Guide de l’utilisateur HKC P7H6
Table des matières Introduction Menu d’images .......................................... 14 Installation ................................................3 Exigences de sécurité............................ 3 Menu du son ............................................... 15 Les avertissements/Attention .................... 4 Menu de l’heure......................................... 16 Description de l’unité principale............... 7 Divers réglages du menu ........................
Introduction Merci beaucoup d’avoir acheté votre TV LED. Il sert comme une TV couleur normale et un moniteur PC. Pour entièrement profiter de votre ensemble du début, lisez attentivement ce manuel et gardez le à la main pour une référence future. INSTALLATION 1. Localisez le récepteur dans la salle où la lumière directe n’éblouit pas l’écran. L’obscurité ou une réflexion sur l’écran peut causer une fatigue oculaire. une lumière douce et directe est recommandée pour une vue confortable. 2.
Les avertissements ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE1 NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR EVITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N’ENLEVEZ PAS LA COUVERTURE (OU ARRIERE).PAS D’UTILISATEURS-PARTIES UTILISABLES À L’IUNTERIEUR. SE REFERER AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE Ce symbole est pour alerter l’utilisateur d’éviter le risque de choc électrique. Cet équipement peut être seulement désasemblé par un personnel de service qualifié.
Avertissement - - De hautes tensions sont utilisées dans le fonctionnement de ce téléviseur. N’enlevez pas le cabinet en arrière de votre ensemble. Renvoyez l’entretien au personnel de service qualifié. - Pour empêcher un danger incendiaire ou de choc électrique, n’exposez pas l’unité principale à l’humidité. Ne placez pas les objets remplis avec des liquides, tels les vases, sur l’appareil. Ne baissez pas ou poussez des objets dans les fentes de cabinet de télévision ou les ouvertures.
Avertissement Ne jamais lever, pencher, ou soudainement pousser la télévision ou un support. Vous devriez prêter une attention particulière aux enfants. La blessure grave peut résulter s’il doive tomber(chuter). Ne placez pas votre télévision sur un chariot instable, la position, l’étagère ou la table. La blessure grave à un individu et des dégâts à la télévision, peut résulter s’il doit tomber.
Description de tekst l’unité principale Fonction du bouton du panneau de contrôle VOL+ : VOL- : CH+: CH- : MENU : SOURCE : POWER : Volume haut Volume bas TV chaîne haut TV chaîne bas Appuyez pour sélectionner le menu principal Changer le signal d’entrée Allumer pendant le mode veille ou pour entrer eu mode veille Connexions TV Headphone output terminal HDMI input terminal Mini-AV input terminal TV input terminal Power switch USB input terminal DC input terminal Connexions supplémentaires: NOTE • Seule un
Contrôle tekst à distance Commutez de la TV entre sur et le mode de réserve. POWER P.MODE S.MODE MUTE P.MODE Sélectionnez le mode d’image. S.MODE Sélectionnez le mode sonore. Le muet et rétablit votre son de TV. EPG S.TITLE TEXT AUDIO VOL TV RADIO VOL+ 0-9 Appuyer pour sélectionner un programme. EPG S.TITLE Ouvrir ou fermer les sous-titres. TEXT Télétexte ouvert, si disponible (TV mode). Retour à la chaîne (au canal) de visionnage précédente.
Réglage OSD (Fonctionnements principaux) Guide d’installation Si vous utilisez le téléviseur pour la première fois et qu’aucune chaîne n’est en mémoire, le menu d’installation apparaît à l’écran. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu principal (OSD) 1. Appuyez sur / pour sélectionner la langue. 2. Appuyez sur / pour définir le pays et la région. MENU Note: La recherche de chaine peut prendre un moment soyez patient et ne mettez pas le téléviseur hors tension.
