Operation Manual

3
English Deutsch Français Italiano
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Rechargeable battery
Latch
Battery cover
Terminals
Ventilation holes
Push
Pull out
Handle
Pilot lamp
Line
After insert
Driver bit
Movement
Guide sleeve
Hexagonal hole in the
anvil
Hexagonal socket
Groove
Anvil
Trigger switch
Selector button
R
and
L
marks
Screw
Hook
Groove
Switch panel
Remaining battery
indicator switch
Remaining battery
indicator lamp
Light switch
High/Low indicator lamp
High/Low selector switch
Batteria ricaricabile
Fermo
Coperchio per la batteria
Terminali
Fori di ventilazione
Spingere
Estrarre
Impugnatura
Spia
Linea
Dopo l’inserimento
Testa avvitatrice
Movimento
Manicotto guida
Foro esagonale nel
basaménto
Chiave de incavo
esagonale
Scanalature
Basamento
Interruttore
Selettore
Segno
R
,
L
Vite
Gancio
Scanalatura
Pannello dell’interruttore
Interruttore indicatore
batteria restante
Spia luminosa batteria
restante
Interruttore della luce
Spia indicatore
Alto/Basso
Interruttore selettore
Alto/Basso
Akkumulator
Schnapper
Batterieabdeckung
Anschlüsse
Belüftungslöcher
Drücken
Herausziehen
Griff
Kontrollampe
Leitung
Nach dem Einsetzen
Dreherspitze
Bewegung
Führungsmanschette
Sechskantloch in der
Schabotte
Sechskantbuchse
Schlitz
Schabotte
Trigger
Wählhebel
R
und
L
Zeichen
Schraube
Haken
Nut
Schalttafel
Ladezustand-
Anzeigeschalter
Ladezustand-
Kontrollleuchte
Lichtschalter
Stark/Schwach-
Anzeigeleuchte
Stark/Schwach-
Wahlschalter
Batterie rechargeable
Loquet
Couvercle de batterie
Bornes
Orifices de ventilation
Pousser
Tirer
Poignée
Lampe témoin
Ligne
Après insertion
Mèche
Mouvement
Manchon-guide
Orifice hexagonal de la
chabotte
Douille hexagonal
Rainure
Chabotte
Déclencheur
Sélecteur
Indices
R
et
L
Vis
Crochet
Gorge
Tableau de commande
Commutateur de puissance
batterie résiduelle
Témoin lumineux de
puissance batterie résiduelle
Commutateur d’éclairage
Voyant indicateur
haut/bas
Sélecteur Haut/Bas
00Table_WH14DBAL2_WE 7/10/12, 16:143