ELECTRIC KETTLE HERVIDOR ELECTRICO THIS MANUAL IS FOR USE WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-09101013B ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUC TOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-09101013B READ THE MANUAL BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE Lea este manual antes de usar el artefacto y guárdelo para referencia
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. Read all instructions before using this appliance. 1. Always unplug the appliance from the electrical outlet before relocating or cleaning it. 2. Keep hands and utensils out of the appliance when using it. Do not touch hot surfaces. Use oven mitts and the handle. CAUTION: Surface becomes hot during use. 3.
be used for any other purpose. This item is NOT a toy. 12. Keep the appliance out of the reach of children and pets. This appliance is NOT intended to be used by children and strict supervision is necessary when used near children. This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack the knowledge and experience unless they were supervised or instructed on how to use the appliance by a person responsible for their safety.
23. Make sure to always dry the bottom of the jar with a cloth before placing on the base. 24. If the appliance is overfilled, it may expel boiling water. 25. This appliance must only be used with the provided base. Never spill water on 26. 27. 28. 29. 30. the connector of the base. Always dry the bottom of the pot before placing on the base. Avoid spilling water on the connector of the base. Use kitchen mitts when handling hot materials. Even if the appliance is unplugged it could retain residual heat.
• EXTENSION CORDS A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used: 1. The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2.
CAUTION: The surfaces of the appliance get hot. To avoid accidental burns, scalping, or steam being released while boling water, always manipulate the appliance by using an oven mitt. USING THE APPLIANCE INSTRUCTIONS: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. This appliance is designed for household use only. Place the appliance on a stable, horizontal and level surface. Do not place appliance on non-heat-resistant surfaces.
CLEANING Proper maintenance will ensure years of service of your product. Clean the product after every use, following these steps. This product contains no user-serviceable parts and requires little maintenance. Warning: The surfaces of the appliance will get very hot during use. Unplug the product and allow it to cool down before cleaning. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. The Electric Kettle’s jar is made out of glass. Be careful when cleaning and moving the jar in order to avoid breaking it.
STORAGE 1. After following the steps of cleaning and maintenance, collect the power chord. 2. Store the appliance in a dry and clean place. SPECIFICATIONS Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches the specifications indicated on the appliance. 120V~ 60Hz 1100W 8 www.holsteinhousewares.
PARTS www.holsteinhousewares.
www.holsteinhousewares.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Siempre desconecte el artefacto de la toma eléctrica antes de trasladarlo o limpiarlo. Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando está en uso. No toque las superficies calientes. Utilice un guante de cocina y sostenga el artefacto por el asa.
10. Este artefacto no tiene partes reparables por el usuario. NO intente examinar o reparar este artefacto usted mismo. 11. Este artefacto está destinado para uso doméstico e INTERIOR SOLAMENTE y no puede ser utilizado para cualquier otro propósito. Este artefacto no es un juguete. 12. Mantenga el artefacto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Este artefacto 13. 14. 15. 16.
21. No someta el artefacto a cambios bruscos de temperatura. 22. El cuerpo del hervidor es de vidrio, tenga cuidado durante la limpieza y manipulación para evitar golpes accidentales. 23. Asegúrese de secar con un paño seco el fondo de la jarra antes de colocar en la base. Si el artefacto se sobrellena puede expulsar agua hirviendo. El artefacto debe ser usado solamente con el soporte (base) que se provee. Evite derramar líquido en el conector.
NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR POR COMPLETO. HÁGALO REEMPLAZAR POR UN SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO. • CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable/cordón largo. Pueden usarse cables de extensión más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso. Si se usa cable de extensión: 1.
ANTES DEL PRIMER USO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire todos los materiales de embalaje, incluyendo etiquetas de promoción que dificulten el uso del artefacto. Lea las instrucciones de uso cuidadosamente. Limpie las superficies interiores y exteriores del artefacto con un paño húmedo. Seque con un paño suave de inmediato. No use materiales abrasivos. NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO, LA BASE O EL CABLE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
sin sobrepasar el máximo nivel ni quedar debajo del mínimo. Nunca sobrellene ya que el agua hirviendo puede ser expulsada en forma de vapor o gotas fuera del artefacto. 4. Cierre la tapa presionándola hacia abajo y coloque sobre la base. El artefacto solo funcionará cuando este correctamente colocado en la base. No abra la tapa mientras el artefacto esta funcionando. 5. Presione el interruptor ubicado en el asa y el artefacto comenzara a calentar el agua. 6.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie el artefacto después de cada uso. Este artefacto no contiene piezas reparables por el usuario y requiere poco mantenimiento. ADVERTENCIA: Las superficies del artefacto están extremadamente calientes debido al uso, desenchufe el artefacto y permita que se enfríe antes de limpiar. 1. Deje que el artefacto se enfríe completamente antes de la limpieza. 2.
PRECAUCIÓN: NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. ALMACENAJE 1. Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el cordón eléctrico. Puede doblar el mango para ocupar menos espacio al guardarlo. 2. Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio. ESPECIFICACIONES Antes de usar el artefacto, verifique que el voltaje de la red doméstica corresponda con la indicada en el artefacto. Características Eléctricas Nominales 120V~ 60Hz 1100W 18 www.
PARTES www.holsteinhousewares.
LIMITED WARRANTY HOLSTEIN HOUSEWARES hereby warrants, subject to the terms and conditions herein stated, that should this product become defective by reason of mechanical or workmanship manufacturing defects during the specified warranty period, HOLSTEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
modified. During the Retailer Return Policy, the Retailer may exchange or refund any appliance, in accordance with their established Return Policy.
Gastos de transporte de piezas o applianceos en conjunto, presentados para su reparación o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDAN EXCLUIDAS.
quiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del applianceo; voltaje incorrecto o corriente; uso no conforme a las instrucciones de servicio y manual; desviación de las instrucciones con respecto al almacenamiento y transporte; reparación o alteración por cualquiera que no sea HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autorizado. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER OR OTHER LIQUID. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NUNCA SUMERJA LA BASE, EL CORDON ELECTRICO O EL ENCHUFE EN AGUA O EN NINGUN OTRO LIQUIDO.