Sport Cub S Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni ®
Sport Cub S DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
Sport Cub S DE Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.hobbyzonerc.com Im Lieferumfang enthalten Ultra Micro Sport Cub USB Ladegerät Sender (nur RTF Version) A4 Alkaline Batterien (4) RTF Version) 150 mAh 3.7V Li-Po Akku • Bitte beachten Sie örtliche Bestimmungen und Vorschriften bevor Sie sich ein Flugfeld suchen. • Die Sensor Assisted Flight Envelope Technologie (SAFE) wurde als Flugunterstützungssystem und nicht als Autopilot entwickelt.
Sport Cub S Sender DE Mode 2 abgebildet Ein/Aus Schalter Warnung Batteriespannung zu niedrig EinschaltkontrollFällt die Akkuspannung unter die Led kritische Grenze ertönt ein Alarm und Gastrimmung die Spannungs-LED blinkt. Die Batterien nach vorne müssen dann unverzüglich ersetzt werden. Sollte dieses während des Gas / Seitenruder Fluges passieren landen Sie das Flugzeugg sofort und sicher wie möglich.
Sport Cub S DE Sendereinstellungen Einstellungen Nicht-Computersender (DX4e und DX5e) WICHTIG: Der eingebaute Empfänger ist speziell Unterstütfür den Betrieb in diesem Flugzeug programmiert. SAFE SAFE Sender Mode- Panikschalter zte Um das Flugzeug mit dem SAFE System zu Flight schalter betreiben müssen Sie ihren optionalen DSM2/ Modes DSMX Empfänger anhand der unten aufgeführten Gas, Querruder, Höhenund Seitenruder in NormalEinstellungen programmieren.
Sport Cub S DE SAFE Technologie Flug Modes 1 2 0 Anfängermode (selbstaufrichtend): Das Nicken (Nase rauf oder runter) und Rollen Höhenruder (Flügelspitzen rauf oder runter) sind in diesem Mode begrenzt um das Flugzeug in der Luft zu Anfängermode fä d halten. Lassen Sie zum Selbstaufrichten beide (Schalter Position 0) Knüppel los. Querruder Fortgeschrittener Mode: Der Pilot wird nur vor extremen Fluglagen geschützt die ausserhalb des Bereiches liegen.
Sport Cub S DE Warnhinweise und Vorgaben zum Akku Das im Lieferumfang enthaltene USB Ladegerät wurde für das sichere Aufladen des im Lieferumfang enthaltenen Akku entwickelt. ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschäden führen. • Durch Handhabung, Aufladen oder Verwenden des inbegriffenen Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
Sport Cub S DE Einsetzen der Senderbattereien Der Sender ihrer Sport Cub RTF ist bereits an das Flugzeug gebunden, so dass eine Bindung nicht notwendig ist. Halten Sie mit dem Flugzeug und Sender Abstand von großen metallischen Objekten, Funkquellen oder andern Sendern während Sie den Akku einsetzen. ACHTUNG: Trennen Sie immer den Akku vom Flugzeug wenn Sie nicht fliegen um eine Tiefentladung des Akkus zu vermeiden.
Sport Cub S DE Steuerrichtungstest 1. Stellen Sie das Flugzeug auf das Fahrwerk und schalten Sie den Expertenmode (Mode Schalter 2). 2. Richten Sie das Flugzeug so aus, dass es von ihnen weg zeigt. 3. Sichern Sie das Flugzeug so, dass es bei der Funktionskontrolle nicht ausbrechen kann. 4. Bewegen Sie die Steuerknüppel und stellen sicher dass das Flugzeug abgebildet reagiert. 5.
Sport Cub S DE SAFE Funktionstest SAFE Reaktion Querruder Höhenruder Flugzeug Bewegung Seitenruder Führen Sie den Test durch um sicher zu stellen, dass das Flugzeug korrekt auf den Sender reagiert. Haben Sie sich davon überzeugt, dass die Ruder in die korrekten Richtungen arbeiten, bewegen Sie das Flugzeug in die abgebildeten Richtungen um zu überprüfen dass auch das SAFE System korrekt reagiert.
Sport Cub S DE Starten Handstart Nutzen Sie für die ersten Starts den Anfängermode. 2. Haben Sie jemanden der das Modell für Sie wirft, können Sie sich ganz auf das Fliegen konzentrieren. Sollten Sie das Modell alleine starten wollen, halten Sie es in Ihrer Wurfhand und die Fernsteuerung in der anderen. Wind 0–8 km/h 1. 100% Steigt bei Vollgas. Bodenstart Wind 0–8 km/h • Starten Sie von einer festen und ebenen Oberfläche. • Halten Sie mit dem Seitenruder das Flugzeug bei dem Rollen auf Kurs.
Sport Cub S DE Fliegen Im Anfängermode wird das Flugzeug wenn es korrekt getrimmt ist steigen ohne dass Sie dazu das Höhenruder steuern. • Stellen Sie die Stopuhr oder den Timer auf 6 Minuten. • Sollte der Motor pulsieren landen Sie das Flugzeug unverzüglich und laden den Akku. • Das auf sich zu fliegen ist eine der größten Herausforderungen beim fliegen lernen. Um dieses zu lernen sollten sie in sicherer Höhe große Kreise fliegen.
