Conscendo S ® Instruction Manual • Bedienungsanleitung • Manuel d’utilisation • Manuale di Istruzioni ®
Conscendo™ S IT AVVISO Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per avere una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www.horizonhobby.com e fare clic sulla scheda di supporto per questo prodotto.
Conscendo™ S IT Incluso nella scatola Trasmittente Batteria e caricabatteria 3 X 10mm Adattatore AC Indice Controlli prima del volo .................................................................71 Baricentro (CG) .............................................................................72 Volare ...........................................................................................72 Dopo il volo...................................................................................
Conscendo™ S IT Caricare la batteria di bordo ATTENZIONE: quando si collega la batteria al caricatore, accertarsi che i connettori siano allineati come illustrato. Se si collega la batteria in modo errato, si potrebbe causare un cortocircuito con rischio di incendio, lesioni personali e danni alle cose. Lampeggianti (in carica) 1 ora Caratteristiche del caricatores • Carica batterie da 2 celle LiPo • LED indicatore dello stato di carica • Alimentatore 2.
Conscendo™ S IT Impostazioni del trasmettitore IMPORTANTE: il ricevitore AR636 fornito è stato programmato specificatamente per questo aereo. La sua programmazione non può essere modificata dall’utente. Per far funzionare il sistema SAFE su questa aereo, impostare il proprio trasmettitore (opzionale) DSM2/DSMX secondo le tabelle che seguono. Impostazione di un trasmettitore non computerizzato (DX5e) Trasmettitore SAFE interr.
Conscendo™ S IT Interruttore per riduzione di corsa (D/R) Il trasmettitore DSM2/DSMX fornito, ha i riduttori di corsa per poter scegliere la corsa migliore da dare alle superfici di controllo. Riduttore Corsa Max Corsa Min Alettoni 100% 70% Elevatore 100% 70% Timone 100% 70% Connessione (binding) fratrasmettitore e ricevitore IMPORTANTE: il ricevitore fornito è programmato per funzionare solo su questo aereo.
Conscendo™ S IT Assemblaggio Installazione della coda 2 B 1 1. Inserire la coda nella sua fessura sulla fusoliera. Centrarla usando le guide centranti (A) situate sul lato superiore del piano di coda. 2. Inserire le due parti (destra e sinistra) dello stabilizzatore come illustrato. Accertarsi che la squadretta sia rivolta verso il basso. 3. Fissare le due parti del piano di coda orizzontale con i 4 pezzi di nastro inclusi (B).
Conscendo™ S IT Continuazione installazione dell’ala 1 1. Allineare i 4 perni della copertura fissaggio ali con i fori rispettivi nella fusoliera come illustrato. 2. Allineando l’ala, infilare i cavi dei servocomandi alettone nell’apertura del compartimento della ricevente in basso alla fusoliera. 3. Usare 4 viti per fissare il gruppo alare alla fusoliera come illustrato. 4. Aprire lo sportello del compartimento della ricevente, togliendo la vite. 2 3 5.
Conscendo™ S IT Regolazioni sulle squadrette La figura qui a fianco mostra quali sono i fori da utilizzare sulle squadrette delle parti mobili e dei servi. Alettoni Timone Squadrette Bracciservi Elevatore Installazione della batteria di volo e dell’ESC ATTENZIONE: quando non si vola è necessario staccare la batteria LiPo di bordo dal ricevitore per evitare una lenta sovrascarica.
Conscendo™ S IT Prova dei comandi Si raccomanda di eseguire questa prova all’aperto, in modo che il GPS si possa agganciare, con la modalità di volo del SAFE su Esperto (posizione 2). * Il trasmettitore illustrato è in Mode 2. Nel Mode 1, il comando elevatore è sullo stick di sinistra e il comando motore è sullo stick di destra. Elevatore in alto (salita) CH 5 Elevatore in basso (discesa) Modalità Esperto Tenere fermo l’aereo in modo che non possa sfuggire durante i controlli.
Conscendo™ S IT Controllo in volo Per controllare dolcemente l’aereo, fare sempre correzioni piccole e graduali. Tutte le direzioni sono indicate come se si fosse seduti nell’aereo. Comando dal trasmettitore Quando il naso dell’aereo punta verso il pilota, un comando alettoni verso sinistra farà deviare l’aereo verso la sua sinistra che corrisponde alla destra del pilota.
