Operation Manual

Français
14
0 1700 min
-1
(W8VB2), selon la force avec laquelle on
appuie sur l'interrupteur à détente. La vitesse de rotation
augmente lorsqu'on appuie sur l'interrupteur à détente,
et elle atteint une vitesse maximale de 6000 min
-1
(W6VM) ou 4500 min
-1
(W6V4) ou 3000 min
-1
(W6VA4)
ou 2600 min
-1
(W6VB3) ou 1700 min
-1
(W8VB2) lorsqu'on
appuie complètement sur l'interrupteur à détente.
Pour faciliter le fonctionnement continu, presser
linterrupteur à détente et appuyez sur le cliquet
darrêt. Linterrupteur reste sur MARCHE même si
on retire le doigt. En pressant de nouveau la détente,
le cliquet se relâche et linterrupteur passe sur ARRET
lorsquon lâche la détente.
2. Fonctionnement de la visseuse
Quand linterrupteur est amené sur MARCHE, le
moteur commence à tourner mais le manchon six
pans (ou la mèche) ne tourne pas. Guider le manchon
six pans sur la gorge de la tête de la vis et appuyer
la visseuse contre la vis. Le manchon six pans se
met à tourner et la vis est serrée.
PRECAUTION
Toujours tenir la visseuse bien perpendiculairement
à la tête de la vis. Si elle est biaisée, la force motrice
ne sera pas transmise intégralement à la vis et la
tête de vis et/ou le manchon six pans sera
endommagé. La rotation du manchon six pans
sarrête quand la force de poussée est relâchée.
3. Sens de rotation du manchon six pans
Le manchon six pans tourne dans le sens des
aiguilles dune montre (vu de larrière) quand le
sélecteur de marche arrière est amené sur la position
R. Quand le sélecteur est réglé sur la position
L, le manchon six pans tourne dans le sens
contraire des aiguilles dune montre et peut être
utilisé pour desserrer et retirer les vis.
PRECAUTION
Ne jamais changer le sens de rotation du manchon
six pans (ou porte-mèche) quand le moteur tourne.
Le cas échéant il y a de fortes chances
dendommager le moteur. Amener linterrupteur
dalimentation sur ARRET avant de changer le sens
de rotation du manchon six pans (ou porte-mèche).
ENTRETIEN ET CONTROLE
1. Inspection du manchon six pans (ou de la mèche)
Etant donné que lutilisation continue dun manchon
six pans usé (ou mèche) endommagera les têtes
de vis, il vonvient de remplacer le manchon six
pans (mèche) par un neuf dès que lon constate
toute usure excessive.
2. Contrôle des vis de montage
Vérifier régulièrement les vis de montage et sassurer
quelles sont correctement serrées. Resserrer
immédiatement toute vis desserrée. Sinon, il y a
danger sérieux.
3. Entretien du moteur
Le bobinage de lensemble moteur est le coeur
même de loutil électro-portatif. Veiller soigneusement
à ce que ce bobinage ne soit pas endommagé et/ou
mouillé par de lhuile ou de leau.
4. Inspection des balais en carbone
Pour assurer à tout moment la sécurité et la protection
contre les chocs électrique, confier linspection et le
remplacement des balais en carbone de loutil
EXCLUSIVEMENT à un centre de service après-vente
Hitachi agréé.
5. Entretien et réparations
Tous les outils électriques de qualité ont besoin à un
moment ou une autre d'entretien ou de remplacement
de pièces à cause de l'usure normale. Pour ce faire,
seules les pièces de rechange autorisées ne seront
utilisées. L'entretien et les réparations doivent être
confiées EXCLUSIVEMENT à un centre de service
après-vente Hitachi agréé.
PRECAUTION
Assurez-vous de suivre les procédures d'assemblage
ci-dessus à la lettre. Si le câblage interne devait être
en contact avec l'armature ou être coincé entre le
couvercle de la poignée et le boîtier, cela
provoquerait un risque d'électrocution pour
l'opérateur.
Ne pas damer avec des pièces autres que les pièces
nécessaires pour rendre le remplacement du balai
en carbone efficace.
6. Liste des pièces de rechange
A: No. élément
B: No. code
C: No. utilisé
D: Remarques
ATTENTION
Les réparations, modifications et inspections des
outils électriques Hitachi doivent être confiées à un
centre de service après-vente Hitachi agréé.
Il sera utile de présenter cette liste de pièces à un
centre de service après-vente Hitachi agréé lorsquon
apporte un outil nécessitant des réparations ou tout
autre entretien.
Lors de lutilisation et de lentretien dun outil
électrique, respecter les règlements et les normes de
sécurité en vigueur dans le pays en question.
MODIFICATIONS
Les outils électriques Hitachi sont constamment
améliorés et modifiés afin dincorporer les tous
derniers progrès technologiques.
En conséquence, il est possible que certaines pièces
(c.-à-d. no. de code et/ou dessin) soient modifiées
sans avis préalable.
REMARQUE:
Par suite du programme permanent de recherche et de
développement HITACHI, ces spécifications peuvent faire
lobjet de modifications sans avis préalable.
Au sujet du bruit et des vibrations
Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction
de la norme EN60745 et déclarées conforme à ISO 4871.
Le niveau de pression acoustique pondéré A est de 85
dB (A).
Incertitude KpA: 3 dB (A)
Porter un casque de protection.
La valeur daccélération moyenne quadratique pondérée
type ne dépasse pas 2,5 m/s
2
.