IN221001946V02_GL 835-896V00_835-896V80 120MIN EN_ IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_ IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_ IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_ WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO FUTURO.
-2-
-3-
-4-
-5-
24 -6-
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 2 3 1 1 3 3 3 3 1 -7-
2 2 2 D 2 L 2 DL -8-
x8 x x 1 x E A A E CL A E E E E CR A A A E A CR E E A EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the drawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
3 B C D C B 4 E CL Ax2 E E -10-
5 B B B 11 6 B B B -11-
7 C C C D C D C D D C D D 8 A A A A 8 A A A A A -12-
09 C B A C A B B A B C A 10 F C F C C C B B B B B F C C C F F B B B F -13- C C
11 6 E E E E E CR CL E E E E 12 D D -14-
13 14 G G A G A A A 1 G A A A A -15-
15 1 C C C B C B B B C C C C B B B B H 16 4 11 -16-
EN_The buckles have 3 optional adjustment FR_Les boucles ont 3 positions d'ajustement possibles ES_Hay 3 posiciones opcionales para ajustar las hebillas. PT_ As fivelas têm 3 ajustamento opcional.
x x 19 x3 B B B B J I J J B B I J B B 24 B B J J I x DR x3 B B 20 x3 E E E E E DR E E E E x3 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the drawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
21 24 EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. PT_Ter o cuidado de empurrar a placa quando os dois lados estiverem alinhados. DE_Achten Sie darauf, dass Sie die Platte einschieben, wenn die beiden Seiten so ausgerichtet sind, dass sie gleiten.
I x J x3 K 23 x6 x4 L K Jx2 x4 x4 x4 Jx2 K L x4 Jx2 -20- x4 K
x 24 x Q Q Q Q Q Q Q Q x2 x2 25 x2 O M O -21- O
D 2 EN_If it is a solid wall, please use expansion and self-tapping screws, if it is a wooden wall, only use self-tapping screws, please do not overtighten the screws FR_Si le mur est massif, veuillez utiliser des chevilles à expansion et des vis autotaraudeuses, mais s'il s'agit d'un mur en bois, utilisez uniquement des vis autotaraudeuses et ne serrez pas trop les vis. ES_Para una pared sólida, utilice los tornillos de expansión y autorroscantes.