Apprentice S 2 1.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Contenuto della scatola RTF Indice Specifiche...................................................................................................... 70 Avvertenze per la carica................................................................................. 71 Caricare la batteria di bordo........................................................................... 71 Installazione delle batterie della trasmittente (RTF)......................................... 72 Accendere e spegnere la trasmittente.....
IT Avvertenze per la carica ATTENZIONE: seguire attentamente tutte le istruzioni e avvertenze. L’uso improprio delle batterie LiPo può provocare incendi, lesioni alle persone e/o danni alle cose. • Caricare sempre le batterie lontano da materiali infiammabili. • Controllare sempre la batteria prima di caricarla. • Scollegare sempre la batteria quando ha terminato la carica e lasciare che il caricabatteria si raffreddi tra una carica e l’altra.
IT AVVERTENZA: prima di procedere, rimuovere l’elica e l’ogiva dall’albero motore. Non tentare mai di programmare i componenti radio, assemblare l’aeromodello o eseguire qualsiasi tipo di manutenzione senza prima rimuovere l’elica. Se il motore si avvia accidentalmente con l’elica montata, potrebbe provocare lesioni gravi. 1. Scollegare sempre la batteria dal modello orima di smontare l’elica. 2. Togliere la vite (A) e l’ogiva (B) dal suo fondello (C). 3.
IT Tecnologia SAFE (volo assistito da un sensore) Attivazione della tecnologia SAFE Voi potete controllare l’aiuto che vi fornisce la tecnologia SAFE mentre imparate a volare. Man mano che la vostra abilità aumenta, diminuite l’assistenza della tecnologia SAFE. Muovendo l’interruttore del canale 5 che controlla la modalità di volo SAFE sul vostro trasmettitore, potete controllare la risposta dell’aereo in qualsiasi momento.
IT La tecnologia SAFE è un sistema rivoluzionario per l’addestramento al volo, fatto per darvi una piattaforma stabile mentre imparate a pilotare un modello. Questo non è un autopilota o un robot che guida in modo automatico. I sensori e il software in questo sistema vi aiutano a far andare l’aereo dove volete, riducendo il rischio che sfugga al vostro controllo.
IT Binding (Connessione) Il ricevitore deve essere associato alla trasmittente per consentirne il funzionamento accoppiato. Il binding è il processo usato per configurare il ricevitore con il codice individuale della trasmittente, in modo che il ricevitore possa collegarsi solo a quella specifica trasmittente. La trasmittente RTF inclusa viene fornita già connessa all’aereo. Qualora fosse necessario effettuare nuovamente la connessione, seguire la procedura qui indicata.
IT Installazione dell´ala 1. Collegare i connettori dei servi alettoni a qualsiasi lato della prolunga a Y (A) fornita, all’interno della fusoliera. Accertarsi che la prolunga a Y sia collegata alla presa 2 della ricevente. 2. Installare l’ala sulla fusoliera. 1 ATTENZIONE: quando si fissa l’ala alla fusoliera, NON pizzicare o danneggiare in qualsiasi modo i cablaggi. 3.
IT Centraggio delle superfici mobili e installazione delle forcelle Prima di ogni volo verificare che le superfici di controllo (Timone, Elevatore e Alettoni) siano centrate con il resto della superfici. Se le superfici di controllo non fossero centrate, bisogna farlo osservando i passi seguenti: • Trascinare l’anello di fermo dalla forcella al rinvio. • Aprire con cautela la forcella, quindi inserire il perno della forcella nel foro desiderato sulla squadretta di comando.
IT LVC (spegnimento per bassa tensione) La funzione LVC è inserita nell’ESC per proteggere la batteria dalla sovrascarica. Se la carica della batteria scende troppo, l’LVC limita la potenza fornita al motore. L’aereo inizia a rallentare e si sente il motore pulsare. Appena ci si accorge che la potenza del motore diminuisce, far atterrare immediatamente l’aereo e caricare la batteria di bordo. Dopo l’uso collegare e togliere la batteria LiPo dall’aereo per evitare una lenta discarica.
IT Controllo della direzione dei comandi IMPORTANTE: tutti i trimmaggi e i test di controllo devono essere fatti prima di portare in avanti lo stick del motore e in modalità Esperto. Accendere il trasmettitore. Accertarsi che sul trasmettitore il motore sia a 0% e il suo trim completamente in basso. Accendere il modello. Verificare che le superfici di controllo (timone, elevatore e alettoni) siano al loro punto neutro o a 0°.
IT Controlli in volo CONSIGLIO: Per i primi voli, bisogna accertarsi che l’interruttore delle modalità di volo sia posizionato su Principiante, che è il modo migliore per imparare il pilotaggio. Per controllare dolcemente l’aereo, è necessario fare delle piccole correzioni ai comandi. Tutte le direzioni sono indicate come se si fosse seduti sull’aereo. Se l’aereo punta verso il pilota, un comando alettoni a sinistra farà virare l’aereo verso la sua sinistra che però è la destra del pilota.
