering van beelden of een slechte kleurtoon kunnen veroorzaken. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Voorbereiden van een nieuwe lamp en snelle vervanging wordt aangeraden. Om een nieuwe lamp voor te bereiden, neem contact op met uw dealer en vertel het lamptypenummer.
Onderhoud de 2 tabs van de lampdeksel 7. Vergrendel in de projector, plaats de lampdeksel op de projector, en duw op het middenpunt van de twee klauwtjes om de lampdeksel vast te zetten. Maak vervolgens de schroef van de lampdeksel weer stevig vast. Middenpunt van de klauwtjes Tabs de projector te herpositioneren en opnieuw aan te sluiten, om terug 8. Gelieve te keren naar de eerdere situatie. (12~16) de lamptijd met de functie LAMPTIJD in het menu OPT. 9.
Onderhoud Luchtfilter Als het luchtfilter verstopt raakt door stof of iets dergelijk, zal de interne temperatuur stijgen en dit zou kunnen resulteren in brand, een verbranding en/of slecht functioneren van de projector. Als de indicatoren of een melding u aangeeft dat het luchtfilter dient te worden schoongemaakt, maak dan het luchtfilter zo snel mogelijk schoon. Gelieve het luchtfilter periodiek te controleren en schoon te maken, zelfs zonder melding.
Onderhoud op hun plek. 6. Plaats het luchtfilter en de afdekkap luchtfilter“PUSH” teken (1) Plaats een luchtfilter op zijn plek Druk op de punten met “PUSH” teken. (Gewone afdekkap (Filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik) luchtfilter) (2) Vergrendel de tabs, duw de afdekkap op zijn plaats. Tabs (1) Druk op de MENU-knop om het menu weer te geven. Gelieve als het SNELMENU is verschenen, naar de volgende stap (2) te springen. (2) Wijs naar “OPT.
Onderhoud Binnenkant van de projector Om er voor te zorgen dat uw projector veilig gebruikt kan worden, moet u hem ongeveer een keer per jaar laten schoonmaken en controleren door uw lokale dealer. Onderhoud van de lens Als de lens onvolkomen, vies of beslagen is, zou dat verslechtering van de weergave-kwaliteit kunnen veroorzaken. Gelieve voor de lens te zorgen, voorzichtig zijnd met het hanteren. de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de projector 1. Zet voldoende afkoelen.
Storingen verhelpen Storingen verhelpen Samenhangende berichten Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven. Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan de instructies te volgen zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of service-bedrijf.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de POWER-indicator, de LAMP-indicator en de TEMP-indicator branden en knipperen. Volg a.u.b de instructies die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
Storingen verhelpen Informatie over de indicator lampen (vervolg) Omschrijving Knippert Rood of Brandt Rood De koelingsventilator werkt niet. Schakel de netvoeding uit en laat de projector vervolgens ongeveer 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer of er niks Knippert Uitgeschakeld van buitenaf in de ventilator is vast komen te zitten, Rood enz. en zet vervolgens het apparaat opnieuw aan.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als machine-defecten u om reparatie vraagt, gelieve eerst de situatie te onderzoeken gebruik 1. Voordat makend van de volgende tabel. Deze actie lost soms het probleem op. Als de situatie niet kan worden gecorrigeerd microprocessor van de projector zou mogelijk moeten worden gereset. Gelieve 2. De de restart-schakelaar in te drukken met een cocktailprikker of iets dergelijks. (20) bepaalde instelling kan fout zijn.
Storingen verhelpen Verschijnselen die gemakkelijk aangezien worden als machine-defecten (vervolg) Er zijn wel beelden te zien, maar geen geluiden te horen . Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden Referentie pagina's De signaal-kabels zijn niet op de juiste manier aangesloten. Sluit de signaal-kabels op de juiste manier aan. 13, 14 Het volume is aangepast tot een hel erg lag niveau. Pas het VOLUME aan tot een hoger niveau. 21 Het geluid staat uit.
Garantie en service / Technische gegevens Garantie en service Als er een probleem is met de uitrusting, verwijs eerst naar “Storingen verhelpen” (53~57) en loop door de gesuggereerde controles. Als het probleem niet opgelost kan worden, neem dan contact op met uw dealer of servicebedrijf. Zij zullen u informeren welke garantie-regeling van toepassing is.
Technische gegevens 73 83 69 33,5 285 NEDERLANDS 202 Dimensie-diagram [eenheid: mm] 59
Hitachi America, Ltd. Digital Media Div. Hitachi Plaza 2000 Sierra Point Parkway Brisbane, CA 94005-1835 USA Tel: +1 -800-225-1741 Fax: +1 -650-244-7776 ► http://www.hitachi.us/digitalmedia Hitachi Canada, Ltd. 6740 Campobello Road, Mississauga Ontario L5N2L8 CANADA Tel: +1 -905-821-4545 Fax: +1 -905-821-1101 ► http://www.hitachi.ca Hitachi Europe Ltd. Whitebrook Park, Lower Cookham Road Maidenhead SL6 8YA, Berkshire UK Tel: +44 1628 585000 Fax: +44 1628 643404 ► http://www.hitachidigitalmedia.