Conscendo™ S IT Trimmaggio dell’aereo Regolazione del trim manuale Prima di regolare manualmente i trim, si consiglia di posizionare la modalità di volo del SAFE su Esperto (posizione 2). Eseguire la regolazione manuale dei trim prima di aumentare il motore oltre il 25% altrimenti le superfici di controllo si muoveranno ad ogni movimento dell’aereo.
Conscendo™ S IT Prova della portata radio Prima di ogni sessione di voli, e specialmente con un nuovo modello, bisognerebbe eseguire una prova di portata del radiocomando. Il DX4e incorpora un sistema per fare questa prova. Mettendo il trasmettitore in modalità RANGE CHECK, viene ridotta la potenza di emissione per cui si può fare agevolmente la prova in questione. 1 Mantenere dritto, immobile e al riparo dal vento per 5 secondi 1.
al Conscendo™ S IT Baricentro (CG) Un aereo con il baricentro corretto bilancia il suo peso al centro per un volo sicuro e stabile. Consiglio: Bilanciare l’aereo sulle vostre dita vicino alla fusoliera sotto le ali. - Se la punta mostra in basso, spostare la batteria di volo più in fondo fino a quando l’aereo si bilancia. - Se la punta mostra in alto, spostare la batteria di volo più in avanti fino a quando l’aereo si bilancia. Adattare la posizione della batteria secondo le necessità.
Conscendo™ S IT Decollo Lancio a mano Per i primi voli, eseguire il lancio a mano nella modalità Principiante. Conviene chiedere aiuto per lanciare il modello, così da concentrarsi sul pilotaggio. Se però si deve lanciare il modello da soli, bisogna afferrarlo con la mano dominante tenendo la trasmittente con l’altra. Una cinghia per appendere al collo la trasmittente (SPM610, da acquistare separatamente) può aiutare in questo frangente. Lancio facilitato Il lancio è più facile in modalità Principiante.
Conscendo™ S IT Spegnimento per bassa tensione (LVC) La funzione LVC è inserita nell’ESC per proteggere la batteria dalla sovrascarica. Se la carica della batteria scende troppo, l’LVC limita la potenza fornita al motore. L’aereo inizia a rallentare e si sente il motore pulsare. Appena ci si accorge che la potenza del motore diminuisce, far atterrare immediatamente l’aereo e caricare la batteria di bordo. Dopo l’uso, scollegare e togliere la batteria LiPo dall’aereo per evitare una lenta discarica.
Conscendo™ S IT Manutenzione del gruppo propulsore ATTENZIONE: prima di maneggiare l’elica, staccare sempre la batteria di bordo dal modello. E Smontaggio 1. Rimuovere le 2 viti (A) e il gruppo elica-ogiva (B) dal motore. F D A B C 2. Rimuovere con attenzione le 4 viti (C) e la naca motore (D) dalla fusoliera. 3. Rimuovere le 4 viti (E) e il supporto X (F) insieme al motore dalla fusoliera. A 4. Sconnettere i connettori del motore dai connettori dell’ESC. 5.
Conscendo™ S IT Guida alla soluzione dei problemi Problema Possibile causa Elica, albero o motore danneggiati o non fissati bene.
Conscendo™ S IT Garanzia Periodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Conscendo™ S IT Informazioni per i contatti Paese di acquisto Germania Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefono / indirizzo e-mail service@horizonhobby.
Conscendo™ S Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione HBZ8602 Fuselage w/Pushrods: Conscendo S Wing Set: Conscendo S HBZ8603 Horizontal Tail: Conscendo S Höhenleitwerk: Conscendo S Conscendo S - Stabilisateur Piani di coda: Conscendo S HBZ8604 Hatch Set: Conscendo S Empfängerfach-Satz: Conscendo S Conscendo S - Trappe Set sportello: Conscendo S HBZ8605 Pushrod Set: Conscendo S
© 2015 Horizon Hobby, LLC HobbyZone, the HobbyZone logo, Conscendo, SAFE, the SAFE logo, Z-Foam, DSM, DSM2, DSMX, EC2, EC3, Bind-N-Fly, the BNF logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, are used with permission by Horizon Hobby, LLC. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. Patents Pending www.hobbyzonerc.