IT Trimmaggio dell’aereo Regolazione del trim manuale Prima di regolare manualmente i trim, si consiglia di posizionare la modalità di volo del SAFE su Esperto (posizione 2). Eseguire la regolazione manuale dei trim prima di aumentare il motore oltre il 25% altrimenti le superfici di controllo si muoveranno ad ogni movimento dell’aereo.
IT Test di portata ATTENZIONE: mentre si trattiene il modello durante questa prova, si abbia cura di tenere lontano dall’elica parti del corpo, vestiti svolazzanti e altri oggetti vaganti. In caso contrario si potrebbero subire delle lesioni personali. Prima di ogni sessione di voli, e specialmente con un nuovo modello, bisognerebbe eseguire una prova di portata del radiocomando. Il DXe incorpora un sistema per fare questa prova.
IT Delcollo Per visualizzare un video dimostrativo del montaggio visitare il sito del prodotto Apprentice S 2 su www.Horizonhobby.com Condizioni Per Il Volo La miglior condizione è in aria calma o con un vento inferiore a 8-11 km/h. Volare con un vento più forte rende difficoltoso il volo e si rischia di far precipitare l’aereo. Si tenga presente che il vento al suolo è sempre meno forte che in quota, dove vola l’aereo.
IT Volo Lasciar salire l’aereo con il motore al massimo, sempre contro vento, finché raggiunge una quota di circa 61 metri dal suolo e poi ridurre il motore al 50%. Conviene cominciare con piccoli e dolci movimenti sugli stick per vedere come risponde l’aereo. Esso è progettato per salire e virare al meglio. Una delle situazioni più difficili quando si sta imparando a pilotare è quando l’aereo sta volando verso il pilota.
IT Dopo il volo AVVISO: quando si termina di volare, non lasciare l’aereo al sole. Non riporre l’aereo in un posto caldo come un’auto esposta al sole, altrimenti si potrebbe danneggiare il materiale espanso di cui è fatto. Controlli dopo il volo 1. Scollegare la batteria di volo dal controllo elettronicl di velocità. 2. Togliere la batteria dall’aereo 3. Spegnere il trasmettitore 4. Ricaricare la batteria di bordo 5. Riparare o sostituire le eventuali parti danneggiate 6.
IT Manutenzione del gruppo propulsore ATTENZIONE: scollegare sempre la batteria dal modello orima di smontare l’elica. A Smontaggio 1. Togliere la vite (A) e l’ogiva (B) dal suo fondello (C). 2. Togliere dall’adattatore conico (F) il dado esagonale (D), l’elica (E) e il fondello dell’ogiva. Per allentare il dado usare una chiave adatta. 3. Con attenzione togliere le 3 viti (G) e staccare la capottina motore (H) dalla fusoliera. 4. Togliere l’adattatore conico dal motore (I). 5.
IT Impostazione del trasmettitore opzionale Se si usa un trasmettitore DSMX diverso dal DXe fornito (interruttore del carrello a 3 posizioni), bisogna configurarlo correttamente per far funzionare il sistema SAFE. • La modalità di volo SAFE viene scelta usando il segnale dell’interruttore del canale 5 (alto, medio, basso). • La modalità “Panic” si sceglie con il segnale del canale 6 (alto, basso).
IT Guida alla soluzione dei problemi Problema L’aereo non risponde al comando motore, ma gli altri comandi rispondono Rumore e vibrazioni dell’elica oltre la norma Durata del volo ridotta o aereo sottopotenziato Possibile causa Soluzione Lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati in basso Resettare i comandi con stick e trim motore completamente in basso La corsa del servo è minore del 100% Regolare la corsa ad almeno il 100% Il canale del motore è invertito Invertire il canale del mot
IT Garanzia Periodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Dichiarazione di conformità per l’Unione europea Dichiarazione di conformità UE: HBZ Apprentice S 2 RTF (HBZ31000); Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea bassa tensione (LVD) 2014/35/UE; Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) 2014/30/ UE; Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/ UE; Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE; Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863.
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Description EFLA1030FB 30-Amp Telemetry Capable ESC HBZ3101 HBZ3102 HBZ3103 HBZ3104 HBZ3105 HBZ3106 HBZ3107 Wing Set Fuselage Tail Set Cowl Pushrod Set Nose Gear Main Landing Gear Beschreibung 30-Ampere-telemetriefähiger Regler Tragflächen Set Rumpf ohne Einbauten Leitwerksset Motorhaube Gestängeset Bugrad Hauptfahrwerk HBZ3108 Firewall and Motor Mount Motorspant und Motorhalter HBZ3109 Nose Gear Arm and Mounting Strap Bugrad
© 2021 Horizon Hobby, LLC HobbyZone, the HobbyZone logo, Apprentice, SAFE, the SAFE logo, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-N-Fly, the BNF logo, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. US 8,672,726. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,078,329. US 9,930,567. US 10,419,970. US 10,849,013. CN201721563463.4. Other patents pending. www.horizonhobby.