Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni S 2 1.
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
FR Contenu de la boîte Table des matières Caractéristiques............................................................................................. 41 Avertissements relatifs à la charge................................................................ 42 Charger la batterie de vol............................................................................... 42 Configuration de l’émetteur........................................................................... 43 Émetteur DXS inclus (version RTF)....
FR Avertissements relatifs à la charge AVERTISSEMENT : Une erreur d’attention ou un non respect des consignes durant l’utilisation de ce produit peut entraîner un dysfonctionnement, une surchauffe, un INCENDIE et dans dans le pire des cas, des blessures et des dégâts matériels. • NE LAISSEZ JAMAIS DES BATTERIES EN CHARGE SANS SURVEILLANCE. • NE CHARGEZ JAMAIS DES BATTERIES DURANT LA NUIT. • Ne tentez pas de charger des batteries endommagées ou humides.
FR AVERTISSEMENT : avant de continuer, retirez l’hélice et le cône de l’arbre du moteur. N’essayez jamais de programmer les composants de radio, de monter l’appareil ou d’effectuer quelques travaux d’entretien que ce soit sans retirer l’hélice. Démarrer le moteur par inadvertance alors que l’hélice est encore fixée peut entraîner des blessures graves. 1. Assurez-vous que la batterie de vol n’est PAS connectée à l’appareil. 2. Maintenez fermement le retrait du moteur pour l’empêcher de tourner. 3.
FR Émetteur DXS inclus (version RTF) Installation des batteries de l’émetteur Enlevez le couvercle de batterie, installez les quatre batteries incluses (en respectant la polarité) et réinstallez le couvercle de batterie. Alarme de batterie faible Le témoin DEL clignote et l’émetteur produit un bip sonore qui s’accélère progressivement à mesure que la tension de la batterie diminue. Remplacez les batteries de l’émetteur lorsque l’émetteur commence à produire le bip sonore.
FR Assembler l’appareil Installation du train d’atterrissage 1. Faites glisser le train principal dans les fentes du fuselage jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position. 2. Insérez le train avant dans la bague, comme illustré, et serrez la vis de fixation contre le méplat sur le câble du train à l’aide d’un tournevis cruciforme. Installer l’empennage horizontal 1. Faites glisser entièrement le plus long des deux tubes en fibre de carbone carré inclus dans l’un des trous des stabilisateurs horizontaux.
FR Assembler et installer l’aile 1. Faites glisser entièrement le longeron en fibre de carbone dans un panneau d’aile, comme illustré. Assurez-vous que le câble du servo de l’aileron sorte par le trou en bas de l’aile. 2. Faites glisser le panneau de l’aile opposé au-dessus du longeron jusqu’à ce que la base des panneaux d’ailes soit ajustée et que le trou de montage arrière soit correctement aligné.
FR Affectations de l’émetteur et du récepteur Procédure d’affectation 1. Assurez-vous que l’émetteur est éteint. 2. Assurez-vous que les commandes de l’émetteur sont neutres, la manette des gaz dans la position la plus basse*, le trim des gaz au centre et l’appareil immobile. 3. Installez une prise d’affectation dans la rallonge du port d’affectation du récepteur. 4. Raccordez la batterie de vol au variateur ESC.
FR Centre de gravité (CG) Un appareil avec un CG correct a un poids équilibré sur le centre de l’appareil pour un vol stable et en toute sécurité. Le CG et le poids de l’appareil considèrent que la batterie recommandée est installée. L’emplacement du CG est de 67 à 70 mm de l’arrière du bord d’attaque de l’aile à sa base. Il est indiqué en bas de l’aile par un marquage « CG » relevé. Équilibrez l’appareil avec vos doigts au niveau des marquages relevés.
FR Choisissez un terrain de vol Consultez les lois et ordonnances locales avant de choisir un espace de vol. Pour réussir au mieux et protéger vos biens et l’appareil, il est important de Le site doit : choisir un espace de vol très ouvert. • Comprendre un espace libre d’environ 400 m dans toutes les directions. Souvenez-vous que votre appareil peut atteindre des vitesses importantes • Être dégagé de toute personne et de tout animal. lorsqu’il vole et peut couvrir rapidement de grandes distances.