Réglage OSD (Fonctionnements principaux) Menu de la chaîne Appuyez sur MENU pour le menu principal du téléviseur. Appuyez sur pour choisir la ‘CHANNEL’ dans le menu principal. MENU Auto Tuning (auto affichage) Appuyez sur pour sélectionner ‘Auto Tuning’. Confirmez la sélection avec ENTER . Tune Type (DTV + ATV) Appuyez sur et sélectionnez DTV (numérique) ou ATV (analogue). Confirmez la sélection avec ENTER . Appuyez sur pour sélectionner le pays.
Réglage OSD (Fonctionnements tekst principaux) Affichage manuel DTV Appuyez sur pour choisir ‘DTV Manual Tuning’. Confirmez la sélection avec ENTER . Appuyez sur MENU sauter ou EXIT s’arrêter. MENU Affichage manuel ATV Appuyez sur pour choisir ‘ATV Manual Tuning’. Confirmez la sélection avec ENTER . Appuyez sur MENU sauter ou EXIT s’arrêter.
Réglage OSD (Fonctionnements tekst principaux) Program Edit (edition du programme) Appuyez sur pour sélectionner l’édition du programme, appuyez ensuite sur ENTER pour entrer dans le sous-menu. Appuyez sur MENU sauter ou EXIT s’arrêter. MENU Supprimer les chaînes Appuyez sur pour sélectionner le programme. Puis appuyez sur télécommande pour supprimer le programme. sur la Sauter les chaînes Appuyez sur pour sélectionner le programme. Puis appuyez sur sauter le canal.
Réglage OSD (Fonctionnements tekst principaux) Antenna Power (puissance pour l’antenne fournie) Appuyez sur pour sélectionner ‘Antenna power’ dans le menu. Si vous utilisez l’antenne fournie, vous devez l’activer. Utiliser choisir entre activé ou désactivé. Software update (possible uniquement via USB externe) Appuyez sur pour sélectionner ‘Software Update USB’ dans le menu. Confirmez la sélection avec ENTER .
Picture (menu tekstd’images) Picture (menu d’images) Vous pouvez ajuster l’effet d’images ici, comme le contraste, la luminosité, etc. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘PICTURE’ dans le menu principal. Appuyez sur pour sélectionner ‘Picture Mode’, appuyez ensuite sur ENTER pour entrer dans le sous-menu. MENU Dans cette partie du mode utilisateur, vous pouvez définir le mode image à votre guise.
Sound (menu tekst du son) Sound (menu du son) Vous pouvez sélectionner le type de son qui convient le mieux à vos préférences personnelles. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘SOUND’ dans le menu principal. Appuyez sur pour sélectionner en selecteer ‘Sound Mode’, appuyez ensuite sur ENTER pour entrer dans le sous-menu. MENU Vous pouvez modifier diverses options sonores ici.
Time (réglages tekstde l’heure) Time (réglages de l’heure) Vous pouvez régler les paramètres de temps qui conviennent le mieux à vos préférences personnelles. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘TIME’ dans le menu principal. Appuyez sur et sélectionnez l’élément que vous souhaitez ajuster/définir, appuyez ensuite sur ENTER pour sélectionner. MENU Vous pouvez définir différents paramètres de temps ici.
Option (diverstekst réglages du menu) Option (divers réglages du menu) Vous pouvez définir diverses préférences de menu ici. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘OPTION’ dans le menu principal. Appuyez sur et sélectionnez l’élément que vous souhaitez ajuster/définir, appuyez ensuite sur ENTER pour sélectionner. MENU Vous pouvez définir diverses préférences de menu ici.
Lock (verrouiller/protéger tekst les paramètres) Lock (verrouiller/protéger les paramètres) Vous pouvez verrouiller/protéger divers paramètres ici. Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘LOCK’ dans le menu principal. Appuyez sur et sélectionnez l’élément que vous souhaitez ajuster/définir, appuyez ensuite sur ENTER pour sélectionner. MENU Vous pouvez définir différents paramètres de verrouillage ici.
