Installation Guide

Headrail Endcap
Cabecera del Riel Superior
Embout du rail supérieur
Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Instructions pour l’installationet l'entretien
Step 4. Install and Uninstall the Shade
Paso 4. Instale y Desinstale la Persiana
Étape 4 : Pose et Retrait du Store
Installation & Maintenance Instructions
CORDLESS DAY & NIGHT CELLULAR SHADE
VISILLO CELULAR SIN CORDÓN DAY & NIGHT
ALVÉOLAIRE SANS CORDON POUR LE JOUR ET LA NUIT
Recommended Tools | Herramientas Recomendadas |
Outils Recommandés
Measuring Tape | Cinta Métrica |
Ruban à Mesurer
Pencil | Lápiz | Crayon
Level | Nivel | Niveau
Screwdriver | Destornillador | Tournevis
Power drill (1/4" hex driver and drill bit) |
Taladro eléctrico (llave hexagonal de 1/4" y broca para taladro) |
Perceuse électrique (pour embout-tournevis et foret ¼ po)
You will need to use the following fasteners for your particular mounting surfaces:
Deberá utilizar los siguientes sujetadores de acuerdo con la superficie
particular de montaje:
Selon la surface sur laquelle vous installez le store, vous aurez
besoin des fixations suivantes:
Step 1. Install Brackets
Paso 1. Ensamble los Soportes de Instalación
Étape 1 : Installation des Supports
Check Hardware | Revisa los herrajes | Vérification de la quincaillerie Assurez
Measure 4" from both ends of the headrail and mark the bracket location
on the mounting surface (applies to both inside and outside mount
installation).
Mida 4" hacia dentro, desde los dos extremos del riel superior, y marque
la ubicación del soporte sobre la superficie de montaje (se aplica tanto a
la instalación del montaje interior como exterior)
Que vous installiez le store à l’intérieur ou à l’extérieur du châssis,
marquez la surface de montage à une distance de 10 cm (4 po) des deux
extrémités du rail supérieur pour noter l’emplacement des supports.
Inside Mount | Montaje Interior | Installation à l’intérieur du Châssis
For shade to operate properly when inside mounted, check to make sure there
is enough depth clearance for the installation bracket and no obstructions.
Para que la persiana funcione correctamente cuando se realiza el
montaje interior, verifique que exista suficiente profundidad de
espacio para instalar el soporte y que no haya obstrucciones.
Pour que le store fonctionne correctement à l’intérieur du châssis,
assurez vous que ce dernier est suffisamment profond pour accueillir
les supports sans que le store soit obstrué.
If you would like your shade to be flush with the wall, the distance from
the wall to center of 1st screw hole needs to be 5/8".
Si desea que la persiana y la pared estén
al ras, la distancia desde la pared al primer
orificio para el tornillo debe ser de 5/8".
Si vous souhaitez que votre store soit
aligné sur le mur, laissez un espace de
1,6 cm (5/8 po) entre le mur et le centre
du premier trou de vis.
Outside Mount | Montaje Exterior |
Installation à l’extérieur du Châssis
Hold the bracket against the wall. Mark a line at every bracket location
(shown on the picture). Make sure the lines are level with each other.
Step 2. Remove the insert
Paso 2. Retira el aditamento
Étape 2. Retirez l’encart
Step 3. Install the Endcaps
Paso 3. Instala las tapas de
extremo
Étape 3. Installez les
capuchons d’extrémité
Sostén el soporte contra la pared. Marca
una línea en cada ubicación del soporte
(como se muestra en la figura). Asegúrate
de que las líneas estén a nivel unas con
otras.
Appuyez chacun des supports contre le
mur et marquez leur emplacement (tel
qu’il est illustré). Assurez vous que les
lignes sont à niveau.
Space Evenly
Space Evenly
4"
4"
Espacez les supports de manière égale
Distribución Uniforme
Use a level to ensure all brackets are in alignment.
Utilice un nivel para asegurarse de que los soportes estén alineados.
Utilisez un niveau pour aligner les supports correctement.
Getting Started | Introducción | Préparation
NOTE: Prior to installation, please make sure your hands are clean and free
from any dirt or oil that could cause damage to the fabric.
NOTA: Asegurese de tener sus manos limpias antes de la instalación asi no daña la tela.
REMARQUE : Avant de commencer l'installation, assurez vous d’avoir les
mains propres et exemptes de toute trace de saleté ou de matières grasses
qui pourraient endommager le tissu.
Blanket
Manta
Store
Headrail
Riel Superior
Du Rail Supérieur
Installation Bracket
Soporte de Instalación
Support D’installation
Bottom Rail
Riel Inferior
Rail Inférieur
Adjustable Stopper
La Butée Réglable
Tope Ajustable
N300581-1
Mounting Surface
Superficie de Montaje
Surface de montage
Wood
Madera
Bois
1 1/4" Rounded Head Screw (Provided)
Tornillo de Cabeza Redonda 1-1/4" (Incluido)
Vis à tête ronde 1-1/4 po (Fournie)
Drywall / Plaster
Drywall / Yeso
Cloison sèche /
Plâtre
Wall Anchors, Expansion Bolts (Not Provided)
Anclajes de Pared, Pernos de Expansión (No Incluidos)
Vis d’ancrage, boulons à coquille
d’expansion (Non Fournis)
Metal
Metal
Métal
Sheet Metal Screws (Not Provided)
Tornillos de Metal Laminados (No Incluidos)
Vis à tôle (Non Fournies)
Fastener
Sujetador
Fixation
Mounting Bracket
Soporte de montaje
Support de fixation
Handle
Manija
Manette
Hold Down Bracket
Soporte de Sujeción
Supports de retenue
Middle / Bottom Rail Endcap
Tapa de extremo del riel inferior / central
Capuchon d’extrémité du rail du milieu / inférieur
Screws
Tornillos
Vis de montage

Summary of content (2 pages)