FR Installation de l’hélice AVERTISSEMENT : n’installez pas l’hélice avant que l’appareil soit complètement monté, tous les systèmes minutieusement vérifiés et que vous vous trouviez sur un site de vol adapté. Suivez les instructions ci-dessous pour installer l’hélice et le cône : 1. Placez la rondelle de l’hélice sur l’arbre du moteur. 2. Insérez l’écrou de l’hélice dans l’hélice. Les lettres relevées sur l’hélice doivent faire face à l’opposé à la tête arrondie de l’écrou de l’hélice.
FR Commande de vol IMPORTANT : même si la technologie SAFE est un outil très utile, l’appareil doit tout de même être piloté manuellement. Si une entrée incorrecte est donnée à une altitude ou une vitesse basse, l’appareil peut chuter. Étudiez ces entrées de commande et la réponse de l’appareil pour chacune d’entre elles avant d’essayer de voler pour la première fois. Pour les premiers vols, placez le commutateur de mode de vol SAFE sur Mode Débutant (position 0).
FR Liste de contrôles avant le décollage 1. Trouver une zone de vol sécurisée et ouverte. 2. Charger la batterie de vol. 3. Installer les batteries de vol entièrement chargées dans l’appareil. 4. S’assurer que les tringleries bougent librement. 5. Réaliser un test de direction des commandes. 6. Vérifier la portée. 7. Prévoir le vol dans les conditions d’un terrain de vol. 8. Configurer un temps de vol de 5-6 min. 9. Installer l’hélice. 10.
FR Atterrissage 1. Réduisez les gaz à 50 % environ pour baisser la vitesse. 2. Faites voler l’appareil dans le sens du vent après la fin de la piste d’atterrissage. 3. Faites virer l’appareil contre le vent et alignez-le avec la ligne centrale de la piste d’atterrissage. 4. Réduisez encore les gaz et commencez à descendre vers la piste d’atterrissage tout en maintenant les ailes à l’horizontale pendant l’approche.
FR Liste de contrôles après le vol 1. Activez l’arrêt du moteur 2. Tout en évitant la zone et de l’arc d’hélice, déconnectez la batterie de vol de l’appareil 3. Éteignez l’émetteur 4. Rechargez la batterie de vol 5. Inspectez le fuselage pour repérer les pièces détachées ou endommagées 6. Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées 7. Stockez la batterie de vol en dehors de l’appareil et surveillez la charge de la batterie 8.
FR Guide de dépannage (AS3X) Problème Les trims changent lorsque l’on bascule entre les modes de Vol Cause possible Le trim n’est pas au neutre Le sub-trim n’est pas au neutre Solution Si vous ajustez les trims plus de 8 clics, ajustez la chape pour annuler le trim Pas de sub-trim.
FR Pièces de rechange Référence HBZ3801 HBZ3802 HBZ3803 HBZ3804 HBZ3805 HBZ3806 HBZ3807 HBZ3808 HBZ3809 SPMAR631 SPMR1010 SPMSA390 SPMX22003S30 SPMXC1020 HBZ3810 Pièces optionnelles Description Fuselage avec servos Trappe Jeu d’ailes avec servos Ensemble de dérives horizontales Train avant avec roues Ensemble du principal train d’atterrissage Hélices (2) ESC 30A Moteur 2306-2250 Récepteur SPM AR631 6 Canaux AS3X DXS Émetteur Servo 8 g 2200mAh 3S 11,1V 30C Smart LiPo; IC3 Chargeur Smart S120 USB-C, 1x20 W
FR Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
© 2020 Horizon Hobby, LLC HobbyZone, the HobbyZone logo, E-flite, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-N-Fly, the BNF logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. US 8,672,726. US 9,930,567. US 10,419,970. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,078,329. US CN201721563463.4. Other patents pending. www.horizonhobby.