Electronic Program tekst Guide (EPG) Le Guide électronique des programmes (EPG) contient des informations sur les programmes qui sont diffusées maintenant ou dans le futur. Le système affichera la fenêtre EPG en appuyant sur le bouton EPG . Les informations DATE et HEURE sont affichées sur le côté droit de la fenêtre. Le côté gauche montre tous les canaux. Le côté droit montre les programmes de la chaîne. Le programme sélectionné est également affiché en haut de l’écran.
PVR Operation (Personal tekst Video Recorder) PVR systeem (Personal Video Recorder) Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal (OSD). Puis appuyez sur pour choisir ‘OPTION’ dans le menu principal. Appuyez sur pour sélectionner ‘PVR’, appuyez ensuite sur ENTER pour entrer dans le sous-menu. MENU Ici, vous pouvez sélectionner, vérifier et formater le lecteur externe. NOTE: L’enregistrement doit se faire sur un disque dur externe (PVR). Ceci est formaté pour une utilisation.
Connexion d’un tekst périphérique USB Appuyez sur la télécommande SOURCE . Ensuite, sélectionnez le menu ‘MEDIA’. Photo Appuyez sur pour sélectionner PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur ENTER pour entrer. Appuyez sur pour sélectionner le lecteur de disque ou le fichier que vous voulez voir. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Appuyez sur EXIT pour revenir à l’étape ou au menu précédent. Cela fonctionne de la même manière pour Music, Movie et TEXT.
Caractéristiques tekst HDMI-input Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) 576i 720 x 576i 15.63 576p 720 x 576p 720p 1.280 x 720p 1.080i 1.920 x 1.080i 1.080p 1.920 x 1.080p 31.26 37.50 44.96 28.13 33.75 56.25 67.5 480i 480p 720 x 480i 720 x 480p 15.73 31.47 Fréquence verticale (KHz) 59.94/60 50 59.94/60 50 50 59.94/60 50 59.94/60 50 59.94/60 En raison du développement continu des produits, les spécifications sont sujets à changement sans préavis.
Dépannage tekst Avant de contacter notre service après-vente, vous pouvez consulter les éléments suivants pour vous proposer des solutions. Problème Solution Pas d’image, pas de son • Vérifiez le câble entre le téléviseur et l’antenne / appareil AV externe. • Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande. • Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, puis appuyez sur la touche pour sélectionner.
Dépannage tekst Les photos, vidéos et musiques d’un périphérique USB ne sont pas affiché Les fichiers USB sont lus de manière saccadée • Vérifiez si le périphérique de stockage USB est capable de stockage de masse, comme décrit dans la documentation fournie avec le périphérique de stockage. • Vérifiez si le stockage USB l’appareil est compatible avec le téléviseur • Vérifiez si les formats de fichier audio et image sont pris en charge par le téléviseur.
Informationstekst utiles et permis Garantie Nous trouvons cela très ennuyeux quand un produit HKC ne fonctionne pas comme il se doit, malgré notre contrôle de qualité minutieux. C’est pourquoi nous offrons une garantie du fabricant de 2 ans à compter de la date d’achat sur tous nos modèles. Cette garantie est une garantie de prise en charge et de retour. Cela signifie que nous nous occupons du retour du produit à notre centre de réparation et de service.
Informationstekst utiles et permis EC directives internet address: https://eur-lex.europa.eu/browse/summaries.html?locale=en Astuces selon la sécurité environnementale À la fin de sa durée de service, ce produit ne peut pas être disposé par vos déchets ménagers normaux. Au lieu de cela il doit être livré à un point de collection pour recycler l’équipement électrique et électronique. L’icône sur le produit, dans le mode d’emploi ou sur l’emballage, ceci indique.
À propos de HKC La marque HKC a été créée en 1997 en tant que producteur de moniteurs PC Grâce à sa qualité et à son processus de production technique spécifique, HKC est rapidement devenue un fabricant de moniteurs TOP 3 sur le marché chinois. HKC a commencé à produire des téléviseurs à écran LCD en 2003 et, au fil des années, a acheté de nombreux fournisseurs, ce qui en fait désormais toutes les parties internes de la télévision.