Sport Cub S DE Landen Wind 0–8 km/h Fliegen Sie zur Landebahn und halten das Flugzeug gegen den Wind und die Tragflächen gerade. Lassen Sie das Flugzeug mit auf 25% reduziertem Gas sinken. Nehmen Sie kurz vor der Oberfläche das Gas ganz zurück und fangen das Flugzeug mit etwas gezogenem Höhenrudersteuerknüppel ab. ACHTUNG: Fangen Sie das Flugzeug niemals mit den Händen. Dieses könnte Körperverletzungen und Schäden am Flugzeug zur Folge haben. Nach dem Flug 1 1.
Sport Cub S DE Motorwartung ACHTUNG: Hantieren Sie nicht mit dem Propeller während der Flugakku angeschlossen ist. Verletzungen könnte die Folge sein. Demontage Montage M rnen ontie tfe ren A B 130 x 70 130 x 70 WICHTIG: Das Abziehen des Klebebandes kann Farbe vom Rumpf entfernen. 3. Halten Sie die Propellerwelle mit einer Spitzzange oder Pinzette fest. 4. Drehen Sie den Propeller gegen den Uhrzeigersinn um ihn zu demontieren (von vorne auf das Modell geschaut).
Sport Cub S DE Optionale Schwimmer Schwimmerset nicht inklusive Um dieses Flugzeug vom Wasser starten zu können ist ein optionales Schwimmerset erhältlich (EFLUA1190). Im hinteren Rumpfbereich ist ein Schlitz für den Halter eingeformt. Kleben Sie den Halter in den Schlitz mit schaumgeeignetem Sekundenkleber ein. Lesen Sie bitte dazu die Montageanleitung der Schwimmer. Wasserstart Um vom Wasser zu starten halten Sie den Kurs mit dem Seitenruder und erhöhen langsam das Gas.
Sport Cub S DE Erneutes Binden an den RTF Sender Der Sender ihrer Sport Cub RTF ist bereits an das Flugzeug gebunden. Sollten Sie ihren Sender erneut binden wollen folgen Sie bitte dieser Anleitung. Bindevorgang 1. Stellen Sie bitte sicher dass der Flugakku vom Flugzeug getrennt ist. 2. Versichern Sie sich dass der Sender ausgeschaltet ist. 3. Schließen Sie den Flugakku an und stellen das Flugzeug aufrecht auf das Fahrwerk. Die Empfänger LED beginnt zu blinken (normalerweise nach 5 Sekunden). 4.
Sport Cub S DE Problem Mögliche Ursache Lösung Starkes Propellergeräusch oder Vibration Beschädigter Spinner, Propeller oder Motor Ersetzen Sie beschädigte Teile Propeller hat Unwucht Nehmen Sie den Propeller ab und wuchten ihn oder ersetzen ihn durch gewuchteten Propeller Reduzierte Flugzeit oder zu wenig Leistung Flugakku nicht vollständig geladen Laden Sie den Flugakku Propeller falsch herum eingebaut Montieren Sie den Propeller mit den Nummern nach vorne Flugakku beschädigt Ersetzen Sie d
Sport Cub S Problem Kontrollen reversiert Mögliche Ursache Einstellungen am Sender falsch Motor verliert Leistung Einstellungen am Sender falsch Motor pulsiert und verliert danach Leistung Niederspannungsabschaltung (LVC) aktiv da Akkukapazität erschöpft Motor/Regler ist nach der Landung nicht armiert Servo blockiert bei vollem Ruderweg Überspannungsschutz (OCP) ist aktiv und hat den Motor gestoppt bei Gashebel auf Hoch Position Servowegeinstellung (Travel Adjust) ist über 100% gewählt und dreht Serv
Sport Cub S DE dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
Sport Cub S DE Konformitätshinweise für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
Sport Cub S DE Konformitätshinweise für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
Sport Cub S Replacement Parts – Ersatzteile – – Pièces de rechange – Pezzi di ricambio – Part # • Nummer Numéro • Codice Description Beschreibung UM Sport Cub Replacement Receiver/ESC unit 150mAh 1S 3.7V 25C Li-Po battery Description Hobbyzone Sport Cub: Récepteur de rechange: Ersatz Empfänger / UM Sport Cub Regler 150mAh 1S 3.7V Batterie Li-Po 3.
Sport Cub S Optional Parts – Optionale Bauteile – – Pièces optionnelles – Pezzi opzionali – Part # • Nummer Numéro • Codice Description EFLUA1190 Float Set: UMX Carbon Cub SS Spektrum FPV System - Ultra Micro SPMVS1100 EFLB1501S45 EFLC1004 EFLC1005/AU/EU/UK RTM50R4400 RTM5000 Beschreibung Description Descrizione Schwimmer Set: UMX Carbon Cub SS Spektrum Ultra Micro FPV System mit V-Brille 150mAh 1S 3.7V E-flite 150mAh 1S 45C LiPo Battery 3.7V 45C LiPo Akku Celectra 4-Port 1S E-flite 4 Port 3.7V 0.
© 2014 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone, the HobbyZone logo, SAFE, the SAFE logo, Celectra, Bind-N-Fly, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. PhoenixRC and the PhoenixRC logo are registered trademarks of Runtime Games Ltd. US 7,898,130. US